Übersetzung für "Objectives pursued" in Deutsch
Section
1
sets
out
the
context
and
the
main
policy
objectives
to
be
pursued.
Abschnitt
1
beschreibt
den
Kontext
und
die
zu
verfolgenden
wichtigsten
politischen
Ziele.
TildeMODEL v2018
Aid
policy
has
also
often
undermined
the
objectives
pursued
by
the
fleet
policy.
Auch
Beihilfemaßnahmen
haben
die
Ziele
der
Flottenpolitik
häufig
unterlaufen.
TildeMODEL v2018
On
a
more
operational
level,
the
following
objectives
should
be
pursued:
Auf
operativer
Ebene
wären
die
folgenden
Ziele
zu
verfolgen:
TildeMODEL v2018
During
the
procurement,
the
following
objectives
shall
be
pursued:
Bei
der
Auftragsvergabe
werden
folgende
Ziele
verfolgt:
TildeMODEL v2018
These
objectives
shall
be
pursued
in
close
cooperation
with
Beneficiary
Member
States
Die
Verwirklichung
dieser
Ziele
erfolgt
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
begünstigten
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
These
objectives
shall
be
pursued
in
close
cooperation
with
the
Beneficiary
Member
States.
Die
Verwirklichung
dieser
Ziele
erfolgt
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
begünstigten
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
It
also
proposes
the
common
policy
objectives
to
be
pursued.
Ferner
werden
gemeinsame
politische
Ziele
vorgeschlagen,
die
verfolgt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
The
objectives
will
be
pursued
in
the
following
areas:
Die
Ziele
betreffen
die
folgenden
Bereiche:
TildeMODEL v2018
These
objectives
have
been
pursued
through
various
actions:
Diese
Ziele
wurden
durch
folgende
Aktionen
umgesetzt:
TildeMODEL v2018
These
objectives
will
be
pursued
in
the
development
of
national
or
multi-country
indicative
programmes.
Diese
Ziele
werden
dann
bei
der
Aufstellung
der
nationalen
oder
Mehrländer-Richtprogramme
weiter
verfolgt.
TildeMODEL v2018
These
objectives
are
pursued
by
this
Directive.
Diese
Ziele
werden
mit
der
Richtlinie
verfolgt.
TildeMODEL v2018
He
recommended
that
the
Community
method
and
the
objectives
pursued
be
defined
more
clearly.
Er
empfiehlt,
die
Gemeinschaftsmethode
und
die
Ziele
künftig
klarer
zu
definieren.
TildeMODEL v2018
Management
of
the
specific
supply
arrangements
must
allow
two
objectives
to
be
pursued.
Bei
der
Verwaltung
der
besonderen
Versorgungsregelung
werden
zwei
Ziele
verfolgt.
DGT v2019
The
special
measure
is
justified
and
proportionate
to
the
objectives
pursued.
Diese
Sondermaßnahme
ist
gerechtfertigt
und
im
Hinblick
auf
die
damit
verfolgten
Ziele
angemessen.
DGT v2019