Übersetzung für "Notarially" in Deutsch

The application must be in notarially certified form.
Der Antrag ist in öffentlich beglaubigter Form zu stellen.
ParaCrawl v7.1

If the declaration is made later, it must be notarially certified.
Wird die Erklärung später abgegeben, so muss sie öffentlich beglaubigt werden.
ParaCrawl v7.1

On 8 June 2007 it was notarially founded in Brixen.
Sie wurde am 31. Mai 2007 notariell in Brixen gegründet.
WikiMatrix v1

On request, the consent must be declared in notarially certified form.
Die Einwilligung ist auf Verlangen in öffentlich beglaubigter Form zu erklären.
ParaCrawl v7.1

25% of the units have already been notarially deeded, and a further 19% are reserved.
Davon sind bereits 25% notariell beurkundet, weitere 19% sind reserviert.
ParaCrawl v7.1

The unrestrictedly possible sales and the transmission of the business shares must be notarially recorded.
Der unbeschränkt mögliche Verkauf und die Übertragung der Geschäftsanteile muss notariell beurkundet werden.
ParaCrawl v7.1

Constructions on this land with a further House notarially certified.
Eine Bebauung dieses Grundstücks mit einem weiteren Haus ist notariell bestätigt.
ParaCrawl v7.1

The declaration and the revocation must be notarially certified.
Die Erklärung und der Widerruf müssen öffentlich beglaubigt werden.
ParaCrawl v7.1

A declaration made after the recording of the birth must be notarially certified.
Eine nach der Beurkundung der Geburt abgegebene Erklärung muss öffentlich beglaubigt werden.
ParaCrawl v7.1

In addition are the articles of association notarially to record („establishment of the GmbH “).
Dazu ist der Gesellschaftsvertrag notariell zu beurkunden („Errichtung der GmbH“).
ParaCrawl v7.1

Documents have to be translated into Russian, and the translation is certified notarially.
Die Dokumente sollen auf das Russische übersetzt sein, und die Übersetzung ist notariell versichert.
ParaCrawl v7.1

To the forced sale appointment the personal presence of the bidder or a notarially authorized representative is necessary.
Zum Zwangsversteigerungstermin ist die persönliche Anwesenheit des Bieters oder eines notariell bevollmächtigten Vertreters erforderlich.
ParaCrawl v7.1

In April 1998, the entire property was notarially authenticated with the purpose of transferring it to a foundation established in the Principality of Liechtenstein and whose first beneficiary is Ms Ospelt.
Im April 1998 wurde die gesamte Liegenschaft mit notarieller Urkunde einer Stiftung gewidmet, die ihren Sitz im Fürstentum Liechtenstein hat und deren Erstbegünstigte Frau Ospelt ist.
TildeMODEL v2018

In December 2000, they agreed by notarially authorised instrument to sell that property to a group of three buyers.
Mit notariellem Vertrag willigten sie im Dezember 2000 ein, das Grundstück an eine Gruppe von drei Käufern zu verkaufen.
TildeMODEL v2018

If the documents cannot be personally provided, a notarially certified power of attorney and an official photo ID must be presented.
Falls die Dokumente nicht persönlich abgeholt werden können, müssen eine notariell beglaubigte Vollmacht sowie ein amtlicher Lichtbildausweis vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The previous creditor shall, at the request of the new creditor, arrange for the declaration of assignment to be notarially certified at his expense.
Der bisherige Gläubiger hat auf Verlangen des neuen Gläubigers die Abtretungserklärung auf seine Kosten öffentlich beglaubigen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

On 9.4. the company “Tribeshouse UG ( limited liability )” was officially and notarially founded with Timo Görs as managing director and Kolja Ehmling and Benjamin Richter as partners.
Am 9.4. wurde offiziell und notariell die Firma „Tribeshouse UG (haftungsbeschränkt)“ gegründet mit Timo Görs als Geschäftsführer sowie Kolja Ehmling und Benjamin Richter als Gesellschafter.
CCAligned v1

Those facts as well as the strict maintenance of the limitation on the number of copies will be attested by a notarially certified assurance together with the forwarding of each statuette.
Diese Fakten, sowie die strikte Einhaltung der Auflagenbegrenzung, werden mit jeder Statuette in einer notariell beglaubigten Erklärung bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Don’t phone in anymore, they need time to have the result “notarially certified”, so Vincent may announce his tarot cards and his ravens for next week (when I guess the 4 who won last week will perform again).
Nicht mehr anrufen, sie brauchen Zeit, um das Ergebnis „notariell beglaubigen zu lassen“, deshalb darf Vincent seine Tarotkarten und Raben für nächste Woche ankündigen (wo wohl die 4 Weitergekommenen der letzten Woche antreten werden).
ParaCrawl v7.1

If a contract is notarially recorded without both parties being present at the same time, the contract comes into existence, unless otherwise provided, on the recording of acceptance effected in accordance with section 128.
Wird ein Vertrag notariell beurkundet, ohne dass beide Teile gleichzeitig anwesend sind, so kommt der Vertrag mit der nach § 128 erfolgten Beurkundung der Annahme zustande, wenn nicht ein anderes bestimmt ist.
ParaCrawl v7.1

Don't phone in anymore, they need time to have the result "notarially certified", so Vincent may announce his tarot cards and his ravens for next week (when I guess the 4 who won last week will perform again).
Nicht mehr anrufen, sie brauchen Zeit, um das Ergebnis "notariell beglaubigen zu lassen", deshalb darf Vincent seine Tarotkarten und Raben für nächste Woche ankündigen (wo wohl die 4 Weitergekommenen der letzten Woche antreten werden).
ParaCrawl v7.1

A notarially verified request for the deletion of personal data must be delivered by mail to the address of the accommodation facility.
Ein notariell beglaubigter Antrag auf Löschung personenbezogener Daten muss per Post an die Adresse der Unterkunftseinrichtung übermittelt werden.
ParaCrawl v7.1