Übersetzung für "Non-target species" in Deutsch

The introduced non-target species encounters susceptible habitats or host organisms.
Die eingeführte Nichtzielart trifft auf empfängliche Habitate oder Wirtsorganismen.
TildeMODEL v2018

A non-target species is introduced as a consequence of the introduction or translocation of the aquatic organisms.
Eine Nichtzielart wird im Zuge der Einführung oder Umsiedlung von Wasserorganismen mit eingeführt.
TildeMODEL v2018

Nowadays many non-target species are under threat, such as sea mammals, birds and reptiles.
Heutzutage sind viele Nicht-Zielarten, wie Meeressäuger, Meeresvögel und Reptilien, bedroht.
TildeMODEL v2018

Movement of bivalves can also result in damage to ecosystems owing to the spread of accompanying non-target alien species.
Muschelverbringungen können aufgrund der Miteinschleppung nicht heimischer Nichtzielarten auch Ökosysteme schädigen.
TildeMODEL v2018

Some of the above-mentioned events persist even after removal of the non-target species.
Einige der genannten Fälle sind auch noch gegeben, nachdem die eingeführte Art entfernt wurde.
TildeMODEL v2018

Some of the abovementioned events persist even after removal of the non-target species.
Einige der genannten Fälle sind auch noch gegeben, nachdem die Nichtzielart entfernt wurde.
DGT v2019

The required duration of quarantine will vary according to the organism in question, seasonality of non-target species of concern and the rearing conditions.
Die Quarantänedauer ist je nach Organismus, dem saisonalen Auftreten bestimmter Nichtzielarten und den Aufzuchtbedingungen unterschiedlich.
DGT v2019

This provision shall only apply where the stock of the non-target species is within safe biological limits.
Diese Bestimmung gilt nur, wenn der Bestand der Nichtzielarten innerhalb sicherer biologischer Grenzen liegt.
DGT v2019

Larger mesh sizes and wider introduction of the square mesh cod end and other selected gears which allow undersized fish and non-target species to escape, clearly have a key role to play.
Der Heraufsetzung der Maschengrößen und der umfassenderen Einführung von Steerten mit Quadratmaschen und anderem ausgewählten Fanggerät, die ein Entweichen von untermaßigen Fischen und Nichtzielarten ermöglichen, kommt eindeutig eine Schlüsselrolle zu.
Europarl v8

The transportation of target and non-target species should also be subject to strict rules and supervision.
Die Verbringung von Zuchtarten und Nichtzielarten in die und aus den Anlagen sollte ebenfalls strikten Regeln unterliegen und genau überprüft werden.
Europarl v8

Finally, tuna fishing can involve considerable incidental catch of non-target fish species, and the EU needs to develop techniques of tuna fishing which do not result in so much discarding.
Schließlich kann der Thunfischfang beträchtliche Zufallsfänge nicht gewollter Fischarten enthalten, und die EU muß Methoden des Thunfischfangs entwickeln, die nicht so viele Rückwürfe verursachen.
Europarl v8

This also applies to the care to be taken in transporting target and non-target species to or from the facilities.
Dasselbe gilt für die Vorkehrungen, die bei der Verbringung von Zuchtarten und Nichtzielarten in die und aus den Anlagen zu beachten sind.
Europarl v8

In order to prevent highgrading and limit the discard of an excessive number of juvenile and under-sized specimens, it is absolutely vital that the fishing industry should be encouraged to use the most selective fishing gear and not to fish in areas in which there are large numbers of under-sized fish and non-target species.
Zur Vermeidung von Fangaufwertung und zur Einschränkung von Rückwürfen zu großer Mengen von Jungfischen und untermaßigen Exemplaren der Zielart oder anderer Arten ist es überaus wichtig, den Fischereisektor zur Verwendung möglichst selektiver Fanggeräte und zum Verzicht auf Fischzüge in Regionen, in denen in großer Zahl untermaßige Fische und Fische von Nichtzielarten vorhanden sind, zu motivieren.
Europarl v8

In order to prevent by-catches effectively and limit the discard of a number of juvenile and under-sized specimens, it is absolutely vital that the fishing industry should be encouraged to use the most selective fishing gear and not to fish in areas in which there are large numbers of under-sized fish and non-target species.
Für die wirksame Vermeidung von Beifängen und zur Einschränkung von Rückwürfen zu großer Mengen von Jungfischen und untermaßigen Exemplaren der Zielart oder anderer Arten ist es überaus wichtig, den Fischereisektor zur Verwendung möglichst selektiver Fanggeräte und zum Verzicht auf Fischzüge in Regionen, in denen in großer Zahl untermaßige Fische und Fische von Nichtzielarten vorhanden sind, zu motivieren.
Europarl v8

In line with ICCAT's recommendations, the parties shall endeavour to reduce the level of by-catches of turtles, seabirds and other non-target species.
Gemäß den Empfehlungen der ICCAT bemühen sich die Vertragsparteien, die unerwünschten Beifänge von Schildkröten, Wasservögeln und anderen Nicht-Zielarten zu verringern.
DGT v2019