Übersetzung für "Overarching strategy" in Deutsch

The process leading to this overarching strategy must be fully participative.
Diese übergreifende Strategie muss auf einem uneingeschränkt partizipativen Prozess fußen.
TildeMODEL v2018

This Communication sets out an overarching medium-term strategy for EU enlargement policy.
In dieser Mitteilung wird eine umfassende mittelfristige Strategie für die EU-Erweiterungspolitik dargelegt.
TildeMODEL v2018

An overarching national strategy does not seem realistic given the fragmented nature of health care system here.
Eine umfassende nationale Strategie scheint in Anbetracht des zerstückelten Gesundheitswesens unrealistisch.
ParaCrawl v7.1

Those KPIs tend to reflect a company’s overarching business strategy.
Diese KPIs reflektieren die übergeordnete Geschäftsstrategie.
ParaCrawl v7.1

Most have implemented basic solutions, but few have an overarching cybersecurity strategy.
Die meisten haben umgesetzt Basislösungen, aber nur wenige haben eine übergreifende Cybersicherheitsstrategie.
ParaCrawl v7.1

The overarching strategy included the following components:
Die übergreifende Strategie beinhaltete folgende Komponenten:
CCAligned v1

Our overarching personnel strategy was derived from the corporate strategy.
Unsere übergreifende Personalstrategie ist aus der Unternehmensstrategie abgeleitet.
ParaCrawl v7.1

Polygon created a new, overarching product design strategy for the facility management division at ESSER.
Für den Bereich Gebäudetechnik von ESSER entwarf Polygon eine neue übergeordnete Produktdesign-Strategie.
ParaCrawl v7.1

Will it be linking with other actions in a coherent, overarching strategy?
Wird es im Rahmen einer abgestimmten und umfassenden Strategie eine Verbindung zu anderen Aktionen herstellen?
Europarl v8

The overarching enlargement strategy is now multiannual, covering the period of the Commission's mandate.
Die übergeordnete Erweiterungsstrategie erstreckt sich nun über mehrere Jahre und umfasst die gesamte Amtszeit der Kommission.
TildeMODEL v2018

Indeed, sound and sustainable public finances must be part of an overarching strategy for sustainable development in Europe.
Solide und nachhaltige Staatsfinanzen müssen Teil einer Gesamtstrategie für eine nachhaltige Entwicklung in Europa sein.
TildeMODEL v2018

Chris Parkin argued that there should be one agreed overarching strategy for an area which guided all initiatives.
Chris Parkin sprach sich für eine übergreifende Strategie aus, an der sich alle Initiativen orientieren.
EUbookshop v2

But to make a success of introducing the necessary offerings, market participants will need an overarching smart home strategy.
Um entsprechende Angebote erfolgreich umsetzen zu können, brauchen die Marktteilnehmer aber eine übergreifende Smart-Home-Strategie.
ParaCrawl v7.1

Our overarching climate change strategy guides our activities as an investor, financial services provider and as a company.
Unsere übergreifende Strategie zur Klimaänderung bestimmt unsere Aktivitäten als Investor, als Finanzdienstleister und als Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The president coordinates programme development across research fields, cross-centre controlling and the formulation of the association’s overarching strategy.
Er koordiniert die forschungsbereichsübergreifende Programmentwicklung, das zentrenübergreifende Controlling und die Entwicklung der Gesamtstrategie.
ParaCrawl v7.1

Based on this communication analysis, an overarching communication strategy and concepts and contents for the following information products were developed:
Aufbauend auf dieser Kommunikationsanalyse wurden eine übergreifende Kommunikationsstrategie sowie Konzepte und Inhalte für folgende Informationsprodukte entwickelt:
ParaCrawl v7.1

The Stockholm Programme that we debated earlier this afternoon will, of course, confirm and further develop this overarching strategy.
Das von uns zuvor an diesem Nachmittag diskutierte Programm von Stockholm wird natürlich diese übergreifende Strategie bestätigen und weiterentwickeln.
Europarl v8

Moreover, the EP asks the Commission, therefore, to come up with an overarching, cross-sectoral strategy for sustainable growth in coastal regions and maritime sectors by 2013, based on a broad investigation of potentials and policy options and on broad stakeholder consultation.
Ferner fordert das EP die Kommission in diesem Sinne auf, eine umfassende und sektorübergreifende Strategie für das nachhaltige Wachstum in Küstenregionen und maritimen Sektoren bis 2013 zu entwickeln, die auf einer breit angelegten Erforschung des Potentials und der Maßnahmenoptionen sowie einer umfassenden Konsultation der beteiligten Interessengruppen beruht.
Europarl v8

To this end, the Commission should come up with an overarching, cross-sectoral strategy for sustainable growth in coastal regions and maritime sectors by 2012, based on a broad investigation of potentials and policy options and on broad stakeholder consultation.
Zu diesem Zweck sollte die Kommission eine umfassende und sektorübergreifende Strategie für das nachhaltige Wachstum in Küstenregionen und maritimen Sektoren bis 2012 vorlegen, die auf einer breit angelegten Erforschung des Potentials und der Maßnahmenoptionen, sowie auf einer umfassenden Konsultation der Interessengruppen beruht.
Europarl v8

Clearly, though, this overarching strategy is underpinned by individual and differentiated bilateral relations that reflect the varying aspirations and orientations of the countries concerned.
Natürlich wird diese umspannende Strategie aber auch von individuellen und differenzierten bilateralen Beziehungen untermauert, welche die verschiedenen Bestrebungen und Vorstellungen der betreffenden Länder widerspiegeln.
Europarl v8

There is a need for increased political commitment and action at all levels, if we are to give effect to the overarching strategy and objectives of the Fifth Environmental Action Programme, geared to sustainable development.
Um die übergeordnete Strategie und Zielsetzung dieses Fünften Aktionsprogramms, nämlich nachhaltige Entwicklung, durchführen zu können, braucht es stärkeres politisches Engagement und Aktionsbereitschaft auf allen Ebenen.
Europarl v8