Übersetzung für "New term" in Deutsch
There
is
a
need
for
new
long-term
funding
sources
as
well.
Es
besteht
auch
der
Bedarf
für
neue,
langfristige
Finanzierungsquellen.
Europarl v8
For
this
reason
I
am
looking
forward
to
the
new
parliamentary
term.
Ich
freue
mich
auch
deshalb
auf
die
neue
Legislaturperiode.
Europarl v8
The
next
agency
budgets
will
take
place
in
the
new
parliamentary
term.
Über
die
nächsten
Agenturhaushalte
wird
in
der
neuen
Wahlperiode
beraten
werden.
Europarl v8
The
new
long
term
study
substantiates
these
findings.
Die
neue
Langzeitstudie
untermauere
die
Befunde.
WMT-News v2019
However,
over
the
longer
term,
new
reactor
technologies
are
needed
to
reduce
the
depletion
of
uranium
resources.
Allerdings
sind
längerfristig
neue
Reaktortechnologien
vonnöten,
um
einer
Erschöpfung
der
Uranressourcen
entgegenzuwirken.
TildeMODEL v2018
During
the
new
term
of
office,
this
work
is
set
to
continue
and
develop
further.
Im
neuen
Mandat
soll
diese
Arbeit
fortgesetzt
und
weiter
intensiviert
werden.
TildeMODEL v2018
With
the
new
term
of
office,
more
members
are
active
on
social
media.
In
der
neuen
Mandatsperiode
seien
mehr
Mitglieder
in
den
sozialen
Medien
aktiv.
TildeMODEL v2018
In
June
2011,
the
Commission
would
present
a
new
long-term
budget.
Im
Juni
2011
werde
die
Kommission
ihre
neue
langfristige
Finanzielle
Vorausschau
präsentieren.
TildeMODEL v2018
Okay,
these
are
the
new
applications
for
term
life.
Okay,
das
sind
die
neuen
Anmeldungen
für
die
Risiko-Lebensversicherungen.
OpenSubtitles v2018
Is
that
some
kind
of
new,
hip,
rap
term,
you
know,
for
"full
pants"?
Ist
das
ein
neues
Hip-Rap-Wort
für
"volle
Hosen"?
OpenSubtitles v2018