Übersetzung für "On board the bus" in Deutsch
The
DC
voltage
for
the
on-board
network
of
the
bus
coupler
3
is
picked
off
via
on-board
network
lines
5.
Die
Gleichspannung
für
das
Bordnetz
des
Busankopplers
3
wird
über
Bordnetzleitungen
5
abgenommen.
EuroPat v2
Visit
Paris
at
your
convenience
on
board
the
OpenTour
Paris
bus
with
an
unlimited
1-day
pass.
Besuchen
Sie
Paris
an
Bord
des
OpenTour
Paris-Busses
mit
einer
unbegrenzten
Tageskarte.
ParaCrawl v7.1
No
pets
are
allowed
on
board
the
bus,
except
ADA
service
animals.
An
Bord
des
Busses
sind
nur
Tiere
erlaubt,
die
behinderte
Menschen
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Discover
the
monuments
of
Paris
on
board
the
Big
Bus
Entdecken
Sie
die
Denkmäler
von
Paris
an
Bord
des
Big
Bus.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
views
of
Paris
on
board
of
the
Big
Bus
Book
Now
Genießen
Sie
die
Aussicht
auf
Paris
an
Bord
des
Big
Bus.
ParaCrawl v7.1
No
food
or
alcohol
is
permitted
on
board
the
bus.
An
Bord
des
Busses
sind
Lebensmittel
oder
Alkohol
verboten.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
75
spooky
minutes
of
sightseeing
in
York
on
board
the
Ghost
Bus!
Genießen
Sie
75
gruselige
Minuten
Sightseeing
in
York
an
Bord
des
Ghost
Bus.
ParaCrawl v7.1
Fares
are
paid
on-board
the
bus.
Tarife
gezahlt
werden
an
Bord
des
Busses.
ParaCrawl v7.1
Tickets
can
be
purchased
on
board
the
bus.
Tickets
können
Sie
an
Bord
des
Busses
kaufen.
ParaCrawl v7.1
Tickets
can
be
purchased
on
board
the
bus
for
3.20€.
Tickets
können
Sie
an
Bord
des
Busses
für
einen
Preis
von
3,20
€
kaufen.
ParaCrawl v7.1
Bus
and/or
coach
undertakings
shall
provide
at
least
the
assistance
specified
in
part
(b)
of
Annex
I
free
of
charge
to
disabled
persons
and
persons
with
reduced
mobility
on
board
the
coach
or
bus
and
during
boarding
and
disembarking
from
the
coach
or
bus,
provided
that
the
person
concerned
fulfils
the
conditions
set
out
in
Article
16.
Omnibusunternehmen
leisten
Personen
mit
Behinderungen
oder
eingeschränkter
Mobilität
im
Fahrzeug
sowie
beim
Ein-
und
Aussteigen
kostenlos
mindestens
die
in
Teil
(b)
von
Anhang
I
genannte
Hilfe,
sofern
die
Betreffenden
die
in
Artikel
16
genannten
Voraussetzungen
erfüllen.
TildeMODEL v2018
The
inputting
bus
wire
of
the
bus
line
is
implemented
at
least
as
one
conductor
path
on-board
the
two-channel
bus
subscriber.
Die
eingehende
Busader
der
Busleitung
ist
insbesondere
als
wenigstens
eine
Leiterbahn
auf
einer
Leiterplatte
im
zweikanalig
aufgebauten
Busteilnehmer
ausgebildet.
EuroPat v2
In
addition,
the
generator
can
supply
in
an
advantageous
manner
an
on-board
circuit
of
the
bus
or
vehicle
via
a
voltage
and
frequency
conversion
device,
so
that
the
main
engine
can
be
turned
off
even
during
prolonged
stops
and
the
airconditioning
engine
with
the
generator
supplies
the
lighting
system,
the
sound
system,
etc.
via
the
converter.
Der
Generator
kann
zusätzlich
vorteilhaft
über
eine
Spannungs-
und
Frequenzkonversionsvorrichtung
ein
Bordnetz
des
Omnibusses
oder
Fahrzeuges
speisen,
so
daß
auch
bei
längeren
Aufenthalten
der
Hauptmotor
abgeschaltet
sein
kann
und
der
Klimagerätemotor
mit
dem
Generator
über
den
Konverter
die
Beleuchtung,
die
Musikanlage
etc.
speist.
EuroPat v2
Tickets
can
be
purchased
on
board
the
bus
or
through
affiliated
dealers,
the
luggage
is
free.
Die
Tickets
können
an
Bord
der
Bus
gekauft
werden
oder
über
verbundene
Händler
ist
der
Koffer
kostenlos.
CCAligned v1
If
you
don't
feel
like
walking
you
can
hop
on-board
the
Vaporetto
water
bus
which
stops
just
100
metres
away,
which
also
will
take
you
to
the
smaller
islands
which
make
up
the
city
of
Venice,
such
as
La
Giudecca.
Falls
Ihnen
nicht
nach
gehen
ist,
können
Sie
an
Board
des
Vaporetto-Wasserbusses
gehen,
der
in
nur
100
Metern
Entfernung
hält
und
Sie
zu
den
kleineren
Inseln
bringt,
aus
denen
Venedig
besteht,
darunter
La
Giudecca.
ParaCrawl v7.1
Before
you
hop
on
board,
download
the
Big
Bus
interactive
app
and
plan
a
city
break
you'll
never
forget.
Holen
Sie
sich
die
interaktive
Big
Bus
App
und
genießen
Sie
die
Fahrt
–
für
einen
Städtetrip,
den
Sie
niemals
vergessen
werden.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
presence
of
an
official
tour
guide
on
board
the
bus,
he
will
answer
all
your
questions.
Genießen
Sie
die
Anwesenheit
eines
offiziellen
Reiseleiters
an
Bord
des
Busses,
er
wird
alle
Ihre
Fragen
beantworten.
ParaCrawl v7.1
On
board
the
Tapas
Bus,
you
will
be
able
to
enjoy,
choosing
from
breakfast,
tapas
or
dinner
time,
how
you
want
to
enjoy
the
best
views
of
Madrid,
with
a
panoramic
guided
tour
of
all
the
key
places
in
Madrid
that
you
can’t
miss.
An
Bord
der
Tapas-Bus
können
Sie
genießen,
wählen
Sie
aus
Frühstück,
Tapas
oder
Abendessen,
wie
Sie
die
besten
Aussichten
von
Madrid
genießen
möchten,
mit
einer
Panorama-Führung
durch
alle
wichtigen
Orte
in
Madrid,
die
Sie
nicht
können
Fräulein.
ParaCrawl v7.1
To
make
it
easier
and
to
offer
more
choice
to
those
who
use
the
services,
tickets
can
be
purchased
in
all
ATVO
offices,
on
board
the
bus
and
via
the
Internet.
Um
die
Nutzung
dieses
Services
noch
komfortabler
und
einfacher
zu
machen,
können
die
Tickets
in
allen
Vorverkaufsstellen
des
ATVO,
direkt
in
den
Bussen
oder
online
über
das
Internet
erworben
werden.
ParaCrawl v7.1
You'll
see
iconic
landmarks
such
as
Big
Ben,
Westminster
Abbey,
St.
Paul's
Cathedral
and
the
Tower
of
London
while
on
board
the
bus,
and
Buckingham
Palace
is
a
very
short
walk
away
from
our
Royal
Mews
stop.
Vom
Bus
aus
sehen
Sie
berühmte
Sehenswürdigkeiten
wie
Big
Ben,
Westminster
Abbey,
St.
Paul's
Cathedral
und
den
Tower
of
London
und
Buckingham
Palace
ist
nur
wenige
Fußminuten
von
unserer
Haltestelle
„Royal
Mews“
entfernt.
ParaCrawl v7.1
This
is
completely
free
for
all
Big
Bus
customers
-
collect
it
when
you
hop
on
board
the
bus.
Dies
ist
für
alle
unsere
Kunden
völlig
kostenlos
–
holen
Sie
es
sich
einfach
beim
Einstieg
in
unseren
Bus
ab.
ParaCrawl v7.1
After
visiting
Toledo,
at
17:15pm,
jump
on
board
the
Tapas
Bus,
where
you
will
be
able
to
enjoy
the
best
views
of
Madrid,
with
a
panoramic
guided
tour
of
all
the
key
places
in
Madrid
that
you
can’t
miss.
Nach
einem
Besuch
in
Toledo,
noch
am
selben
Abend
oder
am
nächsten
Tag,
gehen
Sie
in
die
Tapas
Bus,
wo
man
die
beste
Aussicht
auf
Madrid
genießen
können,
mit
einem
Panorama-Tour
durch
alle
wichtigen
Orte
in
Madrid
können
Sie
nicht
verpassen.
ParaCrawl v7.1
On
board
the
Tapas
Bus
you
will
enjoy
a
unique
experience
that
combines
the
culture
and
history
of
Madrid
with
its
local
gastronomy,
while
you
comfortably
ride
along
the
streets
and
key
places
of
the...
An
Bord
der
"
Tapas-Bus
genießen
Sie
eine
einzigartige
Erfahrung,
kombiniert
die
Kultur
und
Geschichte
von
Madrid
mit
seinen
lokalen
Küche,
während
Sie
gemütlich
fahren
Sie
e...
ParaCrawl v7.1