Übersetzung für "Obligations towards" in Deutsch
At
the
same
time,
airlines
take
on
obligations
towards
their
customers.
Auch
die
Fluggesellschaften
gehen
damit
Verpflichtungen
gegenüber
ihren
Kunden
ein.
TildeMODEL v2018
How
will
the
obligations
towards
third
countries
be
respected?
Wie
werden
die
Verpflichtungen
gegenüber
Drittländern
eingehalten?
TildeMODEL v2018
Many
businesses
were
not
aware
of
their
legal
obligations
towards
consumers.
Vielen
Unternehmen
waren
ihre
gesetzlichen
Pflichten
gegenüber
Verbrauchern
nicht
klar.
TildeMODEL v2018
Does
enlargement
affect
international
obligations
towards
third
countries?
Hat
die
Erweiterung
Folgen
für
die
internationalen
Verpflichtungen
gegenüber
Drittländern?
TildeMODEL v2018
They
are
aware
of
their
rights
and
obligations
towards
the
employer.
Sie
kennen
ihre
Rechte
und
Pflichten
gegenüber
dem
Arbeitgeber.
ParaCrawl v7.1
On
that
basis,
the
living
have
no
obligations
towards
the
unborn.
Demnach
haben
die
Lebenden
den
Ungeborenen
gegenüber
keine
Pflichten.
ParaCrawl v7.1
The
state
no
longer
could
meet
its
financial
obligations
towards
the
papacy.
Der
Staat
konnte
seinen
finanziellen
Verpflichtungen
gegenüber
dem
Vatikan
nicht
mehr
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
amendments
govern
the
obligations
of
corporations
towards
employees
and
state
authorities.
Einige
der
Änderungen
regeln
die
Pflichten
von
Körperschaften
gegenüber
Arbeitnehmern
oder
staatlichen
Behörden.
ParaCrawl v7.1
The
IHF
shall
also
regulate
its
rights
and
obligations
towards
its
stakeholders.
Die
IHF
regelt
auch
ihre
Rechte
und
Pflichten
den
Akteuren
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
The
wife
can
in
no
way
meet
all
of
her
obligations
towards
her
husband.
Die
Frau
kann
gar
nicht
allen
Obliegenheiten
gegen
ihren
Mann
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
We
know
our
obligations
towards
Rome
and
towards
our
noblemen.
Wir
kennen
unsere
Verpflichtungen
gegen
Rom
und
die
gegen
unsere
Fürsten.
ParaCrawl v7.1
First
and
foremost
we
have
special
obligations
towards
the
ACP
states.
Wir
haben
ja
auch
besondere
Verpflichtungen
in
erster
Linie
in
bezug
auf
die
AKP-Staaten.
Europarl v8
SPM
Betriebsgesellschaft
will
hold
the
remaining
pension
obligations
towards
WestLB's
current
and
former
employees.
Die
SPM-Betriebsgesellschaft
wird
die
verbleibenden
Pensionsverpflichtungen
gegenüber
den
derzeitigen
und
ehemaligen
Mitarbeitern
der
WestLB
halten.
DGT v2019
Obligations
towards
persons
with
reduced
mobility
pursuant
to
this
regulation
shall
not
be
limited
or
waived.
Verpflichtungen
aufgrund
dieser
Verordnung
gegenüber
Personen
eingeschränkter
Mobilität
dürfen
nicht
eingeschränkt
oder
ausgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Technical
provisions
need
to
be
established
in
order
for
the
undertaking
to
fulfil
its
(re)insurance
obligations
towards
policyholders
and
beneficiaries.
Versicherungstechnische
Rückstellungen
sind
erforderlich,
damit
das
Unternehmen
seinen
Rückversicherungsverbindlichkeiten
gegenüber
Versicherungsnehmern
und
Begünstigten
nachkommen
kann.
TildeMODEL v2018