Übersetzung für "Non-extendable" in Deutsch
In
most
contracting
states
the
time
limit
for
filing
the
translation
is
non-extendable.
In
den
meisten
Vertragsstaaten
ist
die
Frist
zur
Einreichung
der
Übersetzung
nicht
verlängerbar.
ParaCrawl v7.1
This
invitation
is
an
independent
communication,
and
the
above-mentioned
time
limit
is
non-extendable.
Diese
Aufforderung
ist
eine
unabhängige
Mitteilung,
und
die
vorstehend
genannte
Frist
ist
nicht
verlängerbar.
ParaCrawl v7.1
In
the
present
embodiment,
the
first
screed
segment
5
is
non-extendable
and
the
second
screed
segment
6
is
extendable.
Im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
ist
das
erste
Bohlensegment
5
nicht
ausziehbar
und
das
zweite
Bohlensegment
6
ausfahrbar.
EuroPat v2
T
he
search
fees
must
be
paid
within
the
non-extendable
two-month
time
limit
set
in
the
invitation.
D
ie
Recherchengebühren
sind
innerhalb
der
in
der
Aufforderung
gesetzten
nicht
verlängerbaren
Zweimonatsfrist
zu
entrichten.
ParaCrawl v7.1
A
non-extendable
time
limit
of
one
month
was
set
for
filing
the
drawings.
Für
die
Einreichung
der
Zeichnungen
wurde
eine
nicht
verlängerbare
Frist
von
einem
Monat
eingeräumt.
ParaCrawl v7.1
We
note
that
the
non-extendable
deadlines
and
the
threats
of
stringent
coercive
measures
repeatedly
proposed
by
the
Commission
were
once
again
disregarded.
Es
bleibt
uns
nur
festzustellen,
dass
die
nicht
verlängerbaren
Fälligkeitsfristen
und
die
von
der
Kommission
wiederholt
vorgeschlagenen
rigorosen
Zwangsmaßnahmen
einmal
mehr
erfolglos
geblieben
sind.
Europarl v8
Since
the
non-extendable
deadline
for
execution
of
this
project
is
31
December
2011,
there
is
a
real
risk
that
financing
for
the
project
(EUR
45
million)
will
be
lost.
Da
der
Zeitpunkt,
an
dem
die
nicht
verlängerbare
Frist
für
die
Durchführung
dieses
Projekts
abläuft,
auf
den
31.
Dezember
2011
festgesetzt
ist,
besteht
ein
echtes
Risiko
des
Verlusts
der
Finanzierung
des
Projekts
(45
Mio.
EUR).
DGT v2019
It
should
be
noted
that
the
increase
in
the
maximum
length
(18,75
metres)
is
intended
only
to
allow
the
use
of
non-extendable
coupling
systems.
Es
sei
darauf
hingewiesen,
daß
der
einzige
Zweck
der
Anhebung
der
höchstzulässigen
Länge
(18,75
m)
darin
besteht,
die
Verwendung
von
nicht
ausschiebbaren
Kupplungssystemen
zu
gestatten.
TildeMODEL v2018
If
on
expiry
of
the
31-month
time
limit
a
sequence
listing
in
electronic
form
complying
with
WIPO
Standard
ST.25
is
not
available
to
the
EPO,
the
applicant
will
be
invited
to
furnish
such
a
sequence
listing
and
pay
the
late
furnishing
fee
within
a
non-extendable
period
of
two
months.
Liegt
dem
EPA
bei
Ablauf
der
31-Monatsfrist
kein
WIPO-Standard
ST.25
entsprechendes
Sequenzprotokoll
in
elektronischer
Form
vor,
so
wird
der
Anmelder
aufgefordert,
innerhalb
einer
nicht
verlängerbaren
Frist
von
zwei
Monaten
ein
solches
Sequenzprotokoll
einzureichen
und
die
Gebühr
für
verspätete
Einreichung
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
The
appellants
were
further
requested
to
pay
the
granting
and
printing
fees
within
a
non-extendable
period
of
three
months
from
notification
of
the
communication.
Ferner
wurde
der
Beschwerdeführer
aufgefordert,
innerhalb
einer
nicht
verlängerbaren
Frist
von
drei
Monaten
nach
Zustellung
der
Mitteilung
die
Erteilungs-
und
die
Druckkostengebühr
zu
entrichten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
should
the
proprietor
of
the
European
patent
omit
to
file
a
request
for
unitary
effect
or
file
said
request
too
late,
it
is
proposed
that
he
should
be
able
to
obtain
re-establishment
of
rights
in
respect
of
the
non-extendable
one-month
period
specified
in
Rule6(1).
Für
den
Fall,
dass
der
Inhaber
des
europäischen
Patents
den
Antrag
auf
einheitliche
Wirkung
gar
nicht
oder
zu
spät
stellt,
wird
vorgeschlagen,
dass
eine
Wiedereinsetzung
in
die
in
Regel6(1)
festgelegte
nicht
verlängerbare
Frist
von
einem
Monat
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
Whatever
terms
possible,
extendable
or
non-extendable,
are
monitored
by
us
and
communicated
to
you
on
time
together
with
a
respcetive
advice.
Gleich
welche
Fristen,
ob
verlängerbar
oder
unverlängerbar,
die
bei
einer
Patentanmeldung
oder
erteilten
Patent
möglich
sind,
werden
von
uns
überwacht
und
dem
Auftraggeber
zeitgerecht
mit
entsprechenden
Hinweisen
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
If
the
sequence
listing
of
an
international
application
is
not
available
in
electronic
form
and/or
does
not
comply
with
the
standard
provided
in
Annex
C
to
the
Administrative
Instructions
(WIPO
Standard
ST.25),
the
EPO
as
ISA
will
invite
the
applicant
to
furnish
the
sequence
listing
in
electronic
text
format
and
pay
a
late
furnishing
fee
within
a
non-extendable
time
limit
of
one
month
from
the
date
of
the
invitation.
Liegt
das
Sequenzprotokoll
einer
internationalen
Anmeldung
nicht
in
elektronischer
Form
vor
und/oder
entspricht
es
nicht
dem
in
Anhang
C
der
Verwaltungsvorschriften
vorgeschriebenen
Standard
(WIPO-Standard
ST.25),
so
fordert
das
EPA
als
ISA
den
Anmelder
auf,
das
Sequenzprotokoll
in
elektronischer
Form
im
Textformat
einzureichen
und
eine
Gebühr
für
verspätete
Einreichung
innerhalb
einer
nicht
verlängerbaren
Frist
von
einem
Monat
nach
dem
Datum
der
Aufforderung
zu
entrichten.
ParaCrawl v7.1
It
informs
you
that,
if
the
search
report
is
to
cover
the
other
inventions,
you
must
pay
a
further
search
fee
in
respect
of
each
of
them
within
a
non-extendable
period
specified
in
it.
Sie
teilt
dem
Anmelder
mit,
dass
für
jede
weitere
Erfindung
innerhalb
der
angegebenen,
nicht
verlängerbaren
Frist
eine
weitere
Recherchengebühr
zu
entrichten
ist,
wenn
der
europäische
Recherchenbericht
diese
Erfindung
erfassen
soll.
ParaCrawl v7.1
If
formal
examination
reveals
that
parts
of
the
description
or
drawings
referred
to
in
the
description
or
in
the
claims
appear
to
be
missing,
the
Receiving
Section
will
invite
you
under
Rule
56(1)
EPC
to
file
the
missing
parts
within
a
non-extendable
time
limit
of
two
months.
E
rgibt
die
Formalprüfung,
dass
Teile
der
Beschreibung
oder
Zeichnungen
fehlen,
auf
die
in
der
Beschreibung
oder
den
Ansprüche
n
Bezug
genommen
wird,
so
fordert
die
Eingangsstelle
den
Anmelder
gemäß
Regel
56
(1)
EP
Ü
auf,
die
fehlenden
Teile
innerhalb
einer
nicht
verlängerbaren
Frist
von
zwei
Monaten
nachzureichen
.
ParaCrawl v7.1
If
they
are
not,
they
may
still
be
validly
paid
within
a
non-extendable
period
of
grace
of
six
months
of
notification
of
a
communication
pointing
out
the
failure
to
pay,
which
is
combined
with
the
communication
under
Rule
161.
Geschieht
dies
nicht,
so
können
sie
noch
innerhalb
einer
nicht
verlängerbaren
Nachfrist
von
sechs
Monaten
nach
Zustellung
einer
Mitteilung
wirksam
entrichtet
werden,
die
zusammen
mit
der
Mitteilung
nach
Regel
161
ergeht
und
in
der
auf
die
Nichtzahlung
hingewiesen
wird.
ParaCrawl v7.1
A
linear
actuator
10
in
the
form
of
a
hydraulic
cylinder
with
a
non-extendable
region
11
and
an
extendable
portion
12
(cylinder
piston
rod)
serves
as
a
drive
assembly.
Ein
Linearaktuator
10
in
Form
eines
Hydraulikzylinders
mit
einem
nicht
ausfahrbaren
Bereich
11
und
einem
ausfahrbaren
Abschnitt
12
(Zylinderkolbenstange)
dient
als
Antriebsaggregat.
EuroPat v2
However,
the
electrodes
are
substantially
non-extendable
along
the
longitudinal
axis,
with
known
electrodes
being
less
than
1%
extendable
along
the
longitudinal
axis,
for
example.
Entlang
der
Längsachse
sind
die
Elektroden
jedoch
im
Wesentlichen
nicht
dehnbar,
wobei
bekannte
Elektroden
entlang
der
Längsachse
beispielsweise
weniger
als
1
%
dehnbar
sind.
EuroPat v2
However,
it
is
conceivable
that
the
first
screed
segment
is
extendable
and
the
second
screed
segment
6
is
non-extendable.
Es
ist
jedoch
auch
denkbar,
dass
das
erste
Bohlensegment
ausfahrbar
ist
und
das
zweite
Bohlensegment
6
nicht
ausfahrbar
ist.
EuroPat v2
Hereby,
an
improvement
of
the
mechanical
stability
of
the
nerve
electrode
may,
however,
be
achieved,
but
the
new
multi-layer
structure
silicone-metal-silicone-polymer-foil-silicone
is
unfavorable
in
that
the
layer
of
the
rigid
polymer
foil
which
is
non-compressible
or
non-extendable
defines
the
mechanically
neutral
fiber
within
the
multi-layer
structure.
Hierdurch
kann
zwar
eine
Verbesserung
der
mechanischen
Stabilität
der
Nervenelektrode
erzielt
werden,
jedoch
der
neue
Schichtverbund
Silikon-Metall-Silikon-Polymerfolie-Silikon
bring
den
Dachteil
mit
sich,
dass
die
Lage
der
festen,
nicht
stauch-
oder
dehnbaren
Polymerfolie
die
mechanisch
neutrale
Faser
im
Schichtverbund
definiert.
EuroPat v2
Through
this
extension
means
it
can
be
achieved
that
regarding
a
non-extendable
sealing
element
a
movement
is
possible
anyway.
Durch
dieses
Dehnungsmittel
kann
erreicht
werden,
dass
bei
einem
nicht
dehnbaren
Dichtungselement
trotzdem
eine
Bewegung
möglich
ist.
EuroPat v2
The
supporting
member
26
may
be
extendable,
but
in
the
present
case
the
supporting
member
26
is
a
non-extendable
end
of
the
drive
18
in
the
form
of
a
forked
head,
whereas
the
opposite
end
of
the
drive
18
is
provided
with
an
extendable
rod
28
whose
free
end
forms
or
carries
a
bearing,
i.e.
a
pot-side
bearing
30
.
Das
Lagerungsteil
26
kann
ausfahrbar
sein,
im
vorliegenden
Fall
ist
jedoch
das
Lagerteil
26
ein
nicht
ausfahrbares
Ende
des
Antriebs
18
in
Form
eines
Gabelkopfs,
wohingegen
am
entgegengesetzten
Ende
des
Antriebs
18
eine
ausfahrbare
Stange
28
ausgebildet
ist,
die
an
ihrem
freien
Ende
wiederum
ein
Lager,
nämlich
ein
tiegelseitiges
Lager
30
bildet
oder
trägt.
EuroPat v2
The
communication
under
Rule
71(3)
also
invites
the
applicant
to
file
a
translation
of
the
claims
in
the
two
official
languages
of
the
EPO
other
than
the
language
of
the
proceedings
within
the
same
non-extendable
four-month
period.
In
der
Mitteilung
nach
Regel
71
(3)
wird
der
Anmelder
außerdem
aufgefordert,
innerhalb
derselben
nicht
verlängerbaren
Viermonatsfrist
eine
Übersetzung
der
Ansprüche
in
den
beiden
Amtssprachen
des
EPA
einzureichen,
die
nicht
die
Verfahrenssprache
sind.
ParaCrawl v7.1
If
you
fail
to
pay
the
fees
in
due
time,
you
may
still
validly
pay
them
within
a
non-extendable
period
of
one
month
after
being
notified
of
your
failure
to
observe
the
time
limit.
Werden
die
Gebühren
nicht
rechtzeitig
entrichtet,
so
können
sie
noch
innerhalb
einer
nicht
verlängerbaren
Nachfrist
von
einem
Monat
nach
Zustellung
einer
Mitteilung,
in
der
auf
die
Fristversäumung
hingewiesen
wird,
wirksam
entrichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
It
informs
you
that,
if
the
search
report
is
to
cover
the
other
inventions,
you
must
pay
a
further
search
fee
in
respect
of
each
of
them
within
a
non-extendable
period
of
two
months.
Sie
teilt
dem
Anmelder
mit,
dass
innerhalb
der
angegebenen,
nicht
verlängerbaren
Frist
von
zwei
Monaten
eine
weitere
Recherchengebühr
zu
entrichten
ist,
wenn
der
europäische
Recherchenbericht
diese
Erfindung
erfassen
soll.
ParaCrawl v7.1