Übersetzung für "Operating economy" in Deutsch

There are few signs of an efficiently operating market economy.
Es gibt nur wenige Anzeichen für eine effizient funktionierende Marktwirtschaft.
TildeMODEL v2018

Their academic backgrounds include engineering and natural sciences as well as operating- and economy.
Ihre akademischen Hintergründe umfassen Ingenieurwesen und Naturwissenschaften sowie Betriebs- und Volkswirtschaft.
ParaCrawl v7.1

As a result, the thermal efficiency and, hence, the operating economy of the heat exchanger are considerably improved.
Dadurch ergibt sich eine erhebliche Verbesserung des thermischen Wirkungsgrades und damit der Wirtschaftlichkeit des Wärmetauschers.
EuroPat v2

The operating economy of rotor spinning is the result of its high productivity in combination with low energy consumption.
Die Wirtschaftlichkeit des Rotorspinnen resultiert aus seiner hohen Produktivität in Kombination mit einem geringen Energieverbrauch.
ParaCrawl v7.1

This mean minimum expenditure on control technology and material usage for a maximum of operating comfort and economy.
Das bedeutet minimaler Aufwand an Steuerungstechnik und Materialverbrauch für ein Maximum an Bedienungskomfort und Wirtschaftlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it had to be concluded that the exporting producer did not provide sufficient information that it was operating under market economy conditions.
Daraus musste geschlossen werden, dass der ausführende Hersteller keine ausreichenden Beweise dafür vorgelegt hatte, dass er tatsächlich unter marktwirtschaftlichen Bedingungen tätig war.
DGT v2019

Since there can be movements that have not been foreseen and which can have a considerable impact on the companies pricing and revenue, an exchange rate fixed in advance cannot be in line with the practice of companies operating under market economy conditions.
Da es zu unvorhergesehenen Schwankungen kommen kann, die sich unter Umständen erheblich auf das Preis- und Einnahmenniveau der Unternehmen auswirken, weichen ein im Voraus festgelegter Wechselkurs und die Praxis von unter marktwirtschaftlichen Bedingungen tätigen Unternehmen zwangsläufig voneinander ab.
DGT v2019

In view of the relatively low duties to be imposed on the companies operating under market economy conditions and the alternative sources available without any duties, the possible price increases will be limited.
Da die Zollsätze für die unter marktwirtschaftlichen Bedingungen operierenden Unternehmen relativ niedrig sind und alternative Bezugsquellen existieren, für die keine Zölle gelten, werden sich etwaige Preiserhöhungen in Grenzen halten.
DGT v2019

Indeed, the relatively low duty rates for the two Chinese exporting producers operating under market economy conditions should allow them to operate under fair market conditions in the Community.
Dank der relativ niedrigen Zollsätze für die beiden unter marktwirtschaftlichen Bedingungen tätigen chinesischen ausführenden Hersteller dürften sie in der Lage sein, ihre Ware in der Gemeinschaft unter fairen Wettbewerbsbedingungen anzubieten.
DGT v2019

Since experts estimate that the national economy of Ukraine is characterized by the existence of a black economy accounting for at least 30 %, and probably even as much as 40 % of commercial activity, the question arises as to how we can move peacefully and sensibly towards its successful conversion - and its success is imperative - into a legally operating social market economy.
Wenn Fachleute einschätzen, daß die Volkswirtschaft der Ukraine inzwischen schon zu 30, wahrscheinlich sogar schon zu 40 % von einer Schattenwirtschaft geprägt ist, dann taucht eigentlich die Frage auf, wie es zukünftig gelingen kann und natürlich gelingen muß, eine solche Wirtschaft auf friedlichem und vernünftigem Wege in eine rechtsstaatlich funktionierende soziale Marktwirtschaft umzuwandeln.
Europarl v8

They argued that they were now operating under market economy conditions, as defined in Article 2(7)(c) of the basic Regulation, and that this constituted a change of circumstances justifying the use of a different methodology from that used in the original investigation (see Article 11(9)).
Ihrer Auffassung nach arbeiteten sie inzwischen unter marktwirtschaftlichen Bedingungen im Sinne des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe c)) der Grundverordnung, und dies käme einer Veränderung der Umstände gleich, so daß die Anwendung einer anderen Methodik als in der Ausgangsuntersuchung gerechtfertigt sei (vgl. Artikel 11 Absatz 9 der Grundverordnung).
JRC-Acquis v3.0

The new Article 43a of Regulation (EU) No 1303/2013 clarifies the rules governing the differentiated treatment of investors operating under market economy principle in case of profit and risk sharing.
Der neue Artikel 43a der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 stellt die Regeln für die differenzierte Behandlung von nach dem Prinzip der Marktwirtschaft handelnden Investoren bei der Risiko- und Gewinnbeteiligung klar.
DGT v2019

The Committee went along, for political reasons, with the classification of the Associated States from the outset as "states operating a market economy" which it regarded as providing an incentive for these states to press ahead resolutely with the reform process.
Die Einstufung der Partnerstaaten von Anbeginn als Länder mit funktionierender Marktwirtschaft wurde vom Ausschuß aus politischen Gründen toleriert und auch als Anreiz gewertet, Reformprozesse zielgerecht voranzubringen.
TildeMODEL v2018

The Committee went along, for political reasons, with the classification of the Associated States from the outset as "states operating a marketing economy" which it regarded as providing an incentive for these states to press ahead resolutely with the reform process.
Die Einstufung der Partnerstaaten von Anbeginn als Länder mit funktionierender Marktwirtschaft wurde vom Ausschuß aus politischen Gründen toleriert und auch als Anreiz gewertet, Reformprozesse zielgerecht voranzubringen.
TildeMODEL v2018