Übersetzung für "Not my business" in Deutsch
It's
not
my
business,
what
Don
Luis
does.
Was
Don
Luis
tut,
ist
nicht
meine
Sache.
OpenSubtitles v2018
Your
life
is
not
my
business
any
more.
Dein
Leben
geht
mich
nichts
mehr
an.
OpenSubtitles v2018
I
know
it's
not
my
business
but...
Ich
weiß,
es
geht
mich
nichts
an,
aber...
OpenSubtitles v2018
Maybe
it's
not
my
business...
Vielleicht
geht
es
mich
nichts
an...
OpenSubtitles v2018
For
the
justice
of
men
is
not
my
line
of
business.
Denn
die
Justiz...
ist
nicht
mein
Gebiet.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it's
not
my
business,
but
you
have
to
call
her.
Es
geht
mich
ja
nichts
an,
aber
Sie
müssen
sie
anrufen.
OpenSubtitles v2018
Avenging
Earl
Ragnar
is
not
my
business!
Graf
Ragnar
zu
rächen
ist
nicht
meine
Aufgabe!
OpenSubtitles v2018
Whatever's
going
on
with
your
dad,
it's
not
my
business.
Was
immer
mit
deinem
Dad
los
ist,
es
geht
mich
nichts
an.
OpenSubtitles v2018
Not
in
that
way,
and
you
may
think
it's
not
my
business.
Nicht,
was
Sie
denken,
und
vielleicht
geht
es
mich
nichts
an.
OpenSubtitles v2018
But
as
I
said,
money
is
not
my
business.
Aber
wie
ich
schon
sagte,
Geld
ist
nicht
mein
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
Whether
you
liked
it
or
not
is
not
my
business.
Ob
es
dir
gefällt
oder
nicht,
es
ist
mir
gleich.
OpenSubtitles v2018
What...
it's
not
my
business,
anyway.
Was...
das
geht
mich
eigentlich
gar
nichts
an.
OpenSubtitles v2018
I
mean,it's
not
my
business.
Ich
meine,
es
ist
nicht
meine
Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018
Not
that
it's
my
business...
Nicht,
dass
mich
das
etwas
anginge.
OpenSubtitles v2018