Übersetzung für "Not yet in place" in Deutsch
Such
structures
are,
unfortunately,
not
yet
in
place.
Diese
Strukturen
gibt
es
leider
noch
nicht.
Europarl v8
This
network
is
not
yet
in
place.
Das
Netz
ist
bisher
noch
nicht
in
Betrieb.
TildeMODEL v2018
Major
elements
to
control
the
allocation
and
use
of
public
resources
are
not
yet
in
place.
Wichtige
Elemente
zur
Überwachung
der
Zuweisung
und
Verwendung
öffentlicher
Mittel
fehlen
noch.
TildeMODEL v2018
Second,
some
Member
States
have
not
yet
put
in
place
the
new
regulatory
framework
for
electronic
communications.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
den
neuen
Rechtsrahmen
für
elektronische
Kommunikation
noch
nicht
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
These
structures
are
not
yet
taking
place
in
China.
Diese
Strukturen
finden
in
China
noch
nicht
statt.
ParaCrawl v7.1
Eventually,
registrations
have
not
yet
taken
place
in
all
relevant
countries.
Möglicherweise
sind
Eintragungen
noch
nicht
in
allen
relevanten
Ländern
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
However,
the
legal
and
organisational
requirements
for
implementation
are
not
yet
in
place.
Die
gesetzlichen
und
organisatorischen
Voraussetzungen
für
eine
Umsetzung
fehlen
jedoch
noch.
ParaCrawl v7.1
The
key
efficiency
and
transparency
criteria
in
budget
management
are
thus
not
yet
in
place.
Die
wesentlichen
Effizienz-
und
Transparenzkriterien
in
der
Haushaltsführung
sind
damit
noch
nicht
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
It
appears
strange
for
special
rules
to
be
laid
down
when
the
general
basis
regarding
chemical
agents
is
not
yet
in
place.
Eine
Sonderregelung
wirkt
merkwürdig,
wenn
noch
keine
allgemeine
Grundlage
für
chemische
Stoffe
existiert.
Europarl v8
A
key
problem
with
the
credit
card
rollout
is
that
the
payment
system
is
not
yet
in
place.
Ein
Hauptproblem
bei
der
Ausgabe
von
Kreditkarten
ist,
dass
das
Zahlungssystem
noch
nicht
steht.
News-Commentary v14
In
many
national
government
ministries,
the
necessary
institutional
standards
and
administrative
capacity
are
not
yet
in
place.
In
zahlreichen
Ministerien
der
einzelstaatlichen
Regierungen
wurden
die
notwendigen
institutionellen
Standards
und
Verwaltungskapazitäten
noch
nicht
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Mrs
Belabed
noted
that
this
debate
had
not
yet
taken
place
in
Austria.
Frau
Belabed
weist
darauf
hin,
dass
eine
solche
Diskussion
in
Österreich
noch
nicht
stattgefunden
habe.
TildeMODEL v2018
These
reforms
are
not
yet
entirely
in
place
because
they
are
being
implemented
over
three
years.
Da
diese
Reformen
schrittweise
über
drei
Jahre
durchgeführt
werden,
haben
sie
noch
nicht
voll
gegriffen.
TildeMODEL v2018
However,
its
successor
is
not
yet
in
place,
leaving
the
situation
open.
Die
neuen
Mechanismen
stehen
aber
noch
nicht
zur
Verfügung
und
so
bleibt
die
Zukunft
größtenteils
ungewiß.
EUbookshop v2
The
risk
of
state
bankruptcy
has
not
been
eliminated,
but
despite
the
weekly
meetings
and
summits
of
leaders
and
finance
ministers,
a
clear
solution
has
not
yet
been
put
in
place.
Das
Risiko
des
Staatsbankrotts
konnte
nicht
beseitigt
werden,
und
trotz
der
wöchentlichen
Zusammenkünfte
und
Gipfeltreffen
von
Staatsoberhäuptern
und
Finanzministern
ist
noch
keine
klare
Lösung
vorhanden.
Europarl v8
We
should
also
consider
that
even
the
dismissal
of
Mr
Poplasen
from
his
post
as
President
of
Republika
Srpska
has
yet
again
shown
that
the
clean-up
operation
so
vitally
necessary
if
there
is
to
be
cooperation
has
not
yet
taken
place
in
Republika
Srpska.
Es
ist
außerdem
noch
zu
überlegen,
daß
ja
auch
die
Entlassung
von
Herrn
Poplasen
als
Präsident
der
Republika
Srpska
wieder
einmal
gezeigt
hat,
daß
man
in
der
Republika
Srpska
noch
nicht
jene
Säuberung
durchgeführt
hat,
die
absolut
notwendig
gewesen
wäre,
um
überhaupt
eine
Zusammenarbeit
zu
schaffen.
Europarl v8
It
is
culture
that
gives
cohesion
to
a
region
and
it
could
have
been
mentioned,
since
trans-regional
cultural
policies
have
not
yet
been
put
in
place.
Es
ist
die
Kultur,
die
einer
Region
Zusammenhalt
gibt,
und
man
hätte
sie
erwähnen
können,
denn
transregionale
Kulturpolitik
wurde
noch
nicht
umgesetzt.
Europarl v8
Even
though
the
conditions
for
a
definitive
agreement
are
not
yet
in
place,
it
is
important
that
the
foundations
are
laid
for
a
global
consensus
on
a
successful
agreement.
Obwohl
die
Bedingungen
für
ein
endgültiges
Übereinkommen
noch
nicht
festgesetzt
sind,
ist
es
wichtig,
dass
die
Grundlagen
für
einen
globalen
Konsens
über
ein
erfolgreiches
Übereinkommen
geschaffen
werden.
Europarl v8
People
have
grave
concerns
at
the
moment
because
in
the
absence
of
the
novel
foods
directive
-
which
is
not
yet
in
place
-
we
do
not
yet
have
a
product-approval
system
of
sufficient
standing
to
deal
with
these
products.
Die
Menschen
machen
sich
zur
Zeit
ernsthafte
Sorgen,
weil
wir,
solange
die
Verordnung
über
neuartige
Nahrungsmittel
noch
nicht
erlassen
wurde,
über
kein
ausreichendes
System
zur
Genehmigung
von
Produkten
verfügen,
das
auf
diese
Erzeugnisse
Anwendung
finden
könnte.
Europarl v8