Übersetzung für "On good track" in Deutsch
The
problem
is
not
solved
yet,
but
we
seem
to
be
on
a
good
track.
Das
Problem
ist
zwar
noch
nicht
gelöst,
aber
wir
arbeiten
uns
gut
heran.
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
considers
that
the
efforts
made
are
on
good
track
but
not
sufficient.
Nach
Ansicht
der
Europäischen
Kommission
gehen
die
gemachten
Anstrengungen
in
die
richtige
Richtung,
doch
müssen
sie
noch
weiter
verstärkt
werden.
TildeMODEL v2018
After
3
months,
we
do
a
comparative
analysis
in
which
we
determine
whether
we
are
on
a
"good
track"
or
not.
Nach
3
Monaten
machen
wir
eine
vergleichende
Analyse,
in
der
wir
feststellen,
ob
wir
auf
einem
"guten
Weg"
sind
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
During
his
discussion
with
the
Heads
of
States
and
Governments
President
Hoyer
reiterated
that
the
EIB
is
on
good
track
with
its
business
plan
following
the
capital
increase
of
EUR
10
billion.
Im
Gespräch
mit
den
Staats-
und
Regierungschefs
wies
Präsident
Hoyer
erneut
darauf
hin,
dass
sich
die
EIB
auf
einem
guten
Weg
befindet,
die
Ziele
ihres
Geschäftsplans
nach
der
Kapitalerhöhung
um
10Mrd
EUR
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
At
this
time
the
Greek
stand-up
is
on
a
very
good
track
and
I
would
tell
people
to
go
see
stand-up
lav,
in
theater
and
in
places
that
support
the
genre
and
not
just
clips.
Dieses
Mal
ist
das
griechische
Stand-up
ist
in
einem
sehr
guten
Weg,
und
ich
würde
in
der
Welt
sagen
Stand-up-Gig
im
Theater
und
in
Räume
zu
gehen,
um
zu
sehen,
der
das
Element
unterstützen,
nicht
nur
Clips.
ParaCrawl v7.1
Gunda
Opitz:
There
surely
still
is
much
room
for
improvement,
although
we
are
on
a
good
track
and
are
able
to
stir
the
enthusiasm
for
start-ups
in
more
and
more
people
at
university.
Gunda
Opitz:
Hier
besteht
sicher
noch
Luft
nach
oben,
obwohl
wir
uns
auf
einem
guten
Weg
befinden
und
wir
immer
mehr
Menschen
an
der
Universität
für
Gründung
begeistern
können.
ParaCrawl v7.1
Your
duty
is
to
help
you
win,
avoiding
collision
with
fences
on
the
track,
good
luck
with
this
game
full
of
dangers
and
surprises,
you
dare
to
play?
Ihre
Pflicht
ist
es,
Ihnen
helfen
zu
gewinnen,
Vermeidung
von
Kollisionen
mit
Zäunen
auf
der
Strecke,
viel
Glück
mit
diesem
Spiel
voller
Gefahren
und
Überraschungen,
kannst
du
es
wagen
zu
spielen?
ParaCrawl v7.1
Apart
from
this
we’re
on
good
track
–
you
will
see
some
beautiful
things
in
a
few
weeks!
Abgesehen
von
solchen
Querelen
sind
wir
auf
gutem
Weg
–
in
wenigen
Wochen
wird
es
was
Schönes
zu
sehen
geben!
ParaCrawl v7.1
Altogether
the
Executive
Board
is
convinced
that
the
company
is
on
good
track
to
achieve
a
sustainable
turnaround
in
2014.
Insgesamt
sieht
der
Vorstand
die
Gesellschaft
auf
einem
soliden
Fundament,
um
in
2014
einen
nachhaltigen
Turnaround
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
If
we
find
that
we
are
on
a
"good
track",
we
continue
our
work
until
it
expires
two
years
after
the
beginning
of
the
work.
Wenn
wir
feststellen,
dass
wir
auf
einem
"guten
Weg"
sind,
setzen
wir
unsere
Arbeit
fort,
bis
sie
zwei
Jahre
nach
Beginn
der
Arbeit
ausläuft.
ParaCrawl v7.1
Yes,
but
I'd
rather
spend
£131,000
on
the
Porsche
than
£120,000
on
a
BMW
that's
not
very
good
on
the
road,
not
very
good
on
a
track,
and
no
good
at
all
in
the
rain.
Ja,
aber
ich
bezahle
lieber
131.000
Pfund
für
den
Porsche
als
120.000
Pfund
für
den
BMW.
Der
ist
auf
der
Straße
nicht
gut,
auf
der
Rennstrecke
nicht
gut
und
im
Regen
ein
Versager.
OpenSubtitles v2018
This
situation
intensifies
the
pressures
on
the
prices
of
the
transport
enterprises
goods
on
track.
Diese
Situation
intensiviert
die
Preisdrücke
von
den
Transportunternehmen
auf
Schiene
Waren.
ParaCrawl v7.1
You
ever
wonder
how
britney
spears
sounds
so
good
on
her
tracks?
Habt
ihr
euch
nie
gewundert,
warum
Britney
Spears
sich
so
gut
auf
ihren
Liedern
anhört?
OpenSubtitles v2018
It
is
on
good
tracks
towards
economic
development
and
political
stability,
and
can
count
on
our
support
in
its
endeavors."
Es
ist
auf
einem
guten
Weg
zu
wirtschaftlicher
Entwicklung
und
politischer
Stabilität
und
kann
in
seinen
Bestrebungen
auf
unsere
Unterstützung
zählen.“
TildeMODEL v2018
The
distance
this
time
is
moderate,
about
150
km
on
reasonably
good
gravel
tracks,
so
that
we
expect
a
leisurely
travel
time
of
four
to
five
hours.
Die
Strecke
ist
diesmal
von
mittlerer
Länge,
ca.
150
km
auf
unbefestigten
Wegen,
so
dass
wir
eine
Fahrzeit
von
vier
bis
fünf
Stunden
erwarten.
ParaCrawl v7.1
The
conference
faces
the
obstacles
to
exceed
in
order
to
remove
such
technical
barriers,
that
they
are
one
of
the
main
impediments
that
slow
down
the
fast
risen
of
the
market
of
the
transport
goods
on
track,
and
in
order
to
achieve
a
transfrontaliero
service
without
interruption.
Die
Konferenz
in
angriff
nimmt
die
Hindernisse
um
zu
übertreffen,
um
die
solchen
technischen
Barrieren
zu
beseitigen,
dass
sie
ein
von
den
hauptsächlichen
Hindernissen
sind,
die
Waren
die
auf
Schiene
ansteigt
Stromschnelle
von
dem
Transportmarkt
verlangsamen,
und,
um
einen
transfrontaliero
Dienst
ohne
Lösung
von
der
Kontinuität
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
it
can
not
only
transport
humans
and
goods
on
tracks
along
the
line
between
A
and
B
(A
and
B
being
fixed
stations),
but
also
between
X
and
Y
(X
and
Y
are
now
variable
end
points
that
can
be
reached
via
street).
Deshalb
kann
es
Waren
und
Menschen
nicht
nur
der
Schiene
entlang
von
A
nach
B
(A
und
B
sind
fixe
Stationen)
bringen,
sondern
auch
von
X
nach
Y
(X,
Y
sind
jetzt
variable
Ziele,
die
durch
eine
Straße
erreichbar
sein).
ParaCrawl v7.1
In
Switzerland
railway
societies
SBB
CFF
FFS
Cargo
and
BLS
Cargo,
the
national
association
of
the
enterprises
of
UTP
public
transports
and
the
company
of
the
Swiss
Rhenish
ports
Hafenbahn
Schweiz
have
introduced
a
strategic
document
in
which
they
list
the
their
main
demands
in
order
to
support
the
field
of
the
transport
goods
on
track
and
that
it
answers
to
the
plan
of
review
of
the
law
on
the
transport
goods
introduced
Wednesday
slid
from
the
Helvetic
federal
Council.
In
Schweiz
haben
die
eisenbahn
Gesellschaften
SBB
CFF
FFS
Transportflugzeug
und
BLS
Transportflugzeug,
der
nationale
Verein
von
den
Betrieben
von
dem
öffentlichen
Verkehrsmittel
UTP
und
das
Unternehmen
von
den
rheinischen
schweizerischen
Häfen
Hafenbahn
Schweiz,
eine
strategische
Akte
vorgewiesen,
ihre
erfordern
Vorgesetzter
und
in
welch
auflisten,
um
den
Sektor
von
dem
Güterverkehr
auf
Schiene
zu
stützen,
dass
der
von
dem
bundes
helvetischen
Rat
fließt
Mittwoch
zu
dem
Projekt
von
der
Gesetzesänderung
auf
dem
vorweist
Güterverkehr
antwortet.
ParaCrawl v7.1
Then
one
finds
a
good
track
that
climbs
up
in
zigzag
before
traversing
and
reaching
the
bottom
of
the
valley.
Dann
trifft
man
eine
gute
Spur
die
in
Zickzack
aufsteigt
bevor
sie
quert
um
den
Tal
Grund
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
To
such
purpose,
the
auspice
of
the
adherent
enterprises
to
FerCargo,
interested
to
the
process
of
reorders,
is
that
to
find
a
solution
shared
with
all
the
involved
operators,
useful
to
the
improvement
of
the
services
and
to
I
throw
again
of
the
transport
goods
on
track.
Zu
tal
Vorsatz
neu
ordne
ich
das
Vorzeichen
von
den
eng
anliegend
Betrieben
zu
FerCargo
interessiert
zu
dem
Prozess
von,
ist
jen
die
auf
Schiene
verwickeln
Techniker,
nützlich
zu
der
Verbesserung
von
den
Diensten
und
zu
der
Wiedereinführung
von
dem
Güterverkehr
eine
mit
all
teilt
Lösung
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Currently
-
it
has
remembered
the
Swiss
society
-
they
exist
in
Europe
beyond
twenty
systems
national
of
signalling
and
control
of
the
speed
of
the
trains,
than
however
they
are
not
compatible
between
they,
and
similar
technical
inefficiencies
constitute
one
of
the
greater
impediments
for
the
market
of
the
transport
goods
on
track.
Gegenwärtig,-
hat
die
schweizerische
Gesellschaft
erinnert
-,
existieren
sie
in
Europa
jenseits
zwanzig
macht
von
der
Meldung
und
der
Kontrolle
von
der
Geschwindigkeit
von
den
Zügen
zurechtnational,
als
jedoch
sind
kompatibel
zwischen
ihnen,
und
Mitmenschen
die
technischen
Ineffizienzen
costituiscono
von
den
meisten
Hindernissen
für
den
Transportmarkt
auf
Schiene
ein
Waren.
ParaCrawl v7.1
Xrail,
the
alliance
constituted
at
the
beginning
of
the
2010(of
18
February
2010)
between
European
railway
societies
that
operate
field
goods
and
currently
formed
from
six
companies
CFL
cargo,
DB
Schenker
Rail,
Green
Cargo,
Rail
Cargo
Group,
SBB
Cargo
and
SNCB
Logistics,
has
announced
a
new
initiative
in
order
to
increase
the
segment
of
the
European
rail
shipment
to
complete
wagons,
field
for
whose
development
is
constituted
the
alliance
and
that
it
still
constitutes
the
spine
of
the
traffic
goods
on
track
with
a
quota
until
30%
of
the
European
market
and
a
volume
estimated
of
approximately
85
billion
ton-kilometer.
Xrail,
die
bildet
Allianz
von
dem
2010(von
18
hat
Februar
2010)
zwischen
den
eisenbahn
europäischen
Gesellschaften,
zu
beginn
eine
neue
Initiative
angekündigt,
um
das
Segment
von
dem
europäischen
Eisenbahntransport
zu
den
vollständigen
Wagen
zu
erhöhen,
welch
Entwicklung
die
Allianz
gebildet
wird,
die
Waren
von
den
sechs
Unternehmen
CFL
und
gegenwärtig
Transportflugzeug,
DB
Schenker
Rail,
Green,
Rail,
SBB
SNCB
Logistics
Transportflugzeug
Transportflugzeug
Group
Transportflugzeug
und
Sektor
bildet
operieren,
Sektor
für
kilometriere
ich
das
und,
dass
ich
Waren
noch
von
dem
Verkehr
die
Wirbelsäule
auf
Schiene
mit
einer
Quote
bis
30%
von
dem
europäischen
Markt
und
einem
teuren
Volumen
von
ungefähr
85
Milliarden
von
costituisce.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
they
increase
constantly
the
administrative
burdens
and
the
costs
at
the
expense
of
the
transport
enterprises
goods
on
track
in
order
to
satisfy
various
you
obligate
for
example
prescribed
(attested
of
safety,
access
to
the
net,
maintenance)
let
alone
the
complexity
of
the
systems
(for
example
the
system
of
definition
of
the
prices
of
the
traces,
the
system
of
safety
ETCS)".
Verwaltungs
Oneri
und
die
Kosten
auf
kosten
von
den
Transportunternehmen
nehmen
zum
beispiel
gleichzeitig
ständig
auf
Schiene
zu
Waren
die
vorschriftsmäßigen
Pflichten
von
der
Sicherheit,
dem
Zugang
zu
dem
Netz,
der
Komplexität
von
den
Systemen
voneinand
weicht
(zum
beispiel
bestätigt,)
(das
System
von
der
Definition
von
den
Preisen
von
der
Spur,)",
um
zu
befriedigen.
ParaCrawl v7.1
Moreover
for
the
new
services
of
transport
goods
on
track
the
Confederation
will
be
able
to
grant
limited
contributions
of
exercise
in
the
time
intended
like
financings
for
the
start-up
of
the
initiative.
Das
Bündnis
wird
können
Waren
auf
Schiene
beabsichtigt
außerdem
für
die
neuen
Transportdienste
die
begrenzt
Beiträge
von
der
Ausübung
in
der
Zeit
wie
Finanzierungen
für
Start
von
der
Initiative
gewähren.
ParaCrawl v7.1
We
must
guarantee
the
political
support
to
the
rail
shipment,
in
particular
to
the
transport
goods
on
track,
and
work
for
the
parity
of
conditions
between
the
transport
modalities.
Wir
müssen
und,
auf
Schiene,
für
die
Parität
von
den
Bedingungen
zwischen
den
Modalitäten
von
dem
Transport
arbeiten
die
politische
Unterstützung
zu
dem
Eisenbahntransport
insbesondere
zu
dem
Güterverkehr
garantieren.
ParaCrawl v7.1
Draft
of
a
paradox
if
the
unquestionable
environmental
sustainability
of
the
transport
is
considered
goods
on
track,
but
also
the
influential
positive
externalities
on
mobility,
on
the
cost
of
the
fuel,
the
incidentalità
in
the
highway
features,
until
the
positive
infuences
on
the
price
of
the
insurance
prizes
and
the
assets
to
use
of
the
consumers.
Erwägt
sich
die
unbestreitbare
umwelt
Nachhaltigkeit
von
dem
Güterverkehr
entnimmt
auch
von
einem
Paradoxon
falls
ja
auf
Schiene
auf
der
Beweglichkeit,
auf,
auf,
bis,
aber
die
positiven
einflussreichen
Äußerlichkeiten,
den
Kraftstoffkosten,
dem
Incidentalità
in
den
autobahn
Linien,
die
positiven
Einflüsse,
auf
dem
Preis
von
den
versicherungs
Preisen
von
dem
Eigentum
zu
dem
Gebrauch
von
den
Verbrauchern
und.
ParaCrawl v7.1
The
federal
Office
of
the
transports
has
specified
that
without
such
closing,
and
supposing
that
in
june
the
traffic
goods
on
track
would
have
followed
the
same
evolution
recorded
from
January
to
May
2012,
in
the
first
semester
the
reduction
would
have
been
of
5%
and
not
of
8.2%.
Das
Bundesamt
von
den
Transporten
hat
ohne
solchen
Verschluss
spezifiziert
dass,
und
nimmt
an,
dass
der
Verkehr
Waren
auf
Schiene
im
Juni
die
von
dem
Januar
zu
Mai
2012
registriert
gleiche
Entwicklung
folgen
würde,
würde
die
Verringerung
im
erst
Halbjahr
von
5%
sein,
und
nicht
von
8.2%.
ParaCrawl v7.1