Übersetzung für "Of oxygen supply" in Deutsch

It deprives euthanasia of its oxygen supply.
Es entzieht der Sterbehilfe ihre Sauerstoffversorgung.
TED2020 v1

With this therapy, damage due to lack of oxygen supply to the emergency patient cannot be excluded.
Bei dieser Therapie ist eine Schädigung durch mangelnde Sauerstoffversorgung des Notfallpatienten nicht auszuschließen.
EuroPat v2

With this therapy, damage due to lack of oxygen supply to the patient cannot be excluded.
Bei dieser Therapie ist eine Schädigung durch mangelnde Sauerstoffversorgung des Notfallpatienten nicht auszuschließen.
EuroPat v2

In the presence of the test compound, no impairment of the mycardial oxygen supply was observed.
In Gegenwart der Testsubstanz kam es zu keiner Beeinträchtigung der myocardialen Sauerstoffversorgung.
EuroPat v2

Of course, the oxygen supply 22 is also suitable for the oxygen supply of crewmembers.
Selbstverständlich eignet sich die Sauerstoffversorgung 22 auch für die Sauerstoffversorgung von Crewmitgliedern.
EuroPat v2

A contact of the oxygen-supply hose with the lance holder attached to it is thus reliably prevented.
Ein Schlagen des Sauer­stoffschlauches mit dem daran befindlichen Lanzenhalter ist so sicher unterbunden.
EuroPat v2

Even a small reduction of oxygen supply can impair the brain’s efficiency.
Schon eine geringe Reduzierung der Sauerstoffversorgung kann dessen Leistungsfähigkeit beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

The patient can regulate the quantity of the oxygen supply using an adjustable flow controller.
Der Patient kann die Menge des zugeführten Sauerstoffs über einen regulierbaren Durchflussmengenregler einstellen.
ParaCrawl v7.1

Usefully, the cabin pressure is continuously determined during the application of the emergency oxygen supply device.
Während des Einsatzes der Sauerstoffnotversorgungsvorrichtung wird zweckmäßigerweise kontinuierlich der Kabinendruck ermittelt.
EuroPat v2

The only FIGURE is a greatly simplified basic view of an emergency oxygen supply device according to the invention.
Die Zeichnung zeigt eine stark vereinfachte Prinzipskizze einer Sauerstoffnotversorgungsvorrichtung gemäß der Erfindung.
EuroPat v2

For example, the surface of the oxygen supply valve contains biocides.
Beispielsweise weisen die Oberfläche des Sauerstoffzuschaltventils Biozide auf.
EuroPat v2

The definition of the local oxygen supply quantities mentioned are explained in more detail hereinafter.
Die Definitionen der genannten lokalen Sauerstoffversorgungsgrößen werden untenstehend näher erläutert.
EuroPat v2

The activation mechanism is dependent of the type of oxygen supply.
Der Auslösemechanismus ist abhängig von der Art der Sauerstoffversorgung.
EuroPat v2

A lack of oxygen supply to the foetus can result in brain damage, polio or even death.
Die mangelnde Sauerstoffzufuhr kann zu Gehirnschäden, Kinderlähmung oder sogar zum Tod führen.
ParaCrawl v7.1

The oxygen permeability indicates the value of the oxygen supply.
Die Sauerstoffdurchlässigkeit gibt den Wert der Sauerstoffversorgung an.
ParaCrawl v7.1

The air flows in through the existing intermediate areas from the bottom to the top and so takes care of the oxygen supply.
Von unten nach oben strömt die Luft durch die vorhandenen Zwischenräume und sorgt für die Sauerstoffversorgung.
EuroPat v2

This oxidation reaction takes 5 to 20 days, depending on the selected temperature and intensity of the oxygen supply.
Diese Oxidationsreaktion dauert, je nach gewählter Temperatur und Intensität der Sauerstoffzufuhr 5 bis 20 Tage.
EuroPat v2

This additional research was carried out in the laboratory on parallel purification lines, identical except in respect of the oxygen supply.
Dies geschah im Labor mit zwei parallelen Klärlinien, die abgesehen von der Sauerstoffzufuhr identisch waren.
EUbookshop v2

The human organism is capable to a limited extent of adapting acutely and chronically to situations of reduced oxygen supply.
Der menschliche Organismus ist bedingt fähig, sich an Situationen verminderter Sauerstoffversorgung akut und chronisch anzupassen.
EuroPat v2