Übersetzung für "Of the surface" in Deutsch

Even now, 46% of the surface of the Earth is classed as wilderness.
Selbst heute werden 46 % der Erdoberfläche als Wildnis klassifiziert.
Europarl v8

Mountains cover one quarter of the EU's surface area.
Ein Viertel der Fläche der Europäischen Union besteht aus Bergregionen.
Europarl v8

We're changing the characteristics of the surface of the land, the reflectivity.
Wir verändern die Oberfläche des Landes, seine Reflexion.
TED2013 v1.1

Almost all of the details, almost all of the surface intricacies were preserved.
Fast alle Details, fast alle Feinheiten der Oberfläche blieben erhalten.
TED2020 v1

You can see the density of the surface water in this animation by Ryan Abernathey.
Man erkennt in dieser Animation von Ryan Abernathey die Dichte des Oberflächenwassers.
TED2020 v1

Or interface elements can arise out of the surface and change on demand.
Oder die Schnittstellenelemente erheben sich über die Oberfläche und ändern sich nach Bedarf.
TED2020 v1

Our study "is an impression of the moon's surface.
Unsere Studie ist "ein Eindruck der Mondoberfläche.
TED2013 v1.1

So, there is a lot of water below the surface.
Es ist also eine Menge Wasser unter der Oberfläche.
TED2020 v1

Outside of the marked swimming surface there are colder, partially strong currents.
Außerhalb der markierten Schwimmfläche gibt es kältere, zum Teil starke Strömungen.
Wikipedia v1.0

About five days are necessary for a whole coverage of the Earth surface.
Über fünf Tage sind notwendig für die Abbildung der gesamten Erdoberfläche.
Wikipedia v1.0

Over 90% of the island's surface is permanently glaciated.
Über 90 % der Inselfläche sind vergletschert.
Wikipedia v1.0

The modelling of the surface water concentrations is principally accepted.
Die Modellierung der Oberflächenwasserkonzentrationen wird im Prinzip akzeptiert.
ELRC_2682 v1

The horny part must account for the dominant part of the total cut surface.
Der hornige Bereich muß beim Schnitt den größten Teil der Gesamtoberfläche einnehmen.
JRC-Acquis v3.0