Übersetzung für "Open market value" in Deutsch
The
consideration
paid
is
less
than
the
open
market
value
of
the
supply;
Die
gezahlte
Gegenleistung
liegt
unter
dem
Marktwert
der
Leistung.
DGT v2019
The
Proposal
sets
the
re-valuation
at
the
open
market
value.
Der
Richtlinienvorschlag
legt
die
Neubewertung
zum
Normalwert
als
Steuerbemessungsgrundlage
fest.
TildeMODEL v2018
The
open
market
value
may
be
applied
only
when
all
the
following
conditions
are
met:
Der
Marktwert
kann
nur
dann
verwendet
werden,
wenn
alle
folgenden
Anforderungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
It
is
therefore
appropriate
and
proportionate
to
permit
the
Kingdom
of
the
Netherlands
to
treat
the
open-market
value
of
those
supplies
as
the
taxable
amount.
Daher
ist
es
angebracht
und
steht
in
Einklang
mit
dem
Verhältnismäßigkeitsprinzip,
dem
Königreich
der
Niederlande
zu
gestatten,
als
Steuerbemessungsgrundlage
den
Normalwert
dieser
Leistungen
anzusetzen.
DGT v2019
"Open
market
value"
of
services
shall
mean
the
amount
which
a
customer
at
the
marketing
stage
at
which
the
supply
takes
place
would
have
to
pay
to
a
supplier
at
arm's
length
within
the
territory
of
the
country
at
the
time
of
the
supply
under
conditions
of
fair
competition
to
obtain
the
services
in
question.
Unter
"Normalwert"
einer
Dienstleistung
ist
alles
zu
verstehen,
was
der
Leistungsempfänger
auf
der
Stufe,
auf
der
der
Umsatz
bewirkt
wird,
an
einen
selbständigen
Leistungserbringer
im
Inland
zu
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
der
Umsatz
bewirkt
wird,
unter
den
Bedingungen
des
freien
Wettbewerbs
zahlen
müsste,
um
die
gleiche
Dienstleistung
zu
erhalten.
JRC-Acquis v3.0
"Open
market
value"
of
imported
goods
shall
mean
the
amount
which
an
importer
at
the
marketing
stage
at
which
the
importation
takes
place
would
have
to
pay
to
a
supplier
at
arm's
length
in
the
country
from
which
the
goods
are
exported
at
the
time
when
the
tax
becomes
chargeable
under
conditions
of
fair
competition
to
obtain
the
goods
in
question.
Unter
"Normalwert"
bei
der
Einfuhr
eines
Gegenstands
ist
alles
zu
verstehen,
was
ein
Importeur
auf
der
Stufe,
auf
der
die
Einfuhr
bewirkt
wird,
an
einen
selbständigen
Lieferanten
im
Herkunftsland
des
Gegenstands
zum
Zeitpunkt
der
Entstehung
des
Steueranspruchs
unter
den
Bedingungen
des
freien
Wettbewerbs
zahlen
müsste,
um
den
gleichen
Gegenstand
zu
erhalten.
JRC-Acquis v3.0
Unless
justified
by
market
conditions,
the
open
market
value
shall
not
be
less
than
the
cost
to
the
supplier
of
making
the
supply."
Der
Normalwert
darf
nicht
unter
den
Gestehungskosten
des
Leistungserbringers
liegen,
es
sei
denn,
dies
ist
durch
die
Marktbedingungen
gerechtfertigt.“
TildeMODEL v2018
The
open
market
value
is
intended
to
represent
the
amount
that
a
customer
would
have
to
pay
to
get
the
goods
or
services
at
the
marketing
stage
at
which
the
supply
takes
place,
at
the
time
of
the
supply
and
under
conditions
of
fair
competition.
Der
Normalwert
ist
der
Betrag,
den
ein
Kunde
auf
der
Absatzstufe,
auf
der
der
Umsatz
erfolgt,
zum
Zeitpunkt
des
Umsatzes
und
unter
den
Bedingungen
des
lauteren
Wettbewerbs
entrichten
müsste,
um
Gegenstände
oder
Dienstleistungen
zu
erwerben.
TildeMODEL v2018
The
open
market
value
means
the
full
amount
that
a
customer
would
have
to
pay
to
obtain
the
goods
or
services
in
question
at
the
marketing
stage
at
which
the
supply
takes
place,
at
the
time
of
the
supply
and
under
conditions
of
fair
competition.
Der
Normalwert
ist
der
Betrag,
den
ein
Kunde
auf
der
Absatzstufe,
auf
der
der
Umsatz
erfolgt,
zum
Zeitpunkt
des
Umsatzes
und
unter
den
Bedingungen
des
lauteren
Wettbewerbs
entrichten
müsste,
um
Gegenstände
oder
Dienstleistungen
zu
erwerben.
TildeMODEL v2018
The
proposal
explicitly
states
that,
unless
justified
by
market
conditions,
the
open
market
value
shall
not
be
less
than
the
cost
to
the
supplier
of
making
the
supply.
Der
Vorschlag
besagt
ausdrücklich,
dass
der
Normalwert
nicht
unter
den
Gestehungskosten
des
Leistungserbringers
liegen
darf,
es
sei
denn,
dies
ist
durch
die
Marktbedingungen
gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018
To
remedy
the
losses
to
public
revenues,
Hungary
has
requested
a
derogation
from
Article 193
of
Directive 2006/112/EC
to
be
authorised
in
order
to
introduce
the
reverse
charge
mechanism
to
other
supplies
by
taxable
persons
under
insolvency
procedure,
namely
the
supply
of
capital
goods
and
the
supply
of
other
goods
or
services
with
an
open
market
value
exceeding
HUF 100000.
Um
Ausfälle
für
die
öffentliche
Hand
zu
verhindern,
hat
Ungarn
die
Erlaubnis
zur
Einführung
einer
von
Artikel 193
der
Richtlinie
2006/112/EG
abweichenden
Regelung
zur
Anwendung
der
Umkehrung
der
Steuerschuldnerschaft
auf
andere
Lieferungen
von
Steuerpflichtigen
beantragt,
die
sich
in
einem
Insolvenzverfahren
befinden,
nämlich
die
Lieferung
von
Investitionsgütern
und
die
Lieferung
von
anderen
Gegenständen
oder
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
mit
einem
Normalwert
von
über
100000 HUF.
DGT v2019
Hungary
should
therefore
be
authorised
to
apply
the
reverse
charge
mechanism
to
the
supply
of
capital
goods
and
the
supply
of
other
goods
or
services
with
an
open
market
value
exceeding
HUF 100000
by
a
taxable
person
subject
to
liquidation
or
any
other
proceedings
legally
establishing
its
insolvency.
Ungarn
sollte
daher
ermächtigt
werden,
die
Umkehrung
der
Steuerschuldnerschaft
auf
die
Lieferung
von
Investitionsgütern
und
die
Lieferung
von
anderen
Gegenständen
oder
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
mit
einem
Normalwert
von
über
HUF
100000
durch
einen
Steuerpflichtigen
anzuwenden,
gegen
den
ein
Liquidationsverfahren
oder
ein
anderes
Verfahren
eröffnet
worden
ist,
mit
dem
seine
Zahlungsunfähigkeit
rechtsverbindlich
festgestellt
wird.
DGT v2019
Member
States
may,
subject
to
the
consultation
provided
for
in
Article
29,
provide
that
the
taxable
amount
of
a
supply
of
goods
or
services
shall
be
the
same
as
the
open
market
value
in
any
of
the
following
circumstances:
Die
Mitgliedstaaten
können
vorbehaltlich
der
Konsultation
nach
Artikel
29
vorschreiben,
dass
die
Steuerbemessungsgrundlage
einer
Lieferung
von
Gegenständen
oder
einer
Dienstleistung
gleich
dem
Normalwert
ist,
wenn
eine
der
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
ist:
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
this
Directive,
‘open
market
value’
shall
mean
the
full
amount
that,
in
order
to
obtain
the
goods
or
services
in
question,
a
customer
at
the
marketing
stage
at
which
the
supply
takes
place
would
have
to
pay,
at
the
time
of
the
supply
and
under
conditions
of
fair
competition,
to
a
supplier
at
arm's
length
within
the
Member
State
in
which
the
supply
is
taxable.
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
gilt
als
„Normalwert“
der
gesamte
Betrag,
den
ein
Kunde
auf
der
Absatzstufe,
auf
der
der
Umsatz
bewirkt
wird,
zum
Zeitpunkt
des
Umsatzes
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
der
Umsatz
zu
besteuern
ist,
unter
den
Bedingungen
des
lauteren
Wettbewerbs
an
einen
nicht
mit
ihm
verbundenen
Leistungserbringer
zahlen
müsste,
um
die
betreffenden
Gegenstände
oder
Dienstleistungen
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
this
Directive,
‘open
market
value’
shall
mean
the
full
amount
that,
in
order
to
obtain
the
goods
or
services
in
question
at
that
time,
a
customer
at
the
same
marketing
stage
at
which
the
supply
of
goods
or
services
takes
place,
would
have
to
pay,
under
conditions
of
fair
competition,
to
a
supplier
at
arm's
length
within
the
territory
of
the
Member
State
in
which
the
supply
is
subject
to
tax.
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
gilt
als
„Normalwert“
der
gesamte
Betrag,
den
ein
Empfänger
einer
Lieferung
oder
ein
Dienstleistungsempfänger
auf
derselben
Absatzstufe,
auf
der
die
Lieferung
der
Gegenstände
oder
die
Dienstleistung
erfolgt,
an
einen
selbständigen
Lieferer
oder
Dienstleistungserbringer
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
der
Umsatz
steuerpflichtig
ist,
zahlen
müsste,
um
die
betreffenden
Gegenstände
oder
Dienstleistungen
zu
diesem
Zeitpunkt
unter
den
Bedingungen
des
freien
Wettbewerbs
zu
erhalten.
DGT v2019
However,
in
line
with
its
general
policy
and
the
national
legal
requirements,
all
property
acquisitions
by
the
Maltese
Government
have
to
be
effected
at
a
fair
open
market
value,
which
reflects
the
price
that
would
be
paid
on
an
arm’s
length
basis
by
a
private
investor.
Allerdings
müssen
sämtliche
Immobilienkäufe
der
Regierung
im
Einklang
mit
ihrer
allgemeinen
Politik
und
den
nationalen
rechtlichen
Anforderungen
zu
einem
fairen
Marktpreis
geschehen,
d.
h.
zu
einem
Preis,
der
zu
normalen
Marktbedingungen
von
einem
privaten
Investor
gezahlt
werden
würde.
DGT v2019
However,
in
line
with
its
general
policy
and
the
legal
national
requirements,
all
property
acquisitions
by
a
State-owned
company
have
to
be
done
at
a
fair
open-market
value
which
reflects
the
price
that
would
be
paid
on
an
arm's-length
basis
by
a
private
investor.
Jedoch
müssen
in
Übereinstimmung
mit
der
allgemeinen
Strategie
und
den
nationalen
Rechtsvorschriften
sämtliche
Ankäufe
von
Liegenschaften
durch
ein
staatliches
Unternehmen
zu
einem
fairen
Marktwert
erfolgen,
der
den
Preis
widerspiegelt,
der
von
einem
privaten
Investor
zu
Marktbedingungen
gezahlt
worden
wäre.
DGT v2019
In
respect
of
the
supply
by
a
taxable
person
of
a
service
for
the
purposes
of
his
business,
as
referred
to
in
Article
27,
the
taxable
amount
shall
be
the
open
market
value
of
the
service
supplied.
Bei
der
Erbringung
einer
Dienstleistung
durch
einen
Steuerpflichtigen
für
das
eigene
Unternehmen
im
Sinne
des
Artikels
27
ist
die
Steuerbemessungsgrundlage
der
Normalwert
des
betreffenden
Umsatzes.
DGT v2019
In
order
to
prevent
tax
evasion
or
avoidance,
Member
States
may
in
any
of
the
following
cases
take
measures
to
ensure
that,
in
respect
of
the
supply
of
goods
or
services
involving
family
or
other
close
personal
ties,
management,
ownership,
membership,
financial
or
legal
ties
as
defined
by
the
Member
State,
the
taxable
amount
is
to
be
the
open
market
value:
Zur
Vorbeugung
gegen
Steuerhinterziehung
oder
-umgehung
können
die
Mitgliedstaaten
in
jedem
der
folgenden
Fälle
Maßnahmen
treffen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Steuerbemessungsgrundlage
für
die
Lieferungen
von
Gegenständen
oder
für
Dienstleistungen,
an
Empfänger,
zu
denen
familiäre
oder
andere
enge
persönliche
Bindungen,
Bindungen
aufgrund
von
Leitungsfunktionen
oder
Mitgliedschaften,
sowie
eigentumsrechtliche,
finanzielle
oder
rechtliche
Bindungen,
gemäß
der
Definition
des
Mitgliedstaats,
bestehen,
der
Normalwert
ist:
DGT v2019
However,
in
line
with
its
general
policy
and
the
national
legal
requirements,
all
property
acquisitions
by
the
Government
have
to
be
effected
at
a
fair
open
market
value,
which
reflects
the
price
that
would
be
paid
on
an
arm’s
length
basis
by
a
private
investor.
Allerdings
müssen
sämtliche
Grundstückskäufe
der
Regierung
im
Einklang
mit
ihrer
allgemeinen
Politik
und
den
nationalen
rechtlichen
Anforderungen
zu
einem
fairen
Marktpreis
geschehen,
d.
h.
zu
einem
Preis,
der
zu
normalen
Marktbedingungen
von
einem
privaten
Investoren
gezahlt
werden
würde.
DGT v2019
The
value
to
be
used
is
the
open
market
value
of
the
investment
gold
at
the
time
that
those
goods
and
services
are
supplied.
Der
zugrunde
zu
legende
Wert
ist
der
Normalwert
des
Anlagegoldes
zum
Zeitpunkt
der
Lieferung
der
Gegenstände
oder
der
Erbringung
der
Dienstleistungen.
DGT v2019
In
order
to
prevent
tax
evasion
or
avoidance,
Member
States
may
take
measures
to
ensure
that
the
taxable
amount
in
respect
of
a
supply
of
goods
or
services
shall
be
the
open
market
value.
Zur
Vorbeugung
gegen
Steuerhinterziehung
oder
-umgehung
können
die
Mitgliedstaaten
Maßnahmen
treffen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Besteuerungsgrundlage
bei
Lieferungen
von
Gegenständen
oder
bei
Dienstleistungen
der
Normalwert
ist.
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
Directive,
“open
market
value”
shall
mean
the
full
amount
that,
in
order
to
obtain
the
goods
or
services
in
question
at
that
time,
a
customer
at
the
same
marketing
stage
at
which
the
supply
of
goods
or
services
takes
place,
would
have
to
pay,
under
conditions
of
fair
competition,
to
a
supplier
at
arm's
length
within
the
territory
of
the
Member
State
in
which
the
supply
is
subject
to
tax.
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
gilt
als
‚Normalwert‘
der
gesamte
Betrag,
den
ein
Leistungsempfänger
auf
derselben
Absatzstufe,
auf
der
die
Lieferung
der
Gegenstände
oder
die
Dienstleistung
erfolgt,
an
einen
selbständigen
Lieferer
oder
Dienstleistungserbringer
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
der
Umsatz
besteuert
wird,
zahlen
müsste,
um
die
betreffenden
Gegenstände
oder
Dienstleistungen
zu
diesem
Zeitpunkt
unter
den
Bedingungen
des
freien
Wettbewerbs
zu
erhalten.
DGT v2019