Übersetzung für "One month period" in Deutsch

He may remain in custody for a one-month investigation period.
Er könnte für einen Monat in Untersuchungshaft bleiben.
GlobalVoices v2018q4

Monitoring shall include a minimum of 3 separate measurements taken during this one month period.
Diese Prüfung muss mindestens 3 getrennte Messungen während dieses Monats umfassen.
DGT v2019

It has proposed a one month period.
Sie hat eine Übergangsfrist von einem Monat vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

The insurer shall keep a one month period of notice.
Der Versicherer hat eine Kündigungsfrist von einem Monat einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

There is a one month trial period which will help you to learn all the features.
Es gibt eine einmonatige Probezeit mit dem Sie alle Funktionen lernen helfen.
ParaCrawl v7.1

There is a one-month notice period from notification of the premium for the following year.
Es gilt eine einmonatige Kündigungsfrist ab Mitteilung der Prämie für das Folgejahr.
ParaCrawl v7.1

There are two monsoon periods and in between a one-month transition period.
Es gibt zwei Monsunzeiten und dazwischen eine einmonatige Übergangsphase.
ParaCrawl v7.1

For Premium Memberships with a term of one month the period of notice is 7 days.
Bei einer Laufzeit von einem Monat gilt eine KÃ1?4ndigungsfrist von 7 Tagen.
ParaCrawl v7.1

The administrative fee involved is debited automatically on the last day of the one-month period.
Die entsprechende Verwaltungsgebühr wird automatisch am letzten Tag der Einmonatsfrist abgebucht.
ParaCrawl v7.1

This fully furnished apartment has a one month minimum rental period.
Dieses komplett eingerichtete Apartment hat eine Mindestmietdauer von einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The data for this audit was taken from all surgical admissions over an approximately one month period.
Die Untersuchungs-Daten stammten von sämtlichen chirurgischen Notaufnahmen über den Zeitraum eines Monats.
ParaCrawl v7.1

We are obligated to meet a request from you regarding these rights within a one-month period.
Wir sind verpflichtet, eine diesbezügliche Aufforderung von Ihnen innerhalb eines Monats zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Our one-month cancellation period allows you to be more flexible if your life situation changes unexpectedly in the short term.
Unsere einmonatige Kündigungsfrist bietet dir die nötige Flexibilität, sollten sich die Lebensumstände einmal kurzfristig ändern.
CCAligned v1

The international filing fee is debited automatically on the last day of the one-month period after receipt of the application.
Die internationale Anmeldegebühr wird automatisch am letzten Tag der Einmonatsfrist nach Eingang der Anmeldung abgebucht.
ParaCrawl v7.1

The additional fee is debited automatically on the last day of the one-month period for filing the divisional application.
Die Zusatzgebühr wird automatisch am letzten Tag der Einmonatsfrist nach Einreichung der Teilanmeldung abgebucht.
ParaCrawl v7.1