Übersetzung für "Nursing infant" in Deutsch
This
medicine
passes
into
breast
milk
so
it
may
cause
harm
to
a
nursing
infant.
Diese
Medizin
geht
in
Brustmilch,
so
kann
es
einem
Nährsäugling
Schaden
zufügen.
ParaCrawl v7.1
Given
the
local
nature
of
ChondroCelect
adverse
reactions
on
the
nursing
infant
are
not
anticipated.
Aufgrund
der
lokalen
Anwendung
von
ChondroCelect
sind
keine
unerwünschten
Wirkungen
für
das
gestillte
Kind
zu
erwarten.
ELRC_2682 v1
This
drug
may
pass
into
breast
milk
and
could
have
undesirable
effects
on
a
nursing
infant.
Dieses
Medikament
kann
in
die
Muttermilch
gelangen
und
wohlmöglich
ungewollte
Wirkung
auf
Ihr
gestilltes
Kind
haben.
ParaCrawl v7.1
This
medicine
passes
into
breast
milk
so
it
may
have
undesirable
effects
on
a
nursing
infant.
Diese
Medizin
geht
in
Brustmilch,
so
kann
es
unerwünschte
Effekten
auf
einen
Nährsäugling
haben.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
potential
for
adverse
effects
on
the
nursing
infant,
losartan
is
contraindicated
during
breast-feeding
(see
section
4.3).
Aufgrund
möglicher
schädlicher
Wirkungen
auf
den
Säugling
ist
die
Anwendung
von
Losartan
während
der
Stillzeit
kontraindiziert
(siehe
Abschnitt
4.3).
ELRC_2682 v1
Because
the
effect
on
the
nursing
infant
is
unknown,
it
is
not
recommended
to
breast-feed
your
baby
while
using
[Neurontin
and
associated
names].
Da
die
Auswirkungen
auf
den
Säugling
nicht
bekannt
sind,
sollten
Sie
Ihr
Kind
nicht
stillen,
während
Sie
mit
[Neurontin
und
zugehörige
Namen]
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Because
of
the
potential
for
adverse
effects
on
the
nursing
infant,
Cozaar
Comp
is
contraindicated
during
breast-feeding
(see
section
4.3).
Aufgrund
möglicher
schädlicher
Wirkungen
auf
den
Säugling
ist
die
Anwendung
von
<
Cozaar
Comp
>
während
der
Stillzeit
kontraindiziert
(siehe
Abschnitt
4.3).
EMEA v3
As
the
potential
for
harm
to
the
nursing
infant
is
unknown,
breast-feeding
should
be
discontinued
while
receiving
treatment
with
capecitabine
and
for
2
weeks
after
the
final
dose.
Da
das
Gefährdungspotenzial
für
den
gestillten
Säugling
nicht
bekannt
ist,
sollte
während
einer
Behandlung
mit
Capecitabin
und
für
2
Wochen
nach
der
letzten
Dosis
nicht
gestillt
werden.
ELRC_2682 v1
With
a
maternal
valaciclovir
dosage
of
500
mg
twice
daily,
this
level
would
expose
a
nursing
infant
to
a
daily
oral
aciclovir
dosage
of
about
0.61
mg/kg/day.
Bei
einer
Valaciclovir-Dosierung
für
die
Mutter
von
500
mg
2-mal
täglich
wäre
der
zu
stillende
Säugling
einer
Aciclovir-Konzentration
von
ca.
0,61
mg/kg/Tag
ausgesetzt.
ELRC_2682 v1
I
know
that
when
you
hear
the
term
'yeast
infection'
you
normally
associate
it
with
a
female
vaginal
yeast
infection
or
thrush
(a
yeast
infection
in
the
mouth,
usually
a
nursing
infant)
or
athlete's
foot.
Ich
weiß,
dass,
wenn
Sie
den
Begriff
"Hefe-Infektion"
hören
Sie
in
der
Regel
verbinden
sie
mit
einer
Frau
vaginalen
Hefe-Infektion
oder
Soor
(Eine
Pilzinfektion
im
Mund,
in
der
Regel
ein
Säugling)
oder
Fußpilz.
ParaCrawl v7.1
12
"Was
it
I
who
conceived
all
this
people?
Was
it
I
who
brought
them
forth,
that
You
should
say
to
me,
'Carry
them
in
your
bosom
as
a
nurse
carries
a
nursing
infant,
to
the
land
which
You
swore
to
their
fathers'?
12Habe
ich
denn
dieses
ganze
Volk
empfangen
oder
geboren,
daß
du
zu
mir
sagst:
Trag
es
an
deinem
Busen,
wie
der
Wärter
einen
Säugling
trägt,
in
das
Land,
das
du
ihren
Vätern
geschworen
hast?
ParaCrawl v7.1
The
effects
on
nursing
infants
are
unknown.
Die
Wirkungen
von
Tamiflu
auf
den
gestillten
Säugling
sind
nicht
bekannt.
EMEA v3
Because
of
the
potential
for
adverse
reactions
in
nursing
infants,
nursing
must
be
discontinued
prior
to
initiation
of
treatment.
Wegen
des
Nebenwirkungspotentials
für
gestillte
Säuglinge
muss
vor
Behandlungsbeginn
abgestillt
werden.
EMEA v3
SIMBRINZA
should
not
be
used
by
women
nursing
infants.
Stillende
Frauen
sollten
SIMBRINZA
nicht
verwenden.
TildeMODEL v2018
Is
it
a
health
threat
to
nursing
infants?
Bedeutet
Stillen
eine
gesundheitliche
Gefährdung
für
den
Säugling?
TildeMODEL v2018
Xanax
is
excreted
in
human
milk
and
can
affect
nursing
infants.
Xanax
wird
in
die
Muttermilch
ausgeschieden
und
kann
auf
Säuglinge
achten.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
potential
for
adverse
reactions
in
nursing
infants,
nursing
should
be
discontinued
prior
to
initiation
of
treatment.
Wegen
des
Auftretens
möglicher
Nebenwirkungen
beim
gestillten
Säugling
sollte
vor
Beginn
der
Behandlung
abgestillt
werden.
ELRC_2682 v1
Because
of
the
potential
for
serious
adverse
reactions
in
nursing
infants,
a
decision
should
be
made
either
to
discontinue
breast-feeding
or
AVONEX
therapy.
Auf
Grund
möglicher
ernsthafter
Nebenwirkungen
beim
Säugling
sollte
entweder
abgestillt
oder
die
AVONEX-Behandlung
beendet
werden.
EMEA v3
Because
of
the
potential
for
serious
adverse
reactions
in
nursing
infants,
cladribine
is
contraindicated
during
lactation.
Wegen
des
Risikos
schwerer
unerwünschter
Reaktionen
beim
gestillten
Säugling
ist
Cladribin
in
der
Stillzeit
kontraindiziert.
EMEA v3
What
blessings
did
Halima
receive
because
she
nursed
the
infant
Muhammad?
Welche
Segnungen
wurden
Halima
bint
Dhu'aib
zuteil,
als
sie
den
Säugling
Muhammad
stillte?
ParaCrawl v7.1