Übersetzung für "Not traceable" in Deutsch
Explanation:
Data
that
is
not
traceable
to
an
identified
or
identifiable
natural
person.
Daten,
die
nicht
auf
eine
identifizierte
oder
identifizierbare
natürliche
Person
zurückverfolgbar
sind.
CCAligned v1
Therefore,
much
information
in
text-
or
memo
fields
is
not
traceable
fast
enough.
Viele
Informationen
in
Textblöcken
und
Memofeldern
sind
daher
nicht
schnell
genug
auffindbar.
ParaCrawl v7.1
These
data
are
not
traceable
to
specific
individuals.
Diese
Daten
sind
nicht
bestimmten
Personen
zuordenbar.
ParaCrawl v7.1
Calibration
of
the
sensors
is
not
traceable
to
SI
units.
Die
Kalibrierung
der
Sensoren
ist
nicht
auf
SI-Einheiten
zurückführbar.
EuroPat v2
The
cookies
are
not
traceable
through
AdWords
client
websites.
Die
Cookies
sind
nicht
über
Websites
von
AdWords-Kunden
nachverfolgbar.
ParaCrawl v7.1
In
short,
your
internet
browsing
history
should
not
be
traceable
by
your
VPN
provider.
Kurz
gesagt,
Ihr
Internet-Navigationsverlauf
sollte
nicht
von
Ihrem
VPN-Provider
nachvollziehbar
sein.
ParaCrawl v7.1
They
are
said
to
be
lost
because
they
are
not
traceable
to
the
file
system.
Sie
sollen
verloren
gehen,
da
sie
nicht
auf
das
Dateisystem
zurückführbar
sind.
ParaCrawl v7.1
In
that
case,
your
account
is
not
traceable
anymore.
In
diesem
Fall
ist
dein
Konto
leider
nicht
mehr
auffindbar.
ParaCrawl v7.1
The
origin
of
the
pitahaya
(also
called
dragon
fruit)
is
not
really
traceable.
Die
Herkunft
der
Pitahaya
(auch
Drachenfrucht
genannt)
ist
nicht
wirklich
zurückführbar.
ParaCrawl v7.1
It
was
important
to
be
strict
about
blends
since
olive
oil
was
not
traceable.
Hinsichtlich
der
Mischungen
müsse
man
streng
sein,
da
das
Olivenöl
nicht
rückverfolgbar
sei.
TildeMODEL v2018
It
can
be
seen
that
the
fragmentation
depends
largely
upon
the
intensity
and
is
not
traceable
to
the
vaporization
process.
Man
sieht,
daß
die
Fragmentierung
stark
von
der
Intensität
abhängt
und
nicht
vom
Abdampfungsprozeß
herrührt.
EuroPat v2
The
transition
from
temporary
to
permanent
presence
was
fluent
and
is
not
reliably
traceable
now.
Der
Übergang
von
temporärer
zu
stationärer
Anwesenheit
war
fließend
und
ist
heute
nicht
verläßlich
verfolgbar.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
anonymize
the
IP
address,
the
last
part
of
the
address
is
exchanged
and
therefore
not
traceable.
Dabei
wird
der
letzte
Teil
der
IP-Adresse
ausgetauscht
und
ist
dadurch
nicht
mehr
rückverfolgbar.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
extended
to
18
months
at
most
if
the
person
concerned
is
not
traceable.
Auf
höchstens
18
Monate
kann
sie
verlängert
werden,
wenn
die
betroffene
Person
nicht
auffindbar
ist.
ParaCrawl v7.1
A
website
should
not
be
just
traceable,
but
also
persuasive
through
its
appearance
and
usability.
Ein
Internetauftritt
muss
nicht
nur
auffindbar
sein,
sondern
auch
durch
Optik
und
Usability
überzeugen.
ParaCrawl v7.1
This
data
is
used
solely
for
the
purpose
of
optimising
our
Internet
service
and
is
not
traceable
to
you
as
a
user.
Diese
Daten
werden
ausschließlich
zur
Verbesserung
unseres
Internetdienstes
genutzt
und
nicht
auf
Sie
zurückführbar
ausgewertet.
ParaCrawl v7.1
The
reference
to
solar
and
lunar
dynasties
is
not
traceable
in
the
earliest
Indian
literature.
Der
Verweis
auf
die
solaren
und
lunaren
Dynastien
ist
nicht
in
der
frühesten
indischen
Literatur
nachvollziehbar.
ParaCrawl v7.1
I
know
that
this
‘project’
for
most
people
is
not
traceable.
Ich
weiß
das
dieses
‚Projekt‘
für
die
meisten
Menschen
nicht
nachvollziehbar
ist.
ParaCrawl v7.1
The
instrument
has
a
factory
calibration,
which
is
related
to
international
standards
which
are
not
N.I.S.T
traceable.
Das
Instrument
ist
werkseitig
nach
internationalen
Standards
justiert,
die
nicht
auf
N.I.S.T.
rückführbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Mr
Riquet
has
emphasised,
and
I
too
believe,
that
it
is
very
wise
to
ensure
that
containers
are
traceable:
not
only
in
this
context
but
also
in
the
context
of
monitoring
the
entire
logistics
chain.
Herr
Riquet
hat
betont,
dass
eine
Gewährleistung
der
Ortung
der
Container
sehr
klug
ist,
und
das
denke
ich
auch:
nicht
nur
in
diesem
Zusammenhang,
sondern
auch
im
Zusammenhang
der
Überwachung
der
gesamten
Logistikkette.
Europarl v8
The
manufacturer
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
the
112-based
eCall
in-vehicle
system
or
the
112-based
eCall
in-vehicle
STU
is
not
traceable
and
is
not
subject
to
any
constant
tracking
in
its
normal
operational
status.
Der
Hersteller
ergreift
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
das
auf
dem
112-Notruf
basierende
bordeigene
eCall-System
oder
die
auf
dem
112-Notruf
basierende
bordeigene
selbstständige
technische
eCall-Einheit
nicht
verfolgbar
ist
und
im
Normalbetrieb
keine
dauerhafte
Verfolgung
erfolgt.
DGT v2019
Manufacturers
should
ensure
that
the
112-based
eCall
in-vehicle
systems
are
not
traceable
and
not
subject
to
any
constant
tracking.
Die
Hersteller
sollten
sicherstellen,
dass
die
auf
dem
112-Notruf
basierenden
bordeigenen
eCall-Systeme
nicht
verfolgbar
sind
und
dass
keine
dauerhafte
Verfolgung
erfolgt.
DGT v2019
Given
their
characteristics,
certain
bearer-negotiable
instruments,
commodities
used
as
highly-liquid
stores
of
value,
and
prepaid
cards
which
are
not
linked
to
a
bank
account
and
which
can
store
an
amount
of
money
which
is
difficult
to
detect
are
likely
to
be
used
in
place
of
currency
as
an
anonymous
means
of
transferring
value
across
the
external
borders
in
a
manner
that
is
not
traceable
using
the
classic
system
of
supervision
by
the
public
authorities.
Angesichts
ihrer
Merkmale
könnten
bestimmte
übertragbare
Inhaberpapiere,
Rohstoffe
als
hochliquide
Wertaufbewahrungsmittel
sowie
Guthabenkarten,
die
nicht
mit
einem
Bankkonto
verbunden
sind
und
einem
schwierig
zu
ermittelnden
Geldbetrag
entsprechen
können,
anstelle
von
Bargeld
als
anonyme
Mittel
zum
Werttransfer
über
die
Außengrenzen
verwendet
werden,
die
mit
dem
herkömmlichen
Überwachungssystem
der
staatlichen
Behörden
nicht
verfolgbar
sind.
DGT v2019