Übersetzung für "On a relative basis" in Deutsch

The dosing device has automatic data collection and data storage having a time marking on a relative time basis.
Das Dosiergerät verfügt über eine automatische Datenerhebung und Datenspeicherung mit einer Zeitmarkierung auf relativer Zeitbasis.
EuroPat v2

On a relative basis, this was almost twice their average profit of 65 pips.
Relativ gesehen, betrug dies fast das Doppelte ihres durchschnittlichen Profits von 65 Pips.
ParaCrawl v7.1

Now, the strength for those top 20 percent is starting to fade on a relative basis, but even more concerning is the education that the balance of people are getting.
Nun, die Stärke dieser oberen 20 Prozent beginnt in Relation zu verblassen, aber noch mehr Besorgnis erregt die durchschnittliche Bildung.
TED2013 v1.1

Performance evaluation on a relative basis, i.e. the extent to which they outperform or underperform a market index, can encourage herd behaviour and a short-term focus, particularly if short interval is used to measure performance.
Die Leistungsbewertung auf einer relativen Basis, d. h. in dem Maße, wie die Vermögensverwalter einen bestimmten Marktindex übertreffen oder ihn unterschreiten, kann das Herdenverhalten und eine kurzfristige Sichtweise begünstigen, vor allem wenn sich die Leistungsmessung auf einen kurzen Zeitraum stützt.
TildeMODEL v2018

If such calculation results in some (but not all) Members paying a further amount of equal to or less than the base amount referred to in Article 17(5)(a) then each such Member shall not be required to make any further contribution and the shortfall thereby caused shall be divided on a relative GDP basis amongst those Members required to contribute under this Subarticle.
Führt diese Berechnung dazu, dass einige (aber nicht alle) Mitglieder einen Zusatzbetrag zahlen, der den Grundbetrag gemäß Buchstabe a nicht übersteigt, sind diese Mitglieder nicht verpflichtet, weitere Beiträge zu leisten, und der daraus resultierende Fehlbetrag wird auf der Grundlage des jeweiligen BIP auf die gemäß diesem Absatz beitragspflichtigen Mitglieder aufgeteilt.
DGT v2019

The only things that can be "measured" properly are the condition of the working environment, the state of the machinery etc. Thus it is possible to offer incentives for the use of low noise machines, low emission material, waste-reducing techniques etc, either on a relative or absolute basis.
Das einzige, das richtig "gemessen" werden kann, sind die Bedingungen der Arbeitsumgebung, der Zustand der Maschinen usw. Es ist daher möglich, auf relativer oder absoluter Basis Anreize zur Verwendung von geräuscharmeren Maschinen, von Materialien mit geringem Emissionsgrad, von Abfall Verringerungstechnik usw. zu geben,
EUbookshop v2

Actual yields remained persistently above theoretical yields so that ecu bonds offered fairly good medium term value on a relative basis.
Die tatsächlichen Renditen blieben beständig oberhalb der theoretischen Renditen, so daß die ECU-Anleihen einen relativ guten mittelfristigen Wert auf relativer Basis boten.
EUbookshop v2

Deleting the stored information is often undesirable, however, particularly when the stored data are position data for an actuator and position detection for the actuator operation is carried out on a relative basis.
Das Löschen der gespeicherten Angaben ist oftmals jedoch unerwünscht, insbesondere wenn die gespeicherten Daten Positionsdaten eines Aktors sind und eine Positionserfassung des Aktorbetriebes auf einer relativen Basis durchgeführt wird.
EuroPat v2

On the other side of the equation, JPY is the weakest G8 currency on a relative basis (see first chart below).
Auf der anderen Seite der Gleichung haben wir den Japanischen Yen, die schwächste G8-Währung auf relativer Basis (siehe ersten Chart unten).
ParaCrawl v7.1

On a relative basis, the Fed’s balance sheet has grown +79.2% relative to the ECB’s over the past year.
Auf einer relativen Basis ist die Bilanzsumme der Fed gegenüber der der EZB im letzten Jahr um +79,2% angestiegen.
ParaCrawl v7.1

Palladium, which is mined together with platinum, may be particularly exposed, given that it appears overvalued on a relative basis.
Palladium, das zusammen mit Platin abgebaut wird, könnte besonders gefährdet sein, da es relativ überbewertet zu sein scheint.
ParaCrawl v7.1

While this won't tell us how much currency is being traded worldwide across all brokers, banks, and liquidity providers, it can tell us on a relative basis if we are seeing higher or lower amounts of volume than usual.
Obwohl dies uns nicht aufzeigt, wie viele Währungen weltweit unter allen Brokern, Banken und Liquiditätsanbietern getradet werden, sagt uns der Indikator dennoch auf einer relativen Basis, ob das Volumen höher oder geringer als üblich ist.
ParaCrawl v7.1

Much has been made of the recent strength in the GBP over the last few weeks but the USD has been stronger on a relative basis.
Aus der jüngsten Stärke des GBP in den letzten Wochen wurde so einiges Aufhebens gemacht, doch der USD war im Vergleich stärker.
ParaCrawl v7.1

On a relative basis, dollar LIBOR (London Interbank Offered Rate) has soared, which could put pressures on emerging markets and international firms with dollar denominated floating rate debt.
Relativ gesehen ist der Dollar-LIBOR (Gebot der Londoner Interbank) angestiegen, was den Druck auf die Schwellenländer und internationalen Unternehmen erhöhen sollte, die auf Dollar lautende, variabel verzinsliche Schulden haben.
ParaCrawl v7.1

This adjustment allows a fairer reflection of GDP per head, with the Japanese situation improving on a relative basis again.
Diese Modifikation erlaubt eine aussagekräftigere Analyse des BIP pro Kopf, und auch hier steht Japans im relativen Vergleich wieder besser da.
ParaCrawl v7.1

On a relative basis, BBB-rated Italian 10 year bonds are trading wider than their major EMU partners, including those located on the periphery that were responsible for the Eurozone debt crisis.
Auf relativer Basis sind die Spreads auf 10-jährige italienische Anleihen mit BBB-Rating höher als die der wichtigen WWU-Partner, und zwar einschließlich der Peripheriestaaten, die für die Schuldenkrise in der Eurozone verantwortlich waren.
ParaCrawl v7.1

Self-styled neo-fascist groups and parties do definitely exist, usually on a relative small-scale basis, country by country, whether by lines of indigenous descent from the 1940s and overt nostalgia for Nazism or from more vicarious forms of attachment to Nazism or Italian Fascism.
Die deklariert neo-faschistischen Gruppen und Parteien sind in jedem Land normalerweise relativ klein, ob sie nun einheimischen Ursprungs sind, ob sie seit den 1940er-Jahren bestehen und sich einer Nazi-Nostalgie verschreiben oder ob sie eher stellvertretende Formen der Verbundenheit mit dem Nazismus oder dem italienischen Faschismus pflegen.
ParaCrawl v7.1

Fourthly, EM bond yields are still attractive on a relative basis and investors still have the opportunity to acquire assets with yields over 7%.
Viertens sind die Anleiherenditen in Schwellenmärkten auf relativer Basis weiterhin attraktiv. Anlegern bietet sich immer noch die Gelegenheit, Anlagen mit Renditen von mehr als 7% zu erwerben.
ParaCrawl v7.1