Übersetzung für "On the front line" in Deutsch

Faced with problems of poor housing, it is local authorities that are more often than not on the front line.
Angesichts des Problems mangelnder Wohnqualität stehen zumeist die lokalen Gebietskörperschaften an vorderster Front.
Europarl v8

This is a Chechen rebel on the front line against the Russian army.
Das ist ein tschetschenischer Rebell an der Front zur russischen Armee.
TED2013 v1.1

The countries on the front line of the refugee crisis face serious economic strain.
Die Länder an der vordersten Front der Flüchtlingskrise stehen vor ernstzunehmenden ökonomischen Problemen.
News-Commentary v14

I'm on the front line at Instytutska Street.
Ich bin an der Frontlinie in der Instytutska-Straße.
OpenSubtitles v2018

Paige is always on the front line, challenging, questioning, yelling.
Paige ist immer an vorderster Front, herausfordernd, hinterfragend, brüllend.
OpenSubtitles v2018

A combat historian I know found out a fascinating detail about our American G.I.s on the front line.
Ein befreundeter Militärhistoriker fand etwas Faszinierendes über unsere Soldaten an der Front heraus.
OpenSubtitles v2018

All I've done is put you on the front line.
Ich habe sie nur an die vorderste Front gestellt.
OpenSubtitles v2018

I, too, should be on the front line.
Auch ich sollte an der Frontliene sein.
OpenSubtitles v2018

Where will those poor boys end up on the front line now?
An welcher Front werden die armen Jungs nun enden?
OpenSubtitles v2018

Jason's out there training soldiers to be on the front line.
Jason bildet Soldaten für die Front aus.
OpenSubtitles v2018

Soldiers taking part in the parade marched straight on to the front line.
Die teilnehmenden Truppen der Roten Armee marschierten anschließend direkt zur nahen Front.
WikiMatrix v1

Cities should thus be on the front line in the fight against climate change.
Daher sollten Städte im Kampf gegen den Klimawandel an vorderster Front stehen.
EUbookshop v2

There are 11,000 dead Mexicans on the front line,...
Es gibt 11.000 tote Mexikaner an der Frontlinie,...
ParaCrawl v7.1

The tank saw combat on the front line until the middle of 1942.
Der Panzer stand bis Mitte 1942 an der Front.
ParaCrawl v7.1

Huawei has found itself on the front line of the trade war between the US and China.
Huawei befindet sich im Handelskrieg zwischen den USA und China an vorderster Front.
CCAligned v1

She never hesitated to stand on the front line.
Sie zögerte nie, an vorderster Front zu stehen.
ParaCrawl v7.1

Logically, interpreting on the front line is a dangerous business.
Logischerweise lebt ein Dolmetscher an der Front sehr gefährlich.
ParaCrawl v7.1

Be on the front line with your friends in classic Call of Duty multiplayer.
Kämpft mit euren Freunden im klassischen Call of Duty -Multiplayer an vorderster Front.
ParaCrawl v7.1

This completely refurbished duplex is located on the front see line.
Diese komplett renovierte Maisonette befindet sich an der vorderen Linie.
ParaCrawl v7.1

Some of them are on the front line of the struggle for human rights.
Einige von ihnen stehen mit an der Front im Kampf um Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1

How to parry cyber attacks on the front line
Wie lassen sich Cyber Attacken an vorderster Front abwehren?
CCAligned v1