Übersetzung für "Or something like that" in Deutsch
They
are
in
green
energy
consulting,
or
something
like
that.
Ihr
Geschäftsfeld
ist
die
umweltfreundliche
Energieberatung
oder
so
ähnlich.
TED2020 v1
It
has
a
child
running
through
a
field,
or
something
like
that.
Man
sieht
ein
Kind
durch
ein
Feld
rennen,
oder
so
etwas
Ähnliches.
TED2013 v1.1
That's
probably
it,
or
something
like
that
anyway.
Das
ist
es
wohl
oder
so
was
in
der
Art.
OpenSubtitles v2018
But
you
gotta
get
down
here,
with
an
ambulance
or
something
like
that.
Du
musst
ganz
schnell
herkommen,
mit
einem
Krankenwagen
oder
so
etwas.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
dress
up
as
a
lady
gorilla
or
something
pretty
like
that?
Warum
verkleidest
du
dich
nicht
als
weiblicher
Gorilla
oder
sowas
in
der
Art?
OpenSubtitles v2018
They
were,
like,
onto
him,
his
style,
or
something
like
that.
Sie
hatten
es
auf
ihn
abgesehen,
auf
seinen
Stil,
oder
so.
OpenSubtitles v2018
What
about
selling,
er...
postcards
or
subway
maps
or
something
like
that?
Was
wäre
es
mit
Postkarten
oder
U-Bahn-Pläne
oder
so
was
verkaufen?
OpenSubtitles v2018
He
was
a
sculptor
or
something
like
that.
Er
war
Bildhauer
oder
so
was
in
der
Art.
OpenSubtitles v2018
And
then
they'll
embrace,
or
something
like
that.
Und
dann
umarmen
sie
sich
oder
etwas
in
der
Art.
OpenSubtitles v2018
They
musta
had
an
accident
or
something
like
that.
Sie
hatten
wohl
einen
Unfall
gehabt
oder
so
was.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
prepare
charges
or
something
disagreeable
like
that?
Wollen
Sie
Anzeige
erstatten
oder
was
ähnlich
Unerfreuliches
tun?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
you
know,
like
beer
or
something
like
that.
Ich
dachte
nur
an
Bier
oder
so
etwas.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
were
a
trader
or
something
like
that.
Ich
dachte,
du
bist
Trader
oder
etwas
in
der
Richtung.
OpenSubtitles v2018
He
needs
your
powerful
Shadowhunter
energy,
or
something
like
that.
Er
braucht
deine
mächtige
Shadowhunter-Energie
oder
so
etwas.
OpenSubtitles v2018
Can
he
do
a
Skype
interview
or
something
like
that?
Kann
er
ein
Interview
auf
Skype
machen
oder
so?
OpenSubtitles v2018
You
think
we're
in
the
hood
selling
TVs
and
fake
watches,
or
something
like
that?
Glaubst
du,
wir
verkaufen
Fernseher
und
gefälschte
Uhren
oder
so
was?
OpenSubtitles v2018