Übersetzung für "One-night stand" in Deutsch
I
have
no
career,
no
apartment,
but
boy,
oh
boy,
can
I
bang
out
a
one-night
stand.
Keine
Karriere,
keine
Wohnung,
aber
einen
One-Night-Stand
kann
ich
hinlegen?
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
that
one-night
stand
with
Nick,
by
the
way.
Übrigens,
danke
für
den
One-Night-Stand
mit
Nick.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I
thought
it
was
a
one-night
stand.
Ich
dachte,
es
wäre
ein
One-Night-Stand.
OpenSubtitles v2018
Him
and
my
mom
had
a
one-night
stand.
Er
und
meine
Mutter
hatten
einen
One-Night-Stand.
OpenSubtitles v2018
I
had
a
one-night
stand
the
first
time
you
sent
me
away.
Als
du
mich
das
erste
Mal
weggeschickt
hast
hatte
ich
einen
One-Night-Stand.
OpenSubtitles v2018
Or
was
it
just
some
really
long
one-night
stand?
Oder
war
das
nur
ein
richtig
langer
One-Night-Stand?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
geez,
haven't
you
ever
had
a
one-night
stand
before?
Ich
meine,
hattest
du
bisher
noch
nie
ein
One-Night
Stand?
OpenSubtitles v2018
It's
a
one-night
stand.
Es
war
ein
One
Night
Stand,
die
Typen
verstehen
das.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
one-night
stand,
I'll
never
see
the
guy
again.
Es
war
ein
One-Night-Stand,
ich
seh
ihn
nie
wieder.
OpenSubtitles v2018
One
one-night
stand,
and
it
lasts
sixty
years?
Ein
One-Night-Stand,
der
60
Jahre
hielt?
OpenSubtitles v2018
I
had
a
one-night
stand...
with
a
guy
in
Spain.
Ich
hatte
einen
One-Night-Stand...
mit
einem
Typen
in
Spanien.
OpenSubtitles v2018
It's
a
one-night
stand
between
a
middle-aged
alcoholic
-
and
a
sex
addict.
Es
ist
ein
One-Night-Stand
zwischen
einer
Alkoholikerin
im
mittleren
Alter
und
einem
Sexsüchtigen.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
one-night
stand,
end
of
story.
Es
war
ein
One-Night-Stand
und
Ende
der
Geschichte.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
what
you
have
is
just
a
one-night
stand
that
was
probably
the
result
of
the
sire-bond.
Ihr
beide
dagegen
habt
nur
einen
One-Night-Stand,
wahrscheinlich
als
Ergebnis
der
Erschaffungsbindung.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
am
really
sorry
about
our
one-night
stand.
Schau,
es
tut
mir
wirklich
leid
wegen
unserem
one-night
stand.
OpenSubtitles v2018
The
smart
one
was
just
a
one
night
stand
in
Vegas.
Mit
der
Klugen
war
es
nur
ein
One-Night-Stand
in
Vegas.
OpenSubtitles v2018