Übersetzung für "Operation regime" in Deutsch

Whereas for the operation of the Regime, for each third country the bodies in charge of issuing the certificate of inspection referred to in Article 11(1)(b) of Regulation (EEC) No 2092/91 have to be identified;
Zur Anwendung der Regelung sind für jedes Drittland die für die Erteilung der Kontrollbescheinigung gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zuständigen Stellen zu bestimmen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas, for the operation of the regime for each third country, the bodies in charge of issuing the certificate of inspection referred to in Article 11 (1) (b) of Regulation (EEC) No 2092/91 have to be identified;
Zur Anwendung der Regelung auf die einzelnen Drittländer sind die für die Erteilung der Kontrollbescheinigung gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zuständigen Stellen zu bestimmen.
JRC-Acquis v3.0

In 1998, when the Council agreed substantial modifications to the existing framework of support for Community tobacco production, it instructed the Commission to submit a report1 in 2002 on the operation of the regime accompanied.
Als der Rat 1998 grundlegenden Änderungen der bestehenden Regelung für die Stützung der Tabakerzeugung in der Gemeinschaft zustimmte, beauftragte er die Kommission, ihm im Jahr 2002 einen Bericht1 über die Funktionsweise der Regelung – erforderlichenfalls mit geeigneten Vorschlägen – zu unterbreiten.
TildeMODEL v2018

It would therefore be useful, as the Commission proposes, to draw up a second report by the end of 2006, analysing the operation of the regime following revision.
Deshalb ist es - wie von der Kommission vorgeschlagen - wichtig, gegen Ende 2006 in einem weiteren Bericht die Funktionsweise der Regelung nach der Überprüfung zu analysieren.
TildeMODEL v2018

The reform provided for a report from the Commission to the Council on the operation of the regime for fresh produce and citrus fruits by the end of 2000.
Es war vorgesehen worden, daß die Kommission dem Rat bis Ende 2000 einen Bericht über die Anwendung der gemeinsamen Marktorganisation für Frischerzeugnisse und Zitrusfrüchte vorlegt.
TildeMODEL v2018

In response, Mr Franz Fischler, Commissioner for Agriculture and Rural Development, put forward a report on the operation of the regime which concluded that certain further modifications could be justified.
Der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissar Franz Fischler legte daraufhin einen Bericht über die Anwendung der Regelung vor, in dem abschließend vermerkt wurde, daß künftige weitere Änderungen angebracht sein könnten.
TildeMODEL v2018

Registration regime reckons for providing the National Bank of Kazakhstan with a copy of a document (contract) on the basis and (or) in pursuance of which capital movement operations are carried out before the conduction of such operation, while notification regime calls for providing information about capital movement operation (including a copy of a contract) after the operation was conducted.
Das Registrierungsregime sieht vor, dass der Resident eine Kopie des Währungsvertrags, auf der Grundlage dessen die Kapitalflussoperation durchgeführt wird, bis zur Durchführung einer solchen Operation bei der Nationalen Bank vorlegt, während das Benachrichtigungsregime eine Vorlage der Information (u. a. des Währungsvertrages) bei der Nationalen Bank nach der Durchführung der Operation vorsieht.
ParaCrawl v7.1

Firstly, the operation regime presented permits an extremely high-efficiency and cost-effective production, and, secondly, the strong attachment of the dopant to the organic matrix produces particularly long-lived and solvent-resistant p-conductive layers.
Zum einen ermöglicht die vorgestellte Prozessführung eine höchst effiziente und kostengünstige Herstellung und zum anderen werden durch die feste Anbindung des Dotanden an die organische Matrix besonders langlebige und lösungsmittelresistente p-leitfähige Schichten erhalten.
EuroPat v2

Beside the obvious insistence on social justice and against the ultra-liberalist policies, the revolutionaries can gain by continuing a) to expose the co-operation of the regime with Israel and the US which blatantly contradicts the Islamic rhetoric, b) to demand the Kurdish right to self-determination which remains a burning question and c) to demand the real implementation of the promised democratic reforms which include the right of the revolutionary forces to freely express and organise themselves but also of the Kurdish nationalist and the Islamic trends still oppressed by the regime of the military oligarchy.
Abgesehen vom Insistieren auf soziale Gerechtigkeit gegen die ultraliberalistischen Pläne können die Revolutionäre Zuspruch gewinnen indem sie a)die Kooperation zwischen dem Regime, Israel und den USA hervorheben, was im Gegensatz zu der islamischen Rhetorik steht b)das kurdische Selbstbestimmungsrecht fordern, was nach wie vor eine brennende Frage ist c) die Implementation der versprochenen demokratischen Reformen fordern, was auch das Recht der revolutionären Kräfte auf Meinungs-, und Organisationsfreiheit, aber auch der kurdischen nationalistischen Kräfte und der noch immer unterdrückten islamischen Strömungen umfassen muss.
ParaCrawl v7.1

When the prohibited Grândola song resounded from Renascença radio on that Thursday, shortly after midnight, forty years ago, the young officers of the left wing "Movement of the Armed Forces" were already on their way to the capital – the operation "End of Regime" began.
Als das verbotene Grandola-Lied kurz nach Mitternacht an jenem Donnerstag vor 40 Jahren im Radiosender Renascença erklang, waren die meist jungen Offiziere der linken "Bewegung der Streitkräfte" schon auf dem Weg in die Hauptstadt: Die "Operation Ende des Regimes" hatte begonnen.
ParaCrawl v7.1

Due to the insufficient accuracy of further dosage, a stable operating regime is impossible.
Aufgrund der zu ungenauen Nachdosierung ist eine stabile Prozessführung nicht möglich.
EuroPat v2

The first time the operation of such regimes should be avoided.
Das erste Mal sollte der Betrieb solcher Regime vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Everywhere in the world, military operations and regime destabilization are becoming more and more frequent.
Überall auf der Welt werden militärische Interventionen und Destabilisierungen der Regime immer häufiger.
ParaCrawl v7.1

No international regime operates in complete isolation from other regimes and the wider body of international law.
Kein Völkerrechtsregime existiert in völliger Loslösung von anderen Regimen und der allgemeinen Völkerrechtsordnung.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the use of glycidyl ethers allows a simple operating regime, owing to their solubility and capacity for conversion over the DMC catalyst.
Desweiteren ermöglicht die Verwendung von Glycidylether aufgrund ihrer Löslichkeit und Umsetzungsfähigkeit am DMC-Katalysator eine einfache Prozessführung.
EuroPat v2

Us customs agency to settle customs operation in all regimes tambiem offer advice in foreign trade.
Uns Zollagentur beim Zoll Betrieb in allen Regimen tambiem bieten Beratung im Außenhandel zu begleichen.
ParaCrawl v7.1

That is why, in addition to amending Article 14 of the regulations on the operating regime of the poultry and egg market, we propose:
Deshalb schlagen wir zusätzlich zur Änderung von Artikel 14 der Verordnungen über die Marktorganisation für Geflügelfleisch und Eier Folgendes vor:
Europarl v8

The security establishment is driven by US policymakers’ long-standing reliance on military force and covert operations to topple regimes deemed to be harmful to American interests.
Das Sicherheits-Establishment bezieht seine Motivation aus der Tatsache, dass die politischen Entscheidungsträger der USA ihr Heil seit langem in militärischer Gewalt und verdeckten Operationen zum Sturz von Regimen suchen, die man als abträglich für amerikanische Interessen betrachtet.
News-Commentary v14