Übersetzung für "Notification of dispatch" in Deutsch
The
invoice
shall
not
be
deemed
notification
of
dispatch.
Die
Rechnung
gilt
nicht
als
Versandanzeige.
ParaCrawl v7.1
They
must
be
carried
out
no
later
than
immediately
after
notification
of
readiness
for
dispatch.
Sie
muss
spätestens
unverzüglich
nach
Meldung
der
Versandbereitschaft
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
warranties
shall
lapse
after
twelve
months
from
the
day
of
dispatch
or
the
notification
of
readiness
for
dispatch.
Sämtliche
Gewährleistungsansprüche
erlöschen
nach
zwölf
Monate
ab
dem
Tage
des
Versandes
oder
der
Meldung
der
Versandbereitschaft.
ParaCrawl v7.1
A
delivery
date
or
term
requirement
shall
be
deemed
satisfied
with
the
notification
of
readiness
for
dispatch
or
collection.
Maßgebend
für
die
Einhaltung
des
Liefertermins
oder
der
Lieferfrist
ist
die
Meldung
der
Versand-
bzw.
Abholbereitschaft.
ParaCrawl v7.1
The
competent
veterinary
authority
of
Germany
shall
ensure
that
the
notification
of
the
dispatch
of
pigs
to
other
Member
States
is
communicated
to
the
central
and
local
veterinary
authorities
of
the
Member
State
of
destination
and
any
Member
State
of
transit
at
least
three
days
before
the
dispatch.
Die
zuständige
Veterinärbehörde
Deutschlands
stellt
sicher,
dass
die
Benachrichtigung
über
die
Versendung
der
Schweine
in
andere
Mitgliedstaaten
der
zentralen
Veterinärbehörde
und
den
örtlichen
Veterinärbehörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
und
der
Durchfuhrmitgliedstaaten
drei
Tage
im
Voraus
übermittelt
wird.
DGT v2019
The
competent
veterinary
authority
of
Germany
shall
ensure
that
the
notification
of
the
dispatch
of
pigs
to
other
Member
States
is
communicated
to
the
central
and
local
veterinary
authorities
of
the
Member
State
of
destination
and
any
Member
State
of
transit
at
least
three
days
before
the
date
of
dispatch.
Die
zuständige
Veterinärbehörde
Deutschlands
stellt
sicher,
dass
die
Benachrichtigung
über
die
Versendung
der
Schweine
in
andere
Mitgliedstaaten
der
zentralen
Veterinärbehörde
und
den
örtlichen
Veterinärbehörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
und
der
Durchfuhrmitgliedstaaten
mindestens
drei
Tage
im
Voraus
übermittelt
wird.
DGT v2019
On
arrival
in
the
territory
of
the
Community
and
before
dispatch
of
the
material
to
the
processing
plant,
notification
of
intended
dispatch
shall
be
made
as
quickly
as
possible
to
the
local
official
veterinarian
or
competent
authority
by
Animo
message
or,
when
this
is
not
possible,
by
telex
or
telefax.
Beim
Eingang
des
Materials
ins
Hoheitsgebiet
der
Gemeinschaft
und
vor
seiner
Weitersendung
zum
Verarbeitungsbetrieb
werden
der
örtliche
amtliche
Tierarzt
oder
die
zuständige
Behörde
so
schnell
wie
möglich
über
eine
ANIMO-Mitteilung
oder
–
falls
dies
nicht
möglich
ist
–
per
Telex
oder
Telefax
über
die
geplante
Versendung
informiert.
TildeMODEL v2018
The
competent
veterinary
authority
of
Slovakia
shall
ensure
that
the
notification
of
the
dispatch
of
pigs
to
other
Member
States
is
communicated
to
the
central
and
local
veterinary
authorities
of
the
Member
State
of
destination
and
any
Member
State
of
transit
at
least
three
days
before
the
dispatch.
Die
zuständige
Veterinärbehörde
der
Slowakei
stellt
sicher,
dass
die
Benachrichtigung
über
die
Versendung
der
Schweine
in
andere
Mitgliedstaaten
der
zentralen
Veterinärbehörde
und
den
örtlichen
Veterinärbehörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
und
der
Durchfuhrmitgliedstaaten
drei
Tage
im
Voraus
übermittelt
wird.
DGT v2019
The
delivery
date
is
the
day
of
shipment,
by
an
agreed
collection
date
the
notification
of
dispatch
readiness.
Als
Liefertag
gilt
der
Tag
der
Versendung,
bei
vereinbarter
Abholung
der
Tag
der
Absendung
der
Meldung
der
Versandbereitschaft.
ParaCrawl v7.1
If
dispatch
or
delivery
is
delayed
due
to
circumstances
that
can
be
attributed
to
our
contractual
partner,
the
risk
shall
pass
upon
notification
of
dispatch
or
readiness
to
surrender.
Verzögert
sich
der
Versand
oder
die
Ablieferung
durch
Umstände,
die
unser
Vertragspartner
zu
vertreten
hat,
so
geht
die
Gefahr
durch
Mitteilung
der
Versand-
bzw.
Übergabebereitschaft
über.
ParaCrawl v7.1
If
dispatch
is
delayed
due
to
circumstances
for
which
the
customer
is
responsible,
the
risk
transfers
to
the
customer
upon
notification
of
readiness
to
dispatch.
Verzögert
sich
der
Versand
infolge
von
Umständen,
die
der
Kunde
zu
vertreten
hat,
so
geht
die
Gefahr
mit
der
Meldung
der
Versandbereitschaft
auf
den
Kunden
über.
ParaCrawl v7.1
Our
invoices
are
payable
within
30
days
after
dispatch
or
the
notification
of
readiness
for
dispatch
for
agreed
acceptance
at
our
factory
however
at
the
latest
40
days
after
notification
of
readiness
for
acceptance
net
cash.
Unsere
Rechnungen
sind
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Versand
oder
Meldung
der
Versandbereitschaft,
bei
vereinbarter
Abnahme
in
unserem
Werk
jedoch
spätestens
40
Tage
nach
Meldung
der
Abnahmebereitschaft
in
bar
ohne
Abzug
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
If
the
buyer
falls
behind
in
taking
delivery,
or
dispatch
is
delayed
at
the
buyer‘s
request,
he
will
be
charged
for
the
costs
incurred
in
storage
on
our
premises
or
the
premises
of
a
third
party,
commencing
with
our
notification
of
readiness
for
dispatch.
Befindet
sich
der
Besteller
im
Annahmeverzug
oder
wird
der
Versand
auf
Wunsch
des
Bestellers
verzögert,
so
werden
ihm,
beginnend
mit
der
Anzeige
der
Versandbereitschaft,
die
durch
die
Lagerung
bei
uns
oder
bei
einem
Dritten
entstehenden
Kosten
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Notification
of
dispatch
and
invoice
must
include
gross
and
net
weight
of
the
goods,
the
full
order
number,
commission
and
day
of
order.
Versandanzeigen
und
Rechnungen
des
Lieferanten
müssen
enthalten:
Brutto-
und
Nettogewichtsangabe
der
Ware,
die
vollständigen
Bestellnummern,
Kommissionen
und
den
Bestelltag.
ParaCrawl v7.1
All
documents
(e.
g.
notification
of
dispatch,
delivery
note,
packing
slip,
way
of
bill,
invoice
etc.)
must
be
labelled
with
the
following
information:
Alle
Dokumente
(z.B.
Versandanzeige,
Lieferschein,
Packzettel,
Frachtbrief,
Rechnung,
etc.)
müssen
mit
den
nachfolgenden
Informationen
gekennzeichnet
sein:
CCAligned v1
If
dispatch
to
the
recipient
is
delayed
for
reasons
attributable
to
the
Customer,
the
delivery
time
will
be
deemed
to
have
been
met
on
notification
of
readiness
for
dispatch
within
the
agreed
time.
Falls
die
Ablieferung
sich
aus
Gründen,
die
der
Kunde
zu
vertreten
hat,
verzögert,
so
gilt
die
Frist
als
eingehalten
bei
der
Meldung
der
Versandbereitschaft
innerhalb
der
vereinbarten
Frist.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
contract
for
the
delivery
of
machines,
vehicles
and
equipment,
1/3
of
the
agreed
purchase
price
shall
be
paid
on
conclusion
of
the
contract,
a
further
1/3
within
7
days
of
notification
of
readiness
for
dispatch
and
the
last
1/3
within
7
days
of
the
invoice
date.
Bei
einem
Vertrag
über
die
Lieferung
von
Maschinen,
Fahrzeuge
und
Anlagen
ist
1/3
des
vereinbarten
Kaufpreises
bei
Vertragsschluss,
ein
weiteres
1/3
innerhalb
von
7
Tagen
nach
Anzeige
der
Versandbereitschaft
und
das
letzte
1/3
innerhalb
von
7
Tagen
nach
Rechungsdatum
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Decisive
for
compliance
with
the
delivery
date
or
delivery
period
is
our
notification
of
readiness
for
dispatch
or
collection.
Maßgebend
für
die
Einhaltung
des
Liefertermins
oder
der
Lieferfrist
ist
die
Meldung
der
Versand-
bzw.
Abholbereitschaft
durch
uns.
ParaCrawl v7.1
If
the
dispatch
or
delivery
are
delayed
at
the
request
of
the
Purchaser
by
more
than
one
month
after
notification
of
readiness
for
dispatch,
the
Purchaser
can
be
charged
storage
charges
amounting
to
0.25%
of
the
price
of
the
items
of
the
deliveries
for
each
commenced
month,
not
exceeding,
however,
a
total
of
5%.
Werden
Versand
oder
Zustellung
auf
Wunsch
des
Bestellers
um
mehr
als
einen
Monat
nach
Anzeige
der
Versandbereitschaft
verzögert,
kann
dem
Besteller
für
jeden
angefangenen
Monat
Lagergeld
i.
H.
v.
0,25%
des
Preises
der
Gegenstände
der
Lieferungen,
höchstens
jedoch
insgesamt
5%,
berechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
supply
period
is
deemed
met
on
notification
of
readiness
for
dispatch,
even
if
the
goods
cannot
be
shipped
without
fault
of
the
supplier
or
cannot
be
shipped
by
the
most
economical
means
of
transport.
Mit
Meldung
der
Versandbereitschaft
gilt
die
Lieferfrist
als
eingehalten,
auch
wenn
die
Ware
ohne
Verschulden
des
Lieferanten
nicht
oder
nicht
auf
dem
wirtschaftlichsten
Versandweg
abgesandt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
If
dispatch
is
delayed
at
the
customer's
request
then,
starting
one
month
after
notification
of
readiness
for
dispatch,
they
will
be
billed
the
costs
incurred
in
storage
(where
this
is
on
our
works
site,
however,
at
least
half
a
percent
of
the
invoiced
amount
per
month
of
storage.
Wird
der
Versandwunsch
des
Kunden
verzögert,
so
werden
ihm,
beginnend
einen
Monat
nach
Anzeige
der
Versandbereitschaft,
die
durch
die
Lagerung
entstandenen
Kosten,
bei
Lagerung
in
unserem
Werk
mindestens
jedoch
ein
halbes
Prozent
des
Rechnungsbetrages,
für
jeden
Monat
berechnet.
ParaCrawl v7.1
If
delivery
and
installation
or
acceptance
is
delayed
for
reasons,
which
are
beyond
our
control,
the
warranty
period
shall
expire
no
later
than
33
months
after
notification
of
readiness
for
dispatch.
Werden
Lieferung
und
Installation
oder
Abnahme
aus
Gründen
verzögert,
die
wir
nicht
zu
vertreten
haben,
endet
die
Gewährleistungsfrist
spätestens
33
Monate
nach
Meldung
der
Versandbereitschaft.
ParaCrawl v7.1
The
notification
of
readiness
for
dispatch
or
collection
is
relevant
for
adherence
to
delivery
dates,
unless
the
goods
have
already
left
the
warehouse
within
the
indicated
delivery
period.
Maßgeblich
für
die
Einhaltung
eines
Liefertermins
oder
einer
Lieferfrist
ist
die
Meldung
der
Versandbereitschaft
bzw.
der
Bereitstellung
der
Ware
zur
Abholung,
sofern
die
Ware
nicht
bereits
innerhalb
der
Lieferfrist
das
Werk
verlassen
hat.
ParaCrawl v7.1
If
dispatch
is
delayed
at
the
request
of
the
customer
or
due
to
circumstances
for
which
the
customer
is
responsible,
the
risk
shall
pass
to
the
customer
on
the
day
of
notification
of
readiness
for
dispatch.
Wird
der
Versand
auf
Wunsch
des
Auftraggebers
oder
aus
vom
Auftraggeber
zu
vertretenden
Umständen
verzögert,
geht
die
Gefahr
vom
Tag
der
Mitteilung
der
Versandbereitschaft
auf
den
Auftraggeber
über.
ParaCrawl v7.1
Upon
receiving
notification
from
us
that
the
goods
are
ready
for
dispatch
on
the
scheduled
delivery
date
or
thereafter,
the
purchaser
shall
release
the
goods
for
dispatch
at
the
latest
within
8
days
after
receipt
of
notification
of
readiness
for
dispatch.
Die
dem
Besteller
zum
Liefertermin
oder
danach
versandfertig
gemeldete
Ware
muss
spätestens
innerhalb
von
8
Tagen
nach
Eingang
der
Versandfertigmeldung
vom
Besteller
abgerufen
werden.
ParaCrawl v7.1
If
on
the
request
of
the
customer
the
delivery
is
delayed
by
more
than
two
weeks
after
the
agreed
delivery
date
or,
if
no
exact
delivery
date
was
agreed,
after
the
notification
of
readiness
for
dispatch
by
the
Contractor,
the
Contractor
may
charge
a
storage
fee
of
0.5%
of
the
price
of
the
delivery
item.
Wird
der
Versand
der
Lieferungen
auf
Wunsch
des
Auftraggebers
um
mehr
als
zwei
Wochen
nach
dem
vereinbarten
Liefertermin
oder,
wenn
kein
genauer
Liefertermin
vereinbart
war,
nach
der
Anzeige
der
Versandbereitschaft
des
Auftragnehmers
verzögert,
kann
der
Auftragnehmer
pauschal
für
jeden
Monat
ein
Lagergeld
in
Höhe
von
0,5
%
des
Preises
des
Liefergegenstandes
berechnen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
delay
or
impossibility
of
dispatch
due
to
a
circumstance
for
which
we
are
not
answerable,
the
risk
shall
pass
upon
dispatch
of
the
notification
of
readiness
for
dispatch.
Bei
Verzögerung
oder
Unmöglichkeit
der
Absendung
durch
einen
Umstand,
den
wir
nicht
zu
vertreten
haben,
geht
die
Gefahr
bereits
mit
Absendung
der
Mitteilung
über
die
Versandbereitschaft
über.
ParaCrawl v7.1
If
dispatch
is
delayed
at
Orderer's
request,
it
shall
be
charged
the
costs
incurred
by
storage
starting
one
month
following
notification
of
readiness
for
dispatch,
albeit
at
least
0.5%
of
the
amount
of
the
invoice
for
each
month
for
storage
in
our
works.
Wird
der
Versand
auf
Wunsch
des
Bestellers
verzögert,
so
werden
ihm,
beginnend
einen
Monat
nach
Anzeige
der
Versandbereitschaft,
die
durch
die
Lagerung
entstandenen
Kosten,
bei
Lagerung
in
unserem
Werk
mindestens
jedoch
0,5%
des
Rechnungsbetrages
für
jeden
Monat
berechnet.
ParaCrawl v7.1