Übersetzung für "Nutritional characteristics" in Deutsch

During the past decades rape varieties with valuable nutritional characteristics have been developed.
In den letzten Jahrzehnten sind Rapssorten mit wertvollen Ernährungsmerkmalen entwickelt worden.
DGT v2019

Cooking changes the nutritional characteristics of the crystalline L-amino acids due to the denaturation action of heat.
Das Kochen ändert die Ernährungseigenschaften der kristallenen L-Aminosäuren wegen der Denaturierungtätigkeit der Hitze.
ParaCrawl v7.1

Foods can be conveniently sorted according to certain nutritional characteristics.
Lebensmittel können bequem nach Nährwerten sortiert werden.
ParaCrawl v7.1

It’s easily possible to sort foods according to certain nutritional characteristics.
Es ist ganz einfach möglich, Lebensmittel nach bestimmten Nährwerten sortieren zu lassen.
ParaCrawl v7.1

It is not harmful, has lower nutritional and organoleptic characteristics can present not pleasant.
Es ist nicht schädlich, hat geringere Nahrungs und organoleptischen Eigenschaften kann nicht angenehm zu präsentieren.
CCAligned v1

But I shall be satisfied if I hear you say that you feel certain that, in the light of the conclusions of the mediation committee, consumers now have the right to receive comprehensive information on genetically modified foods when they differ from conventional foods, and not just in the accumulation of all the things they will find in the regulation, when nutritional value, nutritive characteristics and many other things are taken together.
Aber ich werde zufrieden sein, wenn ich von Ihnen höre, daß Sie der Überzeugung sind, daß die Verbraucher nunmehr nach dem Ergebnis des Vermittlungsausschusses das Recht haben, umfassend über gentechnisch veränderte Lebensmittel informiert zu werden, wenn sie sich von herkömmlichen Lebensmitteln unterscheiden, und zwar nicht in der Addition aller Dinge, die sie in der Verordnung finden, nicht, wenn Nährwert, nutritive Merkmale und viele andere Sachen zusammenkommen.
Europarl v8

The juice is prepared by suitable processes, which maintain the essential physical, chemical, organoleptical and nutritional characteristics of an average type of juice of the fruit from which it comes.
Der Saft wird mit geeigneten Verfahren hergestellt, um die wesentlichen physikalischen, chemischen, organoleptischen und nährstoffbezogenen Merkmale eines durchschnittlichen, aus Früchten derselben Art hergestellten Saftes zu erhalten.
TildeMODEL v2018

In order to ensure compliance with the maximum contents for certain nutrients established as ‘essential nutritional characteristics’ of some particular nutritional purposes, the requirement to place the respective dietetic feed as complete feed on the market should be foreseen.
Um die Einhaltung der Höchstgehalte für bestimmte unter „wesentliche ernährungsphysiologische Merkmale“ aufgeführte Nährstoffe zu gewährleisten, sollte die Anforderung vorgesehen werden, das jeweilige Diätfuttermittel als Alleinfuttermittel in Verkehr zu bringen.
DGT v2019

That list must indicate the precise use, that is to say, the particular nutritional purpose, the essential nutritional characteristics, the labelling declarations and where appropriate the special labelling requirements.
Sie muss Angaben über die genaue Verwendung enthalten, d. h. den besonderen Ernährungszweck, die wesentlichen ernährungsphysiologischen Merkmale, die Kennzeichnungsangaben sowie gegebenenfalls die besonderen Kennzeichnungsvorschriften.
DGT v2019

Where there is more than one group of nutritional characteristics indicated in column 2 of Part B, denoted by ‘and/or’, for the same nutritional purpose, the manufacturer has the option to use either or both groups of essential characteristics, in order to achieve the nutritional purpose defined in column 1.
Ist in Spalte 2 des Teils B für ein und denselben Ernährungszweck durch „und/oder“ mehr als eine Gruppe wesentlicher ernährungsphysiologischer Merkmale angegeben, so steht es dem Hersteller frei, entweder eine der beiden Merkmalsgruppen oder beide zu verwenden, um den Ernährungszweck gemäß Spalte 1 zu erreichen.
DGT v2019

The designation under which a product is sold shall be accompanied by an indication of its particular nutritional characteristics.
Zu der Bezeichnung, unter der ein Erzeugnis verkauft wird, muss die Angabe seiner besonderen nutritiven Eigenschaften gehören.
DGT v2019

In the case of genetically modified feed with improved nutritional characteristics, feeding studies with target animal of food producing species shall be conducted to assess the impact on the feed.
Bei genetisch veränderten Futtermitteln mit verbesserten ernährungsphysiologischen Eigenschaften sind Fütterungsstudien mit den zur Lebensmittelerzeugung genutzten Zieltierarten zur Bewertung der Auswirkungen auf die Futtermittel durchzuführen.
DGT v2019

The exact experimental design and statistical approaches of feeding experiments in food producing animals to test the nutritional value of genetically modified feed, modified for enhanced nutritional characteristics, shall depend on the targeted animal species, type of plant trait(s) studied and the size of the expected effect.
Der genaue Versuchsaufbau und die statistischen Ansätze bei Fütterungsversuchen zur Untersuchung des Nährwerts genetisch veränderter Futtermittel, die zum Zweck der Veränderung der ernährungsphysiologischen Eigenschaften verändert wurden, an zur Lebensmittelgewinnung bestimmten Tieren hängt von der Zieltierart, der Art der untersuchten Pflanzenmerkmale und dem Maß der erwarteten Auswirkung ab.
DGT v2019

Specific attention shall be paid to those genetically modified plants which are aimed at modifying nutritional characteristics of the food and feed.
Besondere Aufmerksamkeit ist dabei genetisch veränderten Pflanzen zu widmen, die dazu bestimmt sind, die ernährungsphysiologische Qualität des Lebens- bzw. Futtermittels zu verändern.
DGT v2019

The fruit juice from concentrate is prepared by suitable processes, which maintain the essential physical, chemical, organoleptical and nutritional characteristics of an average type of juice of the fruit from which it comes.
Der Fruchtsaft aus Fruchtsaftkonzentrat wird mit geeigneten Verfahren hergestellt, um die wesentlichen physikalischen, chemischen, organoleptischen und nährstoffbezogenen Merkmale eines durchschnittlichen, aus Früchten derselben Art hergestellten Saftes zu erhalten.
DGT v2019

Where the source(s) of ingredients or of analytical constituents is (are) required in column 4 of Part B, the manufacturer must make a precise declaration (e.g. specific name of the ingredient(s), animal species or part of the animal) allowing the evaluation of conformity of the feedingstuff with the corresponding essential nutritional characteristics.
Ist gemäß Spalte 4 des Teils B die Angabe der Quelle(n) der Ausgangserzeugnisse oder analytischen Bestandteile vorgeschrieben, so hat der Hersteller genaue Angaben (z. B. genaue Bezeichnung des oder der Ausgangserzeugnisse, der Tierart oder des Körperteils des Tieres) zu machen, damit die Übereinstimmung mit den betreffenden wesentlichen ernährungsphysiologischen Merkmalen festgestellt werden kann.
DGT v2019

For example, genetic modifications which have negligible impact on the composition of a genetically modified food or feed or highly refined products that may be proven to be identical to products produced from the conventional counterpart require different studies than a product resulting from complex genetic modification aiming to modify its nutritional characteristics.
So können zum Beispiel bei genetischen Veränderungen, die nur minimale Auswirkungen auf die Zusammensetzung eines genetisch veränderten Lebens- oder Futtermittels haben, oder bei hochverarbeiteten Produkten, die nachweislich genau den aus ihrem konventionellen Gegenstück hergestellten Produkten entsprechen, andere Untersuchungen erforderlich sein als bei einem Produkt, das das Ergebnis einer komplexen genetischen Veränderung zwecks Änderung von dessen ernährungsphysiologischen Eigenschaften ist.
DGT v2019

Clearer information on certain important nutritional characteristics of processed foods – energy, fat, saturated fat, carbohydrate, sugars, protein and salt – will be provided.
Sie erhalten klarere Informationen über die wichtigsten ernährungs­physiologischen Eigenschaften verarbeiteter Lebensmittel, d. h. zum Energiegehalt und zu den Mengen an Fett, gesättigten Fettsäuren, Kohlenhydraten, Zucker, Eiweiß und Salz.
TildeMODEL v2018

Feed intended for particular nutritional purposes may only be marketed as such if it meets the essential nutritional characteristics for the respective particular nutritional purpose, representing the intended use, as authorised and included in the list established in accordance with Article 10.
Ein Futtermittel für besondere Ernährungszwecke darf nur als solches in Verkehr gebracht werden, wenn es den wichtigsten Ernährungsmerkmalen des entsprechenden besonderen Ernährungszwecks dient, der den geplanten Verwendungszweck darstellt, wie genehmigt und in dem Verzeichnis gemäß Artikel 10 aufgenommen.
TildeMODEL v2018

The compromise lays down provisions on labelling so as systematically to inform the consumer of any difference between a novel food and a conventional food as regards its nutritional properties or characteristics.
Mit dem Kompromiß werden Bestimmungen für die Etikettierung festgelegt, so daß der Verbraucher systematisch über alle Unterschiede zwischen einem neuartigen und einem hergebrachten Lebensmittel hinsichtlich der Ernährungseigenschaften oder -merkmale unterrichtet werden muß.
TildeMODEL v2018

Information on certain important nutritional characteristics of processed foods – energy, fat, saturated fat, carbohydrate, sugars, protein and salt – will need to be given.
Vorgeschrieben sind künftig Angaben zu den wichtigsten ernährungsphysiologischen Merkmalen verarbeiteter Lebensmittel, also zum Energiegehalt und zu den Mengen an Fett, gesättigten Fettsäuren, Kohlenhydraten, Zucker, Eiweiß und Salz.
TildeMODEL v2018