Übersetzung für "On behalf of the applicant" in Deutsch

An application may also be submitted on behalf of the applicant by his or her employer.
Ein Antrag kann auch vom Arbeitgeber des Prüfers gestellt werden.
DGT v2019

Please indicate the name of a duly authorised representative or (customs) agent acting on behalf of the applicant, if the application is not presented by the applicant.
Bitte geben Sie den Namen eines ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreters oder (Zoll-)Agents, der im Namen des Antragstellers handelt, an, falls der Antrag nicht vom Antragsteller eingereicht wird.
DGT v2019

Reform of support to present Member States must not entail a lesser effort on behalf of the applicant countries in central and eastern Europe.
Die Reform der Beihilfe für die derzeitigen Mitgliedsländer darf nicht zu verringerten Ambitionen in bezug auf die beitrittswilligen Länder in Ost- und Mitteleuropa führen.
Europarl v8

That infrastructure manager shall then be permitted to act on behalf of the applicant to seek capacity with the other relevant infrastructure managers.
Dieser Betreiber der Infrastruktur ist dann berechtigt, bei den anderen betroffenen Betreibern der Infrastruktur im Auftrag des Antragstellers um Fahrwegkapazität nachzusuchen.
JRC-Acquis v3.0

In case of module SG, the notified body may take into account evidence of examinations, checking or tests that have been successfully performed under comparable conditions by other bodies or by (or on behalf of) the applicant.
Im Falle des Moduls SG kann die benannte Stelle den Nachweis von Untersuchungen, Kontrollen oder Prüfungen berücksichtigen, die erfolgreich unter vergleichbaren Bedingungen von anderen Stellen oder vom Antragsteller (oder in seinem Namen) durchgeführt wurden.
DGT v2019

The requested authority may recover the full costs incurred in relation to actions taken as referred to in Article 26 from the fines or periodic penalty payments it has collected on behalf of the applicant authority, including translation, labour and administrative costs.
Streitigkeiten fallen in die Zuständigkeit der zuständigen Instanzen des Mitgliedstaats der ersuchenden Behörde und unter das nationale Recht des betreffenden Mitgliedstaats, wenn sie sich auf Folgendes beziehen:
DGT v2019

That infrastructure manager shall then be permitted to act on behalf of the authorised applicant to seek capacity with the other relevant infrastructure manager.
Dieser Fahrwegbetreiber ist daraufhin berechtigt, bei den anderen betroffenen Fahrwegbetreibern im Auftrag des zugelassenen Antragstellers um Fahrwegkapazität nachzusuchen.
TildeMODEL v2018

For the purposes of the appeal procedure, the free legal assistance and representation shall, at least, include the preparation of the required procedural documents, the preparation of the appeal and participation in the hearing before a court or tribunal on behalf of the applicant.
Im Rechtsbehelfsverfahren umfasst die unentgeltliche Rechtsberatung und -vertretung mindestens die Vorbereitung der erforderlichen Verfahrensdokumente, die Vorbereitung des Rechtsbehelfs und die Teilnahme an der Verhandlung vor einem Gericht im Namen des Antragstellers.
TildeMODEL v2018

The notified body may take into account evidence of examinations, checking or tests that have been successfully performed, under comparable conditions by other bodies [1] or, when this is specified by the relevant TSI(s), by (or on the behalf of) the applicant.
Die benannte Stelle kann Untersuchungen, Prüfungen und Tests berücksichtigen, die unter vergleichbaren Bedingungen erfolgreich von anderen Stellen [1] oder, sofern in der betreffenden TSI vorgesehen, vom Antragsteller oder in dessen Namen durchgeführt wurden.
DGT v2019

When an application for a grant is submitted by an applicant which does not have legal personality, in accordance with Article 131(2) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall prove that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant and that the applicant has financial and operational capacity equivalent to that of legal persons.
Im Falle eines Antragstellers, der, wie in Artikel 131 Absatz 2 der Haushaltsordnung vorgesehen, keine Rechtspersönlichkeit besitzt, muss der Vertreter dieses Antragstellers nachweisen, dass er befugt ist, in dessen Namen rechtliche Verpflichtungen einzugehen, und dass die finanzielle und operative Leistungsfähigkeit des Antragstellers der von juristischen Personen gleichwertig ist.
DGT v2019

That infrastructure manager shall be permitted to act on behalf of the applicant to seek capacity with other relevant infrastructure managers.
Dieser Infrastrukturbetreiber ist berechtigt, bei den anderen beteiligten Infrastrukturbetreibern im Auftrag des Antragstellers um Fahrwegkapazität nachzusuchen.
DGT v2019

If suspension, interruption or prolongation of the period of limitation is not possible under the laws in force in the requested Member State, any steps taken in the recovery of claims by or on behalf of the requested authority in pursuance of a request for assistance which, if they had been carried out by or on behalf of the applicant authority in its Member State, would have had the effect of suspending, interrupting or prolonging the period of limitation according to the laws in force in the applicant Member State shall be deemed to have been taken in the latter State, in so far as that effect is concerned.
Ist die Hemmung, Unterbrechung oder Verlängerung der Verjährungsfrist nach dem geltenden Recht des ersuchten Mitgliedstaats nicht zulässig, gelten die von oder im Namen der ersuchten Behörde aufgrund des Amtshilfeersuchens durchgeführten Beitreibungsmaßnahmen, die im Falle der Durchführung durch oder im Namen der ersuchenden Behörde in deren Mitgliedstaat eine Hemmung, Unterbrechung oder Verlängerung der Verjährungsfrist nach dem geltenden Recht des ersuchenden Mitgliedstaats bewirkt hätten, insoweit als von dem letztgenannten Staat vorgenommen.
DGT v2019

For domestic transfers, both in Posta’s own right and on behalf of Western Union, the applicant considers that transaction between payment accounts are substitutes for money transfers in case the payee has a payment account.
Bei den Bargeldtransfers im Inland ist der Antragsteller sowohl für den Transfer aus eigenem Recht der Posta als auch für den Transfer für Rechnung der Western Union der Auffassung, dass Transaktionen zwischen Zahlungskonten als Ersatz für Bargeldtransfers dienen, wenn der Zahlungsempfänger ein Zahlungskonto hat.
DGT v2019

Name, address and contact details of the food business operator submitting an application and/or of the person authorised to communicate with the Commission on behalf of the applicant.
Name, Anschrift und Kontaktdaten des Lebensmittelunternehmers, der den Antrag stellt, und/oder der Person, die ermächtigt ist, im Namen des Antragstellers mit der Kommission in Kontakt zu treten.
DGT v2019

When an application for a grant is submitted by an applicant who does not have legal personality, in accordance with Article 114(2)(a) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall prove that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant, and shall offer financial guarantees equivalent to those provided by legal persons.’
Im Falle eines Antragstellers, der, wie in Artikel 114 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung vorgesehen, keine Rechtspersönlichkeit besitzt, muss der Vertreter dieses Antragstellers nachweisen, dass er befugt ist, in dessen Namen rechtliche Verpflichtungen einzugehen, und finanzielle Garantien bieten, die denen gleichwertig sind, die juristische Personen bieten.“
DGT v2019

In case of module SG, the Notified Body may take into account evidence of examinations, checking or tests that have been successfully performed, under comparable conditions by other bodies [4] or by (or on behalf of) the applicant.
Im Falle des Moduls SG kann die benannte Stelle den Nachweis von Untersuchungen, Kontrollen oder Prüfungen berücksichtigen, die erfolgreich unter vergleichbaren Bedingungen von anderen Stellen [4] oder vom Antragsteller (oder in seinem Namen) durchgeführt wurden.
DGT v2019

This shall include, at least, the preparation of the required procedural documents and participation in the hearing before the judicial authorities on behalf of the applicant.
Dies umfasst zumindest die Vorbereitung der erforderlichen Verfahrensdokumente und die Vertretung vor den Justizbehörden im Namen des Antragstellers.
DGT v2019

If the applicant can not have an interview because the competent authority is not able to provide an interpreter in accordance with point (b) of Article 11(2) within a reasonable time, Member States shall provide, free of charge, assistance by a legal adviser or other counsellor and/or, in the case of an unaccompanied minor, a representative, and shall provide them with an opportunity, before a decision is taken by the determining authority, to make comments on behalf of the applicant in lieu of a personal interview.
Erhält ein Asylbewerber keine Möglichkeit zur Anhörung, weil die zuständige Behörde nicht innerhalb einer angemessenen Frist zur Beiziehung eines Dolmetschers gemäß Artikel 11 Absatz 2 Buchstabe b in der Lage ist, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass der Asylbewerber vor der Entscheidung der Asylbehörde die unentgeltliche Unterstützung eines Rechtsanwalts oder sonstigen Rechtsberaters und/oder bei Minderjährigen eines Vertreters erhält, der sich anstelle einer persönlichen Anhörung für den Asylbewerber äußern kann.
TildeMODEL v2018

When an application for a grant is submitted by an applicant who does not have legal personality, in accordance with Article 114(2)(a) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall prove that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant, and shall offer financial guarantees equivalent to those provided by legal persons.”
Im Falle eines Antragstellers, der, wie in Artikel 114 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung vorgesehen, keine Rechtspersönlichkeit besitzt, muss der Vertreter dieses Antragstellers nachweisen, dass er befugt ist, in dessen Namen rechtliche Verpflichtungen einzugehen, und finanzielle Garantien bieten, die denen gleichwertig sind, die juristische Personen bieten.“
TildeMODEL v2018

When an application for a grant is submitted by an applicant not having legal personality, in accordance with the second subparagraph of Article 114(2) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall prove that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant, and shall offer financial guarantees equivalent to those provided by legal persons.”
Im Falle eines Antragstellers, der, wie in Artikel 114 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Haushaltsordnung vorgesehen, keine Rechtspersönlichkeit besitzt, muss der Vertreter dieses Antragstellers nachweisen, dass er befugt ist, in dessen Namen rechtliche Verpflichtungen einzugehen, und finanzielle Garantien bieten, die denen gleichwertig sind, die juristische Personen bieten.“
TildeMODEL v2018

The amendments chiefly concern the information to be supplied to the applicant authority, the notification of addressees of acts and decisions concerning them, the adoption of precautionary measures, and the recovery by the requested authority of claims on behalf of the applicant authority.
Die Änderungen betreffen insbesondere die an die ersuchende Behörde zu übermittelnden Auskünfte, die Zustellung von Verfügungen oder Entscheidungen an den Adressaten, den Erlass von Sicherungsmaßnahmen sowie die Beitreibung von Forderungen durch die ersuchte Behörde für Rechnung der ersuchenden Behörde.
TildeMODEL v2018

The amendments relate in particular to the information to be supplied to the applicant authority, the notification of the addressee concerning the applicable instruments and decisions, the adoption of precautionary measures, and the recovery by the requested authority of claims on behalf of the applicant authority.
Die Änderungen betreffen insbesondere die an die ersuchende Behörde zu übermittelnden Auskünfte, die Zustellung von Verfügungen oder Entscheidungen an den Adressaten, den Erlass von Sicherungsmaßnahmen sowie die Beitreibung von Forderungen durch die ersuchte Behörde für Rechnung der ersuchenden Behörde.
TildeMODEL v2018