Übersetzung für "On our way" in Deutsch
We
are
on
our
way,
with
the
goal
firmly
in
view.
Wir
sind
auf
dem
Weg,
das
Ziel
fest
im
Blick.
Europarl v8
As
we
all
know,
we
are
on
our
way
in
that
direction.
Bekanntlich
bewegen
wir
uns
ja
auch
in
dieser
Richtung.
Europarl v8
So
we
are
well
on
our
way.
Dann
sind
wir
auf
dem
besten
Wege.
Europarl v8
We
are
on
our
way
to
a
Security
and
Defence
Union.
Wir
befinden
uns
auf
dem
Weg
zu
einer
Union
für
Sicherheit
und
Verteidigung.
Europarl v8
And
I
took
a
picture
of
his
shoes,
and
we
thanked
each
other
and
just
went
on
our
way.
Ich
fotografierte
seine
Schuhe,
wir
dankten
einander
und
gingen
unserer
Wege.
TED2013 v1.1
And
we
are
on
our
way
to
do
better
than
this.
Und
wir
sind
auf
dem
Weg,
es
besser
zu
machen.
TED2020 v1
We
were
caught
in
a
shower
on
our
way
home
from
school.
Auf
dem
Heimweg
von
der
Schule
gerieten
wir
in
einen
Schauer.
Tatoeba v2021-03-10
It's
the
last
obstacle
on
our
way
to
Lhasa.
Er
ist
das
letzte
Hindernis
auf
dem
Weg
nach
Lhasa.
OpenSubtitles v2018
We'll
soak
on
our
way
to
hit
the
Japs.
What
do
we
do?
Sit
on
our
duffs
until
they
get
back?
Wir
werden
schon
genug
quellen
auf
dem
Weg
zu
den
Japsen.
OpenSubtitles v2018
We're
on
our
way
to
Bisbee.
Wir
sind
auf
unserem
Weg
nach
Bisbee.
OpenSubtitles v2018
On
our
way
home.
you
ask
your
aunt
Lilith.
Auf
dem
Rückweg
kannst
du
Tante
Lilith
fragen.
OpenSubtitles v2018
We
are
really
on
our
way
to
England.
Yes.
Also...
sind
wir
wirklich
auf
dem
Weg
nach
England.
OpenSubtitles v2018
We
were
on
our
way
to
Botanga
Village.
Wir
sind
auf
dem
Weg
ins
Dorf
Botanga.
OpenSubtitles v2018
We
ought
to
get
these
tents
down
too,
and
be
on
our
way.
Wir
sollten
auch
diese
Zelte
abbauen
und
uns
auf
den
Weg
machen.
OpenSubtitles v2018