Übersetzung für "Numerous people" in Deutsch

I remember last winter, when numerous people froze to death.
Ich erinnere an den vergangenen Winter, in dem zahlreiche Menschen erfroren sind.
Europarl v8

And certainly he led astray numerous people from among you.
Er hat ja doch viele Geschöpfe von euch in die Irre geführt.
Tanzil v1

You also made numerous people miserable!
Sie haben so viel Leid verursacht!
OpenSubtitles v2018

There are numerous people injured, kilometre-long queues – and rubberneckers.
Es gibt zahlreiche Verletzte, kilometerlange Staus - und Gaffer.
WMT-News v2019

Numerous people with gas masks are shown.
Unten sind Menschen mit Gasmasken zu sehen.
WikiMatrix v1

Shortly thereafter numerous people from Europe, America and Australia came forward to bear witness to the rescue actions*.
Kurz darauf bezeugten zahlreiche Menschen aus Europa, Amerika und Australien seine Rettungsaktionen.
WikiMatrix v1

Numerous famous people have lived in the Waldstraßenviertel, many of whom were musicians.
Im Waldstraßenviertel wohnten zahlreiche bekannte Personen, darunter auch viele Musiker.
WikiMatrix v1

Stroud's survival situations are reported to have helped numerous people in real-life situations who found themselves stranded in the elements.
Berichten zufolge haben Les Strouds Survival-Tipps bereits vielen Menschen in echten Überlebenssituationen geholfen.
WikiMatrix v1

For centuries, numerous people from all walks of life
Über Jahrhunderte hinweg wurden zahlreiche Menschen aus allen Gesellschaftsschichten...
OpenSubtitles v2018

Numerous people were injured and many were killed in these accidents.
Diese Unfälle forderten zahlreiche Verletzte und viele Todesopfer.
ParaCrawl v7.1

The Gulf News carries numerous advertisements from people seeking flat sharing partners.
Die Gulf News führt zahlreiche Anzeigen von Menschen, die Wohnung Sharing-Partner.
ParaCrawl v7.1

Numerous people from the Valais have joined the ranks of the Pontifical Swiss Guard.
Auch viele Walliser sind in die Reihen der päpstlichen Schweizergarde eingetreten.
ParaCrawl v7.1

Numerous people watched passively as he was taken away.
Teilnahmslos beobachten zahlreiche Menschen, wie er abgeführt wird.
ParaCrawl v7.1

In Constantinople, numerous people died of the plague.
In Konstantinopel starben viele Menschen an der Pest.
ParaCrawl v7.1

Numerous innocent people were tortured, imprisoned, and even lost their lives.
Zahllose unschuldige Menschen wurden gefoltert, verhaftet und verloren sogar ihr Leben.
ParaCrawl v7.1

Numerous innocent people were arrested and their rights deprived.
Unzählige unschuldige Menschen wurden festgenommen und ihrer Rechte beraubt.
ParaCrawl v7.1

Hair loss influences numerous people around the globe.
Der Verlust der Haare betrifft Millionen von Menschen auf der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

In addition they also followed verbal hints from numerous people.
Zusätzlich gingen sie auch zahlreichen mündlichen Hinweisen aus der Bevölkerung nach.
ParaCrawl v7.1

The ideational support provided by numerous people has been and remains to be important.
Wichtig war und ist auch die von zahlreichen Personen gewährte ideelle Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

The sun can save daily, numerous people die of thirst before !
Die Sonne kann tägliche zahlreiche Menschen vor dem verdursten retten !
CCAligned v1

The history of Dubrovnik was marked and created by numerous well-known people, ...
Die Geschichte Dubrovniks wurde ebenso gekennzeichnet und geschaffen durch zahlreiche berühmte Menschen, ...
CCAligned v1

As a large cultural and scholarly institution, the Foundation offers young people numerous paths to a career.
Als große Kultur- und Wissenschaftseinrichtung bietet die Stiftungjungen Menschen zahlreiche Wege zum Berufseinstig.
ParaCrawl v7.1