Übersetzung für "Non-target species" in Deutsch
The
introduced
non-target
species
encounters
susceptible
habitats
or
host
organisms.
Die
eingeführte
Nichtzielart
trifft
auf
empfängliche
Habitate
oder
Wirtsorganismen.
TildeMODEL v2018
A
non-target
species
is
introduced
as
a
consequence
of
the
introduction
or
translocation
of
the
aquatic
organisms.
Eine
Nichtzielart
wird
im
Zuge
der
Einführung
oder
Umsiedlung
von
Wasserorganismen
mit
eingeführt.
TildeMODEL v2018
Nowadays
many
non-target
species
are
under
threat,
such
as
sea
mammals,
birds
and
reptiles.
Heutzutage
sind
viele
Nicht-Zielarten,
wie
Meeressäuger,
Meeresvögel
und
Reptilien,
bedroht.
TildeMODEL v2018
Movement
of
bivalves
can
also
result
in
damage
to
ecosystems
owing
to
the
spread
of
accompanying
non-target
alien
species.
Muschelverbringungen
können
aufgrund
der
Miteinschleppung
nicht
heimischer
Nichtzielarten
auch
Ökosysteme
schädigen.
TildeMODEL v2018
Some
of
the
above-mentioned
events
persist
even
after
removal
of
the
non-target
species.
Einige
der
genannten
Fälle
sind
auch
noch
gegeben,
nachdem
die
eingeführte
Art
entfernt
wurde.
TildeMODEL v2018
Some
of
the
abovementioned
events
persist
even
after
removal
of
the
non-target
species.
Einige
der
genannten
Fälle
sind
auch
noch
gegeben,
nachdem
die
Nichtzielart
entfernt
wurde.
DGT v2019
The
required
duration
of
quarantine
will
vary
according
to
the
organism
in
question,
seasonality
of
non-target
species
of
concern
and
the
rearing
conditions.
Die
Quarantänedauer
ist
je
nach
Organismus,
dem
saisonalen
Auftreten
bestimmter
Nichtzielarten
und
den
Aufzuchtbedingungen
unterschiedlich.
DGT v2019
This
provision
shall
only
apply
where
the
stock
of
the
non-target
species
is
within
safe
biological
limits.
Diese
Bestimmung
gilt
nur,
wenn
der
Bestand
der
Nichtzielarten
innerhalb
sicherer
biologischer
Grenzen
liegt.
DGT v2019
Larger
mesh
sizes
and
wider
introduction
of
the
square
mesh
cod
end
and
other
selected
gears
which
allow
undersized
fish
and
non-target
species
to
escape,
clearly
have
a
key
role
to
play.
Der
Heraufsetzung
der
Maschengrößen
und
der
umfassenderen
Einführung
von
Steerten
mit
Quadratmaschen
und
anderem
ausgewählten
Fanggerät,
die
ein
Entweichen
von
untermaßigen
Fischen
und
Nichtzielarten
ermöglichen,
kommt
eindeutig
eine
Schlüsselrolle
zu.
Europarl v8
The
transportation
of
target
and
non-target
species
should
also
be
subject
to
strict
rules
and
supervision.
Die
Verbringung
von
Zuchtarten
und
Nichtzielarten
in
die
und
aus
den
Anlagen
sollte
ebenfalls
strikten
Regeln
unterliegen
und
genau
überprüft
werden.
Europarl v8
Finally,
tuna
fishing
can
involve
considerable
incidental
catch
of
non-target
fish
species,
and
the
EU
needs
to
develop
techniques
of
tuna
fishing
which
do
not
result
in
so
much
discarding.
Schließlich
kann
der
Thunfischfang
beträchtliche
Zufallsfänge
nicht
gewollter
Fischarten
enthalten,
und
die
EU
muß
Methoden
des
Thunfischfangs
entwickeln,
die
nicht
so
viele
Rückwürfe
verursachen.
Europarl v8
This
also
applies
to
the
care
to
be
taken
in
transporting
target
and
non-target
species
to
or
from
the
facilities.
Dasselbe
gilt
für
die
Vorkehrungen,
die
bei
der
Verbringung
von
Zuchtarten
und
Nichtzielarten
in
die
und
aus
den
Anlagen
zu
beachten
sind.
Europarl v8
In
order
to
prevent
highgrading
and
limit
the
discard
of
an
excessive
number
of
juvenile
and
under-sized
specimens,
it
is
absolutely
vital
that
the
fishing
industry
should
be
encouraged
to
use
the
most
selective
fishing
gear
and
not
to
fish
in
areas
in
which
there
are
large
numbers
of
under-sized
fish
and
non-target
species.
Zur
Vermeidung
von
Fangaufwertung
und
zur
Einschränkung
von
Rückwürfen
zu
großer
Mengen
von
Jungfischen
und
untermaßigen
Exemplaren
der
Zielart
oder
anderer
Arten
ist
es
überaus
wichtig,
den
Fischereisektor
zur
Verwendung
möglichst
selektiver
Fanggeräte
und
zum
Verzicht
auf
Fischzüge
in
Regionen,
in
denen
in
großer
Zahl
untermaßige
Fische
und
Fische
von
Nichtzielarten
vorhanden
sind,
zu
motivieren.
Europarl v8
In
order
to
prevent
by-catches
effectively
and
limit
the
discard
of
a
number
of
juvenile
and
under-sized
specimens,
it
is
absolutely
vital
that
the
fishing
industry
should
be
encouraged
to
use
the
most
selective
fishing
gear
and
not
to
fish
in
areas
in
which
there
are
large
numbers
of
under-sized
fish
and
non-target
species.
Für
die
wirksame
Vermeidung
von
Beifängen
und
zur
Einschränkung
von
Rückwürfen
zu
großer
Mengen
von
Jungfischen
und
untermaßigen
Exemplaren
der
Zielart
oder
anderer
Arten
ist
es
überaus
wichtig,
den
Fischereisektor
zur
Verwendung
möglichst
selektiver
Fanggeräte
und
zum
Verzicht
auf
Fischzüge
in
Regionen,
in
denen
in
großer
Zahl
untermaßige
Fische
und
Fische
von
Nichtzielarten
vorhanden
sind,
zu
motivieren.
Europarl v8
In
line
with
ICCAT's
recommendations,
the
parties
shall
endeavour
to
reduce
the
level
of
by-catches
of
turtles,
seabirds
and
other
non-target
species.
Gemäß
den
Empfehlungen
der
ICCAT
bemühen
sich
die
Vertragsparteien,
die
unerwünschten
Beifänge
von
Schildkröten,
Wasservögeln
und
anderen
Nicht-Zielarten
zu
verringern.
DGT v2019