Übersetzung für "Over-reliance" in Deutsch

Progress would reduce dangerous over-reliance on banks.
Fortschritte in dieser Richtung würden die übermäßige und gefährliche Abhängigkeit von Banken verringern.
News-Commentary v14

This could also reduce the over-reliance on a single credit rating.
Dies könnte außerdem den übermäßigen Rückgriff auf ein einzelnes Rating verringern.
TildeMODEL v2018

Professor Stengers raised concern about the over-reliance on scientific expertise.
Professor Stengers meldete Bedenken angesichts der übermäßigen Abhängigkeit von wissenschaftlichem Expertenwissen an.
EUbookshop v2

Finally, I would caution against an over-reliance on carbon-offsetting mechanisms.
Abschließend würde ich davor warnen, sich allzu sehr auf Ausgleichsmechanismen für Kohlenstoffemissionen zu verlassen.
Europarl v8

The financial crisis of recent years has highlighted the three main problems in the sector: lack of competition, over-reliance on external ratings in the regulatory framework, and no liability for credit rating agencies in relation to the ratings they issue.
Die Finanzkrise der letzten Jahre hat die drei Kernprobleme des Sektors deutlich gemacht: mangelnder Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings im Rechtsrahmen und fehlende Haftung der Ratingagenturen für ihre Ratings.
Europarl v8

For the dominant credit rating agencies (CRAs) in particular, the payment model is a problem, while the regulatory system's key problem is over-reliance on external credit ratings.
Für die dominanten Ratingagenturen stellt insbesondere das Zahlungsmodell ein Problem dar, während das grundlegende Problem des Rechtsrahmens eine übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings ist.
Europarl v8

The recent financial crisis has highlighted that there are three key problems in the credit rating agencies industry: lack of competition, over-reliance on external ratings in the regulatory framework and no liability for ratings by CRAs.
Die jüngste Finanzkrise hat verdeutlicht, dass es drei Kernprobleme in der Branche gibt: mangelnder Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings im Rechtsrahmen und fehlende Haftung für Ratings der Ratingagenturen.
Europarl v8

Over-reliance on imported food would dangerously expose consumers to price volatility, and over-pressuring the farming sector, which already faces steep cost increases and depressed margins, would endanger productive capacity.
Eine übermäßige Abhängigkeit von importierten Nahrungsmitteln würde Verbraucher in gefährlichem Ausmaß Preisschwankungen aussetzen, und ein zu starker Druck auf den Landwirtschaftssektor, der bereits starken Kostensteigerungen und reduzierten Margen gegenübersteht, würde die Produktionskapazität gefährden.
Europarl v8

Indeed, the financial crisis has demonstrated that there are three key problems in how these agencies operate: lack of competition, over-reliance on external ratings and no accountability.
Die Finanzkrise hat tatsächlich gezeigt, dass es drei grundlegende Probleme bei der Tätigkeit dieser Agenturen gibt: mangelnder Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Ratings und keine Rechenschaftspflicht.
Europarl v8

This is a concrete proposal which would enable us to address the over-reliance of the global financial regulatory system on some non-public credit ratings.
Das ist ein konkreter Vorschlag, der es uns ermöglichen würde, die übermäßige Abhängigkeit des Finanzregulierungssystems von einigen nichtöffentlichen Ratings anzugehen.
Europarl v8

The recent financial crisis has highlighted that there are major problems with this business, such as over-reliance on external ratings in the regulatory framework and no liability for ratings by CRAs.
Die jüngste Finanzkrise hat verdeutlicht, dass es große Probleme in der Branche gibt, wie mangelnden Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings im Rechtsrahmen und fehlende Haftung für Ratings der Ratingagenturen.
Europarl v8

However, as is the case in many other areas of this sector, the crisis has demonstrated three key problems: lack of competition, over-reliance on external ratings in the regulatory framework and no liability for CRA ratings.
Wie in vielen anderen Bereichen dieses Sektors hat die Krise jedoch drei Kernprobleme verdeutlicht: mangelnder Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings im Rechtsrahmen und fehlende Haftung für Ratings der Ratingagenturen.
Europarl v8

Afghanistan is no longer a safe haven but the Taliban insurgency has not been defeated because it was proven that victory cannot be achieved by military means alone and that over-reliance on military power by killing insurgents was counterproductive.
Afghanistan ist kein sicherer Rückzugsort mehr, doch der Aufstand der Taliban konnte nicht niedergeschlagen werden, weil es sich erwiesen hat, dass mit militärischen Mitteln allein kein Sieg errungen werden kann, und dass ein blindes Vertrauen in militärische Gewalt durch die Tötung von Aufständischen kontraproduktiv war.
Europarl v8

The financial crisis has highlighted that there are three key problems in the industry: lack of competition, over-reliance on external ratings in the regulatory framework and no liability for ratings by CRAs.
Die Finanzkrise hat verdeutlicht, dass es drei Kernprobleme in der Branche gibt: mangelnder Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings im Rechtsrahmen und fehlende Haftung für Ratings der Ratingagenturen.
Europarl v8

Its solution to the 'over-reliance' of banks on these agencies is that the banks assess the risks themselves.
Die Lösung für die "übermäßige Abhängigkeit" der Banken von diesen Agenturen ist, dass die Banken die Risiken selbst einschätzen.
Europarl v8

The recent financial crisis has highlighted three problems in the industry: a lack of competition, over-reliance on external ratings in the regulatory framework and no liability for ratings on the part of CRAs.
Die jüngste Finanzkrise hat drei Kernprobleme in der Branche deutlich gemacht: mangelnder Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings im Rechtsrahmen und fehlende Haftung für Ratings der Ratingagenturen.
Europarl v8

The recent financial crisis has highlighted that there are three key problems in the industry: lack of competition, over-reliance on external ratings in the regulatory framework and no liability for ratings by CRAs.
Die jüngste Finanzkrise hat verdeutlicht, dass es drei Kernprobleme in der Branche gibt: mangelnder Wettbewerb, übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings im Rechtsrahmen und fehlende Haftung der Ratingagenturen für ihre Ratings.
Europarl v8

I am all in favour of appropriate data sharing, but I caution against over-reliance on technological quick fixes.
Ich unterstütze eine angemessene Form des Datenaustauschs voll und ganz, warne aber davor, sich allzu sehr auf vermeintlich einfache technische Lösungen zu verlassen.
Europarl v8

Moral skill is chipped away by an over-reliance on rules that deprives us of the opportunity to improvise and learn from our improvisations.
Moralische Fähigkeiten werden abgestoßen bei einem übermäßigen Vertrauen auf Regeln die uns Möglichkeiten rauben wie wir improvisieren können und von unseren Improvisationen lernen können.
TED2013 v1.1