Übersetzung für "Not least due to" in Deutsch

The fisheries sector is having a tough time, not least due to increasing oil prices.
Die Fischereiindustrie hat es nicht zuletzt wegen der steigenden Ölpreise schwer.
Europarl v8

The importance of Jüterbog as a military location grew not least due to its good railway connections.
Nicht zuletzt durch die gute Eisenbahnanbindung wuchs die Bedeutung von Jüterbog als Militärstandort.
WikiMatrix v1

Nevertheless, unemployment is expected to fall noticeably not least due to a tightening of eligibility criteria.
Die ungünstige Entwicklung der letzten Jahre wurde allerdings bislang durch die Euro-Abwertung ausgeglichen.
EUbookshop v2

This is not least due to the beautiful location between Wolfgang and alpine highlands.
Dies ist nicht zuletzt der herrlichen Lage zwischen Wolfgangsee und alpinem Hochland geschuldet.
ParaCrawl v7.1

This is not least due to her scientific background.
Das liegt nicht zuletzt an ihrem wissenschaftlichen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

The health system is under increasing cost pressure, not least due to changing demographics.
Nicht zuletzt aufgrund der sich verändernden Altersstruktur steht das Gesundheitswesen zunehmend unter Kostendruck.
ParaCrawl v7.1

Economic development came as a disappointment in the second quarter, not least due to weak exports.
Die Konjunktur hatte nicht zuletzt aufgrund des schwachen Exports im zweiten Quartal enttäuscht.
ParaCrawl v7.1

This is not least due to the complexity and multi-dimensionality of the resource to be protected.
Dies hängt nicht zuletzt mit der Komplexität und Vielschichtigkeit des Schutzgutes zusammen.
ParaCrawl v7.1

Last but not least due to the enormous heat that year the work progress was simply too slow.
Nicht zuletzt aufgrund der enormen Hitze damals waren die Arbeiten einfach zu langsam.
ParaCrawl v7.1

These micropollutants are increasingly detected in our waters not least due to improved analytics.
Diese Mikroverunreinigungen werden nicht zuletzt dank verfeinerter Analyseverfahren zunehmend in unseren Gewässern nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Berlin is internationally recognised, not least due to its history.
Internationale Bekanntheit besitzt Berlin nicht zuletzt durch seine Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Not least due to the fact that they made an appreciable contribution to our 2013 results.
Nicht zuletzt haben sie einen nennenswerten Beitrag zum Ergebnis 2013 geleistet.
ParaCrawl v7.1

There is a vast animal world, not least of all due to the strict protection regulations.
Sehr reich ist die Tierwelt, nicht zuletzt wegen der strengen Schutzvorschriften.
ParaCrawl v7.1

This profit is not least due to the considerable increase in productivity.
Dieser ist nicht zuletzt auf die beträchtlich gestiegene Arbeitsproduktivität zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the outlook is gloomy, not least due to foreign policy uncertainties.
Dennoch ist der Ausblick eingetrübt, nicht zuletzt durch außenpolitische Unsicherheiten.
ParaCrawl v7.1

The country is a popular destination for tourists, not least due to its incredible beauty.
Nicht zuletzt wegen seiner unbeschreiblichen Schönheit ist der Bundesstaat ein beliebter Anlaufpunkt.
ParaCrawl v7.1

Wooden floors are becoming increasingly popular not least due to their appearance.
Holzböden erfreuen sich nicht zuletzt aufgrund ihrer Optik zunehmend großer Beliebtheit.
ParaCrawl v7.1

This is necessary not least of all due to the increasing tendency toward consolidation in the European railway industry.
Dies ist nicht zuletzt durch die zunehmende Konsolidierungstendenz in der europäischen Eisenbahnindustrie erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Sales figures were limited not at least due to the world economic crisis.
Die Verkaufsziffern blieben nicht zuletzt in Folge der Weltwirtschaftskrise hinter den Erwartungen zurück.
ParaCrawl v7.1

Greece is relatively little integrated in EU product markets, not least due to its geographical position.
Nicht zuletzt aufgrund seiner geographischen Lage ist Griechenland vergleichsweise wenig in die EU-Produktmärkte integriert.
TildeMODEL v2018

Not least of all due to historically evolved patterns of interpretation, European countries have quite different understandings of the cultural sector.
Die europäischen Staaten interpretieren nicht zuletzt aufgrund historisch gewachsener Interpretationsmuster den Kulturbereich durchaus different.
EUbookshop v2

Gerhard Berger: "I'm very excited, not least due to the many innovations.
Gerhard Berger: "Ich bin sehr gespannt, nicht zuletzt wegen der vielen Neuerungen.
ParaCrawl v7.1

Last but not least it is due to the fact that rowing is a complete whole body training.
Das ist nicht zuletzt der Tatsache zu verdanken, dass Rudern ein umfassendes Ganzkörpertraining ist.
ParaCrawl v7.1

In 2014 the market will grow further - not at least due to innovative bicycle types, like the pedelec.
Der Markt wächst 2014 weiter, nicht zuletzt durch innovative Fahrradtypen wie das Pedelec.
ParaCrawl v7.1