Übersetzung für "Operational methods" in Deutsch
These
fiches
explain
the
different
aims
and
operational
methods
of
the
major
international
funding
institutions.
Darin
werden
die
unterschiedlichen
Ziele
und
Arbeitsmethoden
der
wichtigsten
internationalen
Finanzierungsinstitute
erläutert.
TildeMODEL v2018
In
funding
regional
structural
measures,
the
PHARE
programme
will
adopt
the
operational
methods
of
the
Structural
Funds.
Bei
der
Finanzierung
regionaler
Strukturmaßnahmen
wird
das
PHARE-Programm
die
Arbeitsweise
der
Strukturfonds
übernehmen.
TildeMODEL v2018
The
structure
and
operational
methods
of
this
pilot
company
have
been
comprehensively
documented.
Struktur
und
Arbeitsweise
des
Musterbetriebes
wurden
umfassend
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
What
new
operational
procedures
and
methods
have
to
be
developed
for
this
purpose?
Welche
neuen
operationellen
Verfahren
und
Methoden
müssen
dazu
entwickelt
werden?
ParaCrawl v7.1
The
EEC
develops
more
efficient
power
and
heat
generation
plants
as
well
as
modern
operational
and
management
methods
in
the
Indian
energy
sector.
Der
EEC
etabliert
effizientere
Strom-
und
Wärmeerzeugungsanlagen
sowie
moderne
Betriebsführungs-
und
Managementmethoden
in
der
indischen
Energiewirtschaft.
ParaCrawl v7.1
Students
are
familiar
with
the
strategic,
administrative
and
operational
tasks
and
methods
relevant
for
information
management.
Die
Studierenden
sind
mit
den
strategischen,
administrativen
und
operativen
Aufgaben
und
Methoden
des
Informationsmanagements
vertraut.
ParaCrawl v7.1
Is
it
acceptable,
in
your
opinion,
that
Frontex
or
other
operational
methods
can
repatriate
Tunisians
when
the
laws
of
Tunisia
still
state
that
people
who
are
repatriated
will
go
to
prison?
Ist
es
Ihrer
Meinung
nach
akzeptabel,
dass
FRONTEX
oder
andere
operative
Organisationen
Tunesier
in
die
Heimat
zurückführen
können,
wenn
das
tunesische
Gesetz
noch
immer
vorsieht,
dass
zurückgekehrte
Auswanderer
ins
Gefängnis
kommen?
Europarl v8
As
this
area
of
EU
law
is
constantly
evolving,
I
believe
they
need
to
give
it
top
priority
and
to
do
so
they
must
take
immediate
steps
to
ensure
that
those
who
are
responsible
in
their
countries
for
the
fight
against
organized
crime,
such
as
judges,
police
and
customs
departments
and
tax
authorities,
have
access
to
the
necessary
programmes
to
improve
their
skills
and
operational
methods
in
what
must
increasingly
be
a
joint
effort
to
combat
organized
crime.
Da
sich
dieser
Teil
des
EU-Rechts
ständig
fortentwickelt,
sollten
sie
ihm
meiner
Meinung
nach
oberste
Priorität
einräumen,
und
zu
diesem
Zweck
müssen
sie
sofort
sicherstellen,
daß
die
in
ihren
Ländern
für
die
Bekämpfung
des
organisierten
Verbrechens
Zuständigen
wie
Richter,
Polizei
und
Zoll
sowie
Steuerbehörden
in
die
erforderlichen
Programme
eingebunden
werden
und
dort
ihr
Know-how
verbessern
und
ihre
Arbeitsmethoden
in
einem
zwangsläufig
zunehmend
gemeinsamen
Kampf
gegen
das
organisierte
Verbrechen
auf
den
neuesten
Stand
bringen.
Europarl v8
The
Governing
Council
may,
by
a
majority
of
two
thirds
of
the
votes
cast,
decide
upon
the
use
of
such
other
operational
methods
of
monetary
control
as
it
sees
fit,
respecting
Article 2.
Der
Rat
der
Europäischen
Zentralbank
kann
mit
der
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
der
abgegebenen
Stimmen
über
die
Anwendung
anderer
Instrumente
der
Geldpolitik
entscheiden,
die
er
bei
Beachtung
des
Artikels 2
für
zweckmäßig
hält.
EUconst v1
The
Governing
Council
may
,
by
a
majority
of
two
thirds
of
the
votes
cast
,
decide
upon
the
use
of
such
other
operational
methods
of
monetary
control
as
it
sees
fit
,
respecting
Article
2
.
Der
EZB-Rat
kann
mit
der
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
der
abgegebenen
Stimmen
über
die
Anwendung
anderer
Instrumente
der
Geldpolitik
entscheiden
,
die
er
bei
Beachtung
des
Artikels
2
für
zweckmäßig
hält
.
ECB v1
Mr
Kallio
informed
members
that
an
outside
expert
would
be
tasked
with
assessing
the
situation
and
would
report
on
the
administration's
work
so
as
to
improve
operational
methods
in
the
future.
Der
Vizepräsident
des
Ausschusses
führt
aus,
dass
ein
mit
der
Erstellung
einer
Evaluierung
beauftragter
auswärtiger
Sachverständiger
die
Aufgabe
habe,
einen
Bericht
über
die
Arbeitsweise
der
Verwaltung
zu
erstellen,
um
die
Arbeitsmethoden
künftig
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
The
Agency
shall
cooperate
with
the
Commission
within
the
framework
of
a
working
arrangement
laying
down
operational
working
methods.
Die
Agentur
arbeitet
mit
der
Kommission
im
Rahmen
einer
Arbeitsvereinbarung
zusammen,
in
der
operative
Arbeitsmethoden
festgelegt
sind.
DGT v2019
In
such
cases,
he
or
she
may
deviate
from
rules,
operational
procedures
and
methods
to
the
extent
necessary
in
the
interest
of
safety;
In
solchen
Fällen
darf
er
von
Vorschriften,
betrieblichen
Verfahren
und
Methoden
abweichen,
soweit
dies
im
Interesse
der
Sicherheit
notwendig
ist;
DGT v2019
In
order
to
give
the
Member
States,
the
Agency
itself
and
the
Commission
the
opportunity
to
provide
input
and
to
assume
responsibility,
the
Commission
proposes
that-
the
Agency's
operational
working
methods
in
the
field
of
inspections
be
adopted
by
the
Commission
in
comitology
like
in
the
case
of
EASA.
Damit
die
Mitgliedstaaten,
die
Agentur
selbst
und
die
Kommission
die
Möglichkeit
bekommen,
Input
zu
liefern
und
Verantwortung
zu
übernehmen,
schlägt
die
Kommission
vor,
dass
die
operativen
Arbeitsmethoden
der
Agentur
im
Bereich
der
Inspektionen
wie
bei
der
EASA
von
der
Kommission
im
Komitologieverfahren
verabschiedet
werden.
TildeMODEL v2018
The
operational
methods,
the
intensity
of
cooperation
initiatives
and
projects'
structure
and
content
vary
significantly
according
to
various
parameters,
one
of
the
most
important
of
which
seems
to
be
the
degree
of
maturity
of
cooperation
projects.
Die
Arbeitsweise,
die
Intensität
der
Zusammenarbeit,
die
Strukturierung
der
Vorhaben
sowie
deren
Inhalte
sind
sehr
unterschiedlich,
wofür
mehrere
Parameter
ausschlaggebend
sind,
unter
denen
die
Ausgereiftheit
der
Zusammenarbeit
ein
ausschlaggebender
Faktor
zu
sein
scheint.
TildeMODEL v2018
Versatile
use
of
technology
(e.g.
ICT)
allows
novel
cooperative,
operational
and
management
methods
(e.g.
Facebook,
Twitter).
Durch
die
vielseitige
Verwendung
von
Technologien
(z.B.
IKT)
werden
neuartige
Kooperationsmethoden,
Vorgehensweisen
und
Managementmethoden
ermöglich
(z.B.
Facebook,
Twitter).
TildeMODEL v2018
Versatile
use
of
technologies
(e.g.
ICT)
allows
novel
cooperative,
operational
and
management
methods.
Durch
die
vielseitige
Verwendung
von
Technologien
(z.B.
IKT)
werden
neuartige
Kooperationsmethoden,
Vorgehensweisen
und
Managementmethoden
möglich.
TildeMODEL v2018
It
is
recalled
that
the
Agency's
operational
working
methods
in
the
field
of
inspections
(Article
3)
are
subject
to
comitology
procedures.
Es
sei
daran
erinnert,
dass
die
operativen
Arbeitsmethoden
der
Agentur
im
Bereich
der
Inspektionen
(Artikel
3)
dem
Komitologieverfahren
unterliegen.
TildeMODEL v2018
The
operational
working
methods
of
the
Agency
for
conducting
the
inspections
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
subject
to
requirements
to
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
23(2).
Für
die
operativen
Arbeitsmethoden
der
Agentur
für
die
Durchführung
der
Inspektionen,
auf
die
in
Absatz
1
Bezug
genommen
wird,
gelten
Anforderungen,
die
gemäß
dem
in
Artikel
23
Absatz
2
genannten
Verfahren
verabschiedet
werden.
TildeMODEL v2018
Mr
Vever
proposed
to
give
a
short
introduction
describing
the
Observatory's
operational
methods
and
work
and
then
to
allow
good
time
for
discussion.
Herr
Vever
schlägt
vor,
die
Arbeitsweise
und
die
Tätigkeiten
der
BBS
in
einer
kurzen
Einführung
vorzustellen
und
danach
der
Aussprache
breiten
Raum
zu
geben.
TildeMODEL v2018