Übersetzung für "Operation report" in Deutsch
The
Civilian
Operation
Commander
shall
report
to
the
Council
through
the
SG/HR.
Der
Zivile
Operationsführer
erstattet
über
den
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
dem
Rat
Bericht.
DGT v2019
The
Civilian
Operation
Commander
shall
report
to
the
Council
through
the
HR.
Der
Zivile
Operationskommandeur
erstattet
dem
Rat
über
den
Hohen
Vertreter
Bericht.
DGT v2019
With
regards
to
each
depopulation
operation,
that
report
shall
include,
in
particular:
In
dem
Bericht
wird
für
jede
Bestandsräumung
Folgendes
aufgeführt:
DGT v2019
The
Civilian
Operation
Commander
shall
report
to
the
Council
through
the
HR.’;
Der
Zivile
Operationskommandant
erstattet
über
den
Hohen
Vertreter
dem
Rat
Bericht.“
DGT v2019
Our
accounts
people
will
be
waiting
for
my
Jebel
operation
report
before
they
can
get
started
on
the
annual
figures.
Unsere
Buchhalter
brauchen
meinen
Bericht
aus
Jebel...
damit
sie
mit
den
Bilanzzahlen
anfangen
können.
OpenSubtitles v2018
The
program
was
used
during
operation
of
the
report
creation
for
seven
annual
reports
and
was
successfully
introduced
within
a
short
time.
Das
Programm
wurde
im
laufenden
Betrieb
der
Berichtserstellung
für
sieben
Geschäftsberichte
erfolgreich
in
kurzer
Zeit
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
Within
this
framework,
the
EU
Operation
Commander
shall
report
on
the
conduct
of
the
operation
to
EU
bodies
only.
In
diesem
Rahmen
erstattet
der
Operation
Commander
der
EU
allein
den
EU-Gremien
über
die
Durchführung
der
Operation
Bericht.
DGT v2019
The
Commission
shall
submit
to
the
Council,
on
the
basis
of
two
years'
operation,
a
report
on
the
application
of
this
scheme,
together
with
appropriate
proposals,
if
necessary.
Nach
zweijähriger
Anwendung
der
nach
dieser
Verordnung
eingeführten
Regelung
legt
die
Kommission
dem
Rat
einen
Bericht
über
die
Anwendung
dieser
Regelung,
gegebenenfalls
zusammen
mit
geeigneten
Vorschlägen
vor.
JRC-Acquis v3.0
There
are
procedures
to
collect
information
on
malfunctions
and
defects
arising
from
day-to-day
operation
and
to
report
them
to
those
responsible
for
maintenance.
Es
bestehen
Verfahren
zur
Erhebung
von
Daten
über
Funktionsstörungen
und
Mängel,
die
im
täglichen
Betrieb
aufgetreten
sind,
und
zu
deren
Weiterleitung
an
die
Verantwortlichen
für
die
Instandhaltung.
DGT v2019
In
cases
where
Article
592a
or
592d
applies,
the
customs
authorities
may
authorise
an
economic
operator
to
enter
in
his
records
immediately
each
export
operation
and
to
report
all
of
them
to
the
authorising
customs
office
in
a
supplementary
declaration
on
a
periodic
basis
of
up
to
one
month
after
the
goods
have
left
the
customs
territory
of
the
Community.
Findet
Artikel
592a
oder
Artikel
592d
Anwendung,
so
kann
die
Zollbehörde
einem
Wirtschaftsbeteiligten
bewilligen,
jeden
Ausfuhrvorgang
unverzüglich
in
seiner
Buchführung
anzuschreiben
und
alle
diese
Vorgänge
der
Bewilligungszollstelle,
nachdem
die
Waren
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verlassen
haben,
in
einer
ergänzenden
Anmeldung
für
einen
Zeitraum
bis
zu
einem
Monat
mitzuteilen.
DGT v2019
The
proposed
Decision
provides
for
the
Commission
to
evaluate
the
progress
in
implementing
the
framework
for
co-operation
and
report
to
the
Council
and
the
European
Parliament.
Gemäß
der
vorgeschlagenen
Entscheidung
obliegt
es
der
Kommission,
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
der
Kooperationsgrundlagen
zu
bewerten
und
dem
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
hierüber
einen
Bericht
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
The
Operation
Commander
will
report
on
the
operation
to
the
Committee
of
Contributors
so
that
it
can
exercise
its
responsibilities
and
key
role
in
the
day
to
day
management
of
the
operation.
Der
Operation
Commander
erstattet
dem
Ausschuss
der
beitragenden
Länder
Bericht
über
die
Operation,
damit
dieser
seine
Aufgaben
wahrnehmen
und
seiner
Schlüsselrolle
bei
der
laufenden
Durchführung
der
Operation
gerecht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
Following
several
years
in
operation,
a
report
by
the
Court
of
Auditors
drew
attention
to
numerous
irregularities
and
posed
a
series
of
questions.
Nach
mehreren
Jahren
der
praktischen
Anwendung
hatte
der
Rechnungshof
in
seinem
Bericht
mehrere
Mängel
festgestellt
und
zahlreiche
Fragen
aufgeworfen.
TildeMODEL v2018
The
different
performance
criteria,
the
summary
table
as
well
as
a
rating
example
are
given
below,
as
they
appear
in
an
"Operation
Evaluation
Report"
Die
verschiedenen
Erfolgskriterien,
die
Gesamtübersicht
sowie
ein
Beispiel
für
eine
Einstufung
sind
im
folgenden
so
wiedergegeben,
wie
sie
jeweils
in
einem
„Evaluierungsbericht
der
Operation"
erscheinen.
EUbookshop v2