Übersetzung für "Over-reliance" in Deutsch
Progress
would
reduce
dangerous
over-reliance
on
banks.
Fortschritte
in
dieser
Richtung
würden
die
übermäßige
und
gefährliche
Abhängigkeit
von
Banken
verringern.
News-Commentary v14
This
could
also
reduce
the
over-reliance
on
a
single
credit
rating.
Dies
könnte
außerdem
den
übermäßigen
Rückgriff
auf
ein
einzelnes
Rating
verringern.
TildeMODEL v2018
Professor
Stengers
raised
concern
about
the
over-reliance
on
scientific
expertise.
Professor
Stengers
meldete
Bedenken
angesichts
der
übermäßigen
Abhängigkeit
von
wissenschaftlichem
Expertenwissen
an.
EUbookshop v2
Finally,
I
would
caution
against
an
over-reliance
on
carbon-offsetting
mechanisms.
Abschließend
würde
ich
davor
warnen,
sich
allzu
sehr
auf
Ausgleichsmechanismen
für
Kohlenstoffemissionen
zu
verlassen.
Europarl v8
The
financial
crisis
of
recent
years
has
highlighted
the
three
main
problems
in
the
sector:
lack
of
competition,
over-reliance
on
external
ratings
in
the
regulatory
framework,
and
no
liability
for
credit
rating
agencies
in
relation
to
the
ratings
they
issue.
Die
Finanzkrise
der
letzten
Jahre
hat
die
drei
Kernprobleme
des
Sektors
deutlich
gemacht:
mangelnder
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
im
Rechtsrahmen
und
fehlende
Haftung
der
Ratingagenturen
für
ihre
Ratings.
Europarl v8
For
the
dominant
credit
rating
agencies
(CRAs)
in
particular,
the
payment
model
is
a
problem,
while
the
regulatory
system's
key
problem
is
over-reliance
on
external
credit
ratings.
Für
die
dominanten
Ratingagenturen
stellt
insbesondere
das
Zahlungsmodell
ein
Problem
dar,
während
das
grundlegende
Problem
des
Rechtsrahmens
eine
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
ist.
Europarl v8
The
recent
financial
crisis
has
highlighted
that
there
are
three
key
problems
in
the
credit
rating
agencies
industry:
lack
of
competition,
over-reliance
on
external
ratings
in
the
regulatory
framework
and
no
liability
for
ratings
by
CRAs.
Die
jüngste
Finanzkrise
hat
verdeutlicht,
dass
es
drei
Kernprobleme
in
der
Branche
gibt:
mangelnder
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
im
Rechtsrahmen
und
fehlende
Haftung
für
Ratings
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
Over-reliance
on
imported
food
would
dangerously
expose
consumers
to
price
volatility,
and
over-pressuring
the
farming
sector,
which
already
faces
steep
cost
increases
and
depressed
margins,
would
endanger
productive
capacity.
Eine
übermäßige
Abhängigkeit
von
importierten
Nahrungsmitteln
würde
Verbraucher
in
gefährlichem
Ausmaß
Preisschwankungen
aussetzen,
und
ein
zu
starker
Druck
auf
den
Landwirtschaftssektor,
der
bereits
starken
Kostensteigerungen
und
reduzierten
Margen
gegenübersteht,
würde
die
Produktionskapazität
gefährden.
Europarl v8
Indeed,
the
financial
crisis
has
demonstrated
that
there
are
three
key
problems
in
how
these
agencies
operate:
lack
of
competition,
over-reliance
on
external
ratings
and
no
accountability.
Die
Finanzkrise
hat
tatsächlich
gezeigt,
dass
es
drei
grundlegende
Probleme
bei
der
Tätigkeit
dieser
Agenturen
gibt:
mangelnder
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Ratings
und
keine
Rechenschaftspflicht.
Europarl v8
This
is
a
concrete
proposal
which
would
enable
us
to
address
the
over-reliance
of
the
global
financial
regulatory
system
on
some
non-public
credit
ratings.
Das
ist
ein
konkreter
Vorschlag,
der
es
uns
ermöglichen
würde,
die
übermäßige
Abhängigkeit
des
Finanzregulierungssystems
von
einigen
nichtöffentlichen
Ratings
anzugehen.
Europarl v8
The
recent
financial
crisis
has
highlighted
that
there
are
major
problems
with
this
business,
such
as
over-reliance
on
external
ratings
in
the
regulatory
framework
and
no
liability
for
ratings
by
CRAs.
Die
jüngste
Finanzkrise
hat
verdeutlicht,
dass
es
große
Probleme
in
der
Branche
gibt,
wie
mangelnden
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
im
Rechtsrahmen
und
fehlende
Haftung
für
Ratings
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
However,
as
is
the
case
in
many
other
areas
of
this
sector,
the
crisis
has
demonstrated
three
key
problems:
lack
of
competition,
over-reliance
on
external
ratings
in
the
regulatory
framework
and
no
liability
for
CRA
ratings.
Wie
in
vielen
anderen
Bereichen
dieses
Sektors
hat
die
Krise
jedoch
drei
Kernprobleme
verdeutlicht:
mangelnder
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
im
Rechtsrahmen
und
fehlende
Haftung
für
Ratings
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
Afghanistan
is
no
longer
a
safe
haven
but
the
Taliban
insurgency
has
not
been
defeated
because
it
was
proven
that
victory
cannot
be
achieved
by
military
means
alone
and
that
over-reliance
on
military
power
by
killing
insurgents
was
counterproductive.
Afghanistan
ist
kein
sicherer
Rückzugsort
mehr,
doch
der
Aufstand
der
Taliban
konnte
nicht
niedergeschlagen
werden,
weil
es
sich
erwiesen
hat,
dass
mit
militärischen
Mitteln
allein
kein
Sieg
errungen
werden
kann,
und
dass
ein
blindes
Vertrauen
in
militärische
Gewalt
durch
die
Tötung
von
Aufständischen
kontraproduktiv
war.
Europarl v8
The
financial
crisis
has
highlighted
that
there
are
three
key
problems
in
the
industry:
lack
of
competition,
over-reliance
on
external
ratings
in
the
regulatory
framework
and
no
liability
for
ratings
by
CRAs.
Die
Finanzkrise
hat
verdeutlicht,
dass
es
drei
Kernprobleme
in
der
Branche
gibt:
mangelnder
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
im
Rechtsrahmen
und
fehlende
Haftung
für
Ratings
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
Its
solution
to
the
'over-reliance'
of
banks
on
these
agencies
is
that
the
banks
assess
the
risks
themselves.
Die
Lösung
für
die
"übermäßige
Abhängigkeit"
der
Banken
von
diesen
Agenturen
ist,
dass
die
Banken
die
Risiken
selbst
einschätzen.
Europarl v8
The
recent
financial
crisis
has
highlighted
three
problems
in
the
industry:
a
lack
of
competition,
over-reliance
on
external
ratings
in
the
regulatory
framework
and
no
liability
for
ratings
on
the
part
of
CRAs.
Die
jüngste
Finanzkrise
hat
drei
Kernprobleme
in
der
Branche
deutlich
gemacht:
mangelnder
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
im
Rechtsrahmen
und
fehlende
Haftung
für
Ratings
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
The
recent
financial
crisis
has
highlighted
that
there
are
three
key
problems
in
the
industry:
lack
of
competition,
over-reliance
on
external
ratings
in
the
regulatory
framework
and
no
liability
for
ratings
by
CRAs.
Die
jüngste
Finanzkrise
hat
verdeutlicht,
dass
es
drei
Kernprobleme
in
der
Branche
gibt:
mangelnder
Wettbewerb,
übermäßige
Abhängigkeit
von
externen
Kreditratings
im
Rechtsrahmen
und
fehlende
Haftung
der
Ratingagenturen
für
ihre
Ratings.
Europarl v8
I
am
all
in
favour
of
appropriate
data
sharing,
but
I
caution
against
over-reliance
on
technological
quick
fixes.
Ich
unterstütze
eine
angemessene
Form
des
Datenaustauschs
voll
und
ganz,
warne
aber
davor,
sich
allzu
sehr
auf
vermeintlich
einfache
technische
Lösungen
zu
verlassen.
Europarl v8
Moral
skill
is
chipped
away
by
an
over-reliance
on
rules
that
deprives
us
of
the
opportunity
to
improvise
and
learn
from
our
improvisations.
Moralische
Fähigkeiten
werden
abgestoßen
bei
einem
übermäßigen
Vertrauen
auf
Regeln
die
uns
Möglichkeiten
rauben
wie
wir
improvisieren
können
und
von
unseren
Improvisationen
lernen
können.
TED2013 v1.1