Übersetzung für "Open up possibilities" in Deutsch

It is, however, an emergency solution which can open up possibilities.
Es ist aber eine Notlösung, die Möglichkeiten eröffnen kann.
Europarl v8

We are therefore going to open up new possibilities to these countries.
Auf diese Weise werden wir diesen Ländern neue Möglichkeiten eröffnen.
Europarl v8

All I'm saying is that Vogel might open up some possibilities.
Ich sage ja nur, dass sich durch Vogel einige Möglichkeiten eröffnen könnten.
OpenSubtitles v2018

It will also open up many other possibilities for regular payments and subscriptions.
Dadurch eröffnen sich viele weitere Möglichkeiten für Daueraufträge und Abonnements.
EUbookshop v2

Knowledge of these stress processes and means of monitoring them thus open up new possibilities for quality control.
Kenntnis und Kontrolle dieser Spannungsvorgänge eröffnen somit neue Möglichkeiten der Qualitätskontrolle.
EuroPat v2

This will open up possibilities that we canonly dream of today.
Damit ergeben sich Nutzungsmöglichkeiten von denen wir heutenur träumen können.
EUbookshop v2

New treatment methods and products open up repeatedly unimagined possibilities for physicians and patients.
Neue Behandlungsmethoden und Produkte eröffnen immer wieder ungeahnte Möglichkeiten für Arzt und Patient.
CCAligned v1

These 16 free watercolor textures by FX-Ray open up endless possibilities.
Diese 16 kostenlosen Wasserfarben Texturen von FX-Ray eröffnen viele Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

We shape technical standards and open up new productive possibilities for the users.
Wir prägen technische Standards und eröffnen den Anwendern neue, produktivere Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Risks are not necessarily exclusively negative, as they can open up new possibilities.
Gefahren sind nun einmal nicht absolut, sie können sogar neue Möglichkeiten eröffnen.
ParaCrawl v7.1

Dornbirn, February 12, 2015 – LED light sources open up new possibilities in lighting design.
Dornbirn, 12. Februar 2015 – LED-Lichtquellen eröffnen neue Möglichkeiten im Lichtdesign.
ParaCrawl v7.1

Sensitive and mobile robot systems open up entirely new possibilities in production.
Mit sensitiven und mobilen Robotersystemen ergeben sich völlig neue Möglichkeiten in der Produktion.
ParaCrawl v7.1

This will now open up new possibilities for customers and primary insurers.
Für Kunden und Erstversicherer ergeben sich nun neue Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

This can open up more possibilities for how an ad can look and behave.
Dies kann mehr Möglichkeiten für die Gestaltung und das Verhalten einer Anzeige eröffnen.
ParaCrawl v7.1

Professional level options open up new possibilities.
Die professionellen Funktionen eröffnen ganz neue Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The data gathered by the satellite are expected to open up new possibilities for its use.
Die durch den Satelliten gewonnenen Daten sollen neue Nutzungsmöglichkeiten eröffnen.
ParaCrawl v7.1

This will open up new possibilities for the partner organisations.
Dies eröffnet den Partnerorganisationen neue Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Wide-angle lenses open up unique design possibilities for photogragy and film.
Weitwinkelobjektive eröffnen einzigartige Gestaltungsmöglichkeiten für Fotogragie und Film.
ParaCrawl v7.1

Bathroom wallpaper to bring variety into your bathroom and open up new design possibilities.
Badezimmer Tapeten bringen Abwechslung in Ihr Badezimmer und eröffnen Ihnen neue Gestaltungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Globalization, mobility, and changed forms of communication open up new possibilities for forgers.
Globalisierung, Mobilität und veränderte Kommunikationswege eröffnen den Fälschern dabei immer neue Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The telemetric, wireless compression load cells open up new possibilities for process control.
Neue Möglichkeiten der Prozessregelung eröffnen die telemetrischen, kabellosen Kompressionslast dosen.
ParaCrawl v7.1