Übersetzung für "Off the books" in Deutsch
This
would
shift
the
risk
entirely
off
the
government’s
books.
Dies
würde
das
Risiko
vollständig
aus
den
Büchern
der
Regierung
verlagern.
News-Commentary v14
Before
I
could
even
see
the
evidence,
it
was
off
the
books.
Es
verschwand
aus
den
Büchern,
bevor
ich
die
Beweise
überhaupt
sehen
konnte.
OpenSubtitles v2018
I
need
you
to
do
something
for
me,
off
the
books.
Du
musst
für
mich
etwas
tun,
inoffiziell.
OpenSubtitles v2018
He
asked
me
to
keep
this
off
the
books
so...
Er
bat
mich,
es
nicht
zu
melden,
deswegen...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
I'm
just
doing
a
little
digging
off
the
books.
Ja,
nun,
ich
ermittle
nur
ein
wenig
nebenher.
OpenSubtitles v2018
So...
We
doing
this
one
off
the
books?
Also...
machen
wir
das
inoffiziell?
OpenSubtitles v2018
What
part
of
"off
the
books"
do
you
not
understand?
Welchen
Teil
von
"nicht
offiziell"
hast
du
nicht
verstanden?
OpenSubtitles v2018
It
doesn't
mean
I
can't
help
out
the
hood
squad
off
the
books.
Es
bedeutet
nicht,
dass
ich
dem
Kapuzen-Trupp
inoffiziell
helfen
kann.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
sanction
you
off
the
books.
Ich
möchte
Sie
unter
der
Hand
einstellen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
was
hoping
we
could
do
it
off
the
books.
Ich
habe
gehofft,
wir
könnten
es
aus
den
Büchern
halten.
OpenSubtitles v2018
Any
luck
convincing
Jennings
to
pay
you
off
the
books?
Konntest
du
Jennings
überzeugen,
dich
aus
den
Büchern
zu
lassen?
OpenSubtitles v2018
Someone
runs
an
operation
off
the
books.
Jemand
führt
einen
Einsatz
abseits
der
Vorschriften
durch.
OpenSubtitles v2018