Übersetzung für "On the continuum" in Deutsch
It
puts
too
much
strain
on
the
space-time
continuum.
Das
belastet
das
Raum-Zeit-Kontinuum
zu
sehr.
OpenSubtitles v2018
There
was
no
effect
on
the
space-time
continuum.
Es
gab
keine
Auswirkungen
auf
das
Raum-Zeit-Kontinuum.
OpenSubtitles v2018
A
lifetime
is
imputed
on
the
continuum
of
all
the
moments
in
our
life.
Unser
ganzes
Leben
wird
dem
Kontinuum
sämtlicher
Momente
in
unserem
Leben
zugeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Allow
me
to
start
with
some
comments
on
the
continuum
of
masculinity.
Lassen
Sie
mich
mit
einigen
Anmerkungen
zum
Kontinuum
von
Männlichkeit
beginnen.
ParaCrawl v7.1
However,
they
still
are
imputed
on
the
mental
continuum
and
still
hinder
the
attainment
of
liberation.
Sie
werden
jedoch
weiterhin
dem
geistigen
Kontinuum
zugeschrieben
und
behindern
weiterhin
das
Erreichen
der
Befreiung.
ParaCrawl v7.1
The
experiments
by
Correll
and
colleagues
(2007)
illustrate
the
two
extremes
on
the
lab-field
continuum.
Die
Experimente
von
Correll
und
Kollegen
(2007)
illustrieren
die
beiden
Extreme
im
Labor-Feld-Kontinuum.
ParaCrawl v7.1
Continuum
of
masculinityÂ
Allow
me
to
start
with
some
comments
on
the
continuum
of
masculinity.
Kontinuum
von
Männlichkeit
Lassen
Sie
mich
mit
einigen
Anmerkungen
zum
Kontinuum
von
Männlichkeit
beginnen.
ParaCrawl v7.1
The
Union's
response
to
this
challenge
is
contained
in
the
Action
Plan
to
combat
organised
crime,
endorsed
by
the
Amsterdam
European
Council,
that
foresees
an
integrated
approach
at
each
step
on
the
continuum
from
prevention
to
repression
and
prosecution.
Als
Reaktion
der
Union
auf
diese
Herausforderung
sieht
der
Aktionsplan
für
die
Bekämpfung
der
Organisierten
Kriminalität,
den
der
Europäische
Rat
von
Amsterdam
gebilligt
hat,
für
jede
einzelne
Stufe,
von
der
Verhütung
bis
zur
Verfolgung
und
Bestrafung,
im
Rahmen
eines
integrierten
Ansatzes
bestimmte
Maßnahmen
vor.
TildeMODEL v2018
I'm
sure
he
is
way
out
there
on
the
sex
continuum,
but...
..we
all
know
men
who
have
fantasised
about
having
a
woman
completely
under
their
control,
or
initiating
a
young
girl
into
sex.
Ich
bin
sicher,
für
ihn
ist
es
das
Sexkontinuum,
aber...
wir
alle
kennen
Männer,
die
Fantasien
darüber
haben,
eine
Frau
vollkommen
unter
ihrer
Kontrolle
zu
haben,
oder
ein
junges
Mädchen
in
den
Sex
einzuführen.
OpenSubtitles v2018
I've
also
had
to
consider
that
a
decision
to
grant
asylum,
and
the
subsequent
suicide
of
a
Q,
might
have
a
significant
impact
on
the
Continuum.
Ich
musste
auch
berücksichtigen,
dass
die
Gewährung
von
Asyl
und
der
anschliessende
Selbstmord
eines
Q
beträchtliche
Auswirkungen
auf
das
Kontinuum
haben
könnten.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
level
of
interaction
of
the
motor
with
other
systems,
on
the
continuum
of
loosely
-coupled
/
linear
(risk
level
=
1)
to
closely-coupled
/
complex
(risk
level
=
9)?
Wie
hoch
ist
der
Wechselwirkungsgrad
zwischen
dem
Motor
und
anderen
Systemen
auf
der
Skala
von
lose
gekoppelt/linear
(Risikostufe
1)
bis
eng
gekoppelt/
komplex
(Risikostufe
9)?
EUbookshop v2
Although
the
social
and
economic
function
of
non-familial
centrebased
day
care
and
its
financing
and
regulation
systems
may
be
quite
different
from
preprimary
schools,
from
the
point
of
child
development
they
can
be
considered
related
systems
on
the
same
continuum.
Auch
wenn
die
soziale
und
wirtschaftliche
Funktion
der
Kindertagesbetreuung
in
Betreuungseinrichtungen
außerhalb
der
Familien
und
deren
Finanzierung
und
Reglementierung
sich
erheblich
von
vorschulischen
Betreuungseinrichtungen
unterscheiden
können,
können
sie
unter
dem
Aspekt
der
kindlichen
Entwicklung
als
miteinander
verwandte
Systeme
in
ein
und
demselben
Kontinuum
gelten.
EUbookshop v2
I
have
recently
had
occasion
to
reflect
on
the
increasingly
important
continuum
of
interaction
between
the
European
institutions.
Vor
kurzem
hatte
ich
die
Gelegenheit,
über
das
weitere
Zusammenwirken
der
europäischen
Institutionen
nachzudenken,
das
immer
größere
Bedeutung
erlangen
wird.
Europarl v8
The
"temple"
is
a
materialized
construct
of
ideas
and
refers
to
an
ancestral
heritage
in
the
way
that
it
is
a
statement
on
the
continuum
of
time.
Der
"Tempel"
ist
ein
materialisiertes
Konstrukt
von
Ideen
und
bezieht
sich
darin
auf
ein
Erbe
unserer
Vorfahren,
da
es
ein
Ausdruck
der
Kontinuität
von
Zeit
ist.
ParaCrawl v7.1
On
the
surface,
this
statement
makes
the
path
sound
like
a
middling
way,
at
a
bland
halfway
point
on
the
continuum
between
pleasure
and
pain.
An
der
Oberfläche
lassen
diese
Aussagen
den
Mittelweg
so
klingen,
als
würde
er
ein
sanfter
Zwischenpunkt,
auf
dem
zusammenhängenden
Ganzen,
zwischen
Wohl
und
Weh
sein.
ParaCrawl v7.1
Even
after
the
result
has
arisen
and
perished,
the
"no-longer-happening
of
the
karmic
impulse"
that
was
the
cause
of
that
result
is
still
on
the
mental
continuum,
without
ever
ending,
even
after
the
attainment
of
enlightenment.
Auch
nachdem
das
Ergebnis
entstanden
und
verschwunden
ist,
ist
das
"Nicht-mehr-Stattfinden
des
karmischen
Impulses",
welcher
die
Ursache
für
dieses
Ergebnis
war,
immer
noch
im
geistigen
Kontinuum,
ohne
je
zu
enden,
sogar
dann
noch,
wenn
die
Erleuchtung
erlangt
wurde.
ParaCrawl v7.1
And
there
are
different
karmic
causes
on
the
mental
continuum
of
the
person
who
hit
us
on
the
head
with
the
pot.
Und
es
gibt
verschiedene
karmische
Ursachen
im
Geisteskontinuum
der
Person,
die
uns
den
Topf
auf
den
Kopf
schlägt.
ParaCrawl v7.1
But,
even
if
there
is
an
"absence
of
the
'present-happening
of
the
result'
on
the
mental
continuum,"
there
can
only
be
a
"not-yet-happening
of
the
result
on
that
mental
continuum"
if
there
is
also
imputable
on
that
mental
continuum
a
"karmic
tendency
for
that
result,
which
is
temporarily
not
giving
rise
to
its
result."
Aber
auch
wenn
es
die
"Abwesenheit
des
gegenwärtigen
Stattfindens
des
Resultats'
in
dem
geistigen
Kontinuum"
gibt,
kann
es
nur
dann
ein
"Noch-nicht-Stattfinden
des
Resultats
in
diesem
geistigen
Kontinuum"
geben,
wenn
es
in
diesem
geistigen
Kontinuum
auch
eine
"karmische
Tendenz
zu
diesem
Resultat,
die
zeitweilig
ihr
Resultat
nicht
hervorbringt"
gibt.
ParaCrawl v7.1
So,
we
can
label
on
the
continuum
of
this
sequence
of
moments,
made
up
of
all
these
parts
that
are
changing,
"me,"
and
it
functions.
Wir
können
also
dem
Kontinuum
dieser
Abfolge
von
Augenblicken,
die
sich
aus
all
diesen
Bestandteilen
zusammensetzt,
die
Bezeichnung
"ich"
zuschreiben,
und
es
erfüllt
seine
Funktion.
ParaCrawl v7.1
We
are
free
of
the
first
link
–
doctrinally
based
unawareness
concerning
how
persons
exist
and
the
automatically
arising
unawareness
about
this
that
arises
on
the
mental
continuum
of
an
ordinary
being.
Wir
sind
befreit
vom
ersten
Glied
–
von
der
doktrinär
bedingten
Unwissenheit
darüber,
wie
Personen
existieren
und
der
automatisch
erscheinenden
Unwissenheit
darüber,
die
auf
dem
geistigen
Kontinuum
eines
gewöhnlichen
Wesens
entsteht.
ParaCrawl v7.1
All
Tibetan
traditions
assert
that
true
stoppings
('gog-bden)
are
non-implicative
negation
phenomena
imputed
on
the
mental
continuum
of
an
arya.
Alle
tibetischen
Traditionen
besagen,
dass
wahre
Beendigungen
(tib.
'gog-bden)
nichtimplizierende
Negierungs-Phänomene
sind,
die
dem
geistigen
Kontinuum
eines
Aryas
zugeschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
A
certain
action
leaves
a
certain
aftermath
on
the
mental
continuum
that
eventually,
based
on
many
circumstances,
will
produce
an
experience
on
that
mental
continuum.
Eine
bestimmte
Handlung
hinterlässt
eine
bestimmte
Nachwirkung
im
Geisteskontinuum,
die
schließlich
auf
der
Grundlage
vieler
verschiedener
Umstände
eine
Erfahrung
in
unserem
Geisteskontinuum
hervorbringt.
ParaCrawl v7.1
It's
the
third
and
fourth
noble
truths,
or
the
true
stopping
and
the
true
pathways
of
mind
on
the
mental
continuum
of
an
arya.
Es
ist
die
dritte
und
die
vierte
edle
Wahrheit
–
die
wahren
Beendigungen
und
die
Geisteszustände
der
wahren
Pfade
im
Geisteskontinuum
eines
Aryas.
ParaCrawl v7.1