Übersetzung für "Not my business" in Deutsch

It's not my business, what Don Luis does.
Was Don Luis tut, ist nicht meine Sache.
OpenSubtitles v2018

Your life is not my business any more.
Dein Leben geht mich nichts mehr an.
OpenSubtitles v2018

I know it's not my business but...
Ich weiß, es geht mich nichts an, aber...
OpenSubtitles v2018

Maybe it's not my business...
Vielleicht geht es mich nichts an...
OpenSubtitles v2018

For the justice of men is not my line of business.
Denn die Justiz... ist nicht mein Gebiet.
OpenSubtitles v2018

I mean, it's not my business, but you have to call her.
Es geht mich ja nichts an, aber Sie müssen sie anrufen.
OpenSubtitles v2018

Avenging Earl Ragnar is not my business!
Graf Ragnar zu rächen ist nicht meine Aufgabe!
OpenSubtitles v2018

Whatever's going on with your dad, it's not my business.
Was immer mit deinem Dad los ist, es geht mich nichts an.
OpenSubtitles v2018

Not in that way, and you may think it's not my business.
Nicht, was Sie denken, und vielleicht geht es mich nichts an.
OpenSubtitles v2018

But as I said, money is not my business.
Aber wie ich schon sagte, Geld ist nicht mein Geschäft.
OpenSubtitles v2018

Whether you liked it or not is not my business.
Ob es dir gefällt oder nicht, es ist mir gleich.
OpenSubtitles v2018

What... it's not my business, anyway.
Was... das geht mich eigentlich gar nichts an.
OpenSubtitles v2018

I mean,it's not my business.
Ich meine, es ist nicht meine Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018

Not that it's my business...
Nicht, dass mich das etwas anginge.
OpenSubtitles v2018