Übersetzung für "Network congestion" in Deutsch

In some parts of the European network real physical congestion exists.
In manchen Teilen des europäischen Netzes bestehen echte physische Engpässe.
TildeMODEL v2018

Network congestion problems should in principle be addressed with market-based solutions.
Netzengpässen sollte grundsätzlich durch marktorientierte Lösungen begegnet werden.
TildeMODEL v2018

It optimizes the transmission of image sizes in the network, thereby preventing congestion.
Es optimiert die Übertragung von Bildgrößen im Netzwerk und verhindert so Datenstau.
ParaCrawl v7.1

The growing popularity of car and air transport brings with it increased network congestion.
Der Vor­marsch des Straßen- und des Luftverkehrs führt zu einer zunehmenden Überlastung der Netze.
TildeMODEL v2018

This reduces the overall ping time during downloads and prevents network congestion if there are many downloads at the same time.
Dies reduziert generell die Ping-Zeit während der Downloads und verhindert Staus bei vielen gleichzeitigen Verbindungen.
ParaCrawl v7.1

Overloaded connections and network congestion are detected early enough to enable proactive preventative measures.
Hierdurch werden überlastete Verbindungen und aufkommender Datenstau frühzeitig erkannt und können proaktiv vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

Hence, the discussion on network congestion from fluctuating renewable generation is shifting to distribution networks.
Damit wird die Diskussion um Netzengpässe durch vor allem fluktuierende erneuerbare Energien auf die Verteilnetzebene übertragen.
ParaCrawl v7.1

Organizations typically first engage in data communications network optimization in order to cut costs and relieve network congestion.
Typischerweise entscheiden sich Organisationen für die Netzwerkoptimierung um Kosten zu senken und das Netzwerk zu entlasten.
ParaCrawl v7.1

As a result of the increasing share of renewable energies, network congestion will occur more frequently and the need for congestion management will increase.
Durch den steigenden Anteil erneuerbarer Energien werden Netzengpässe häufiger auftreten und die Notwendigkeit eines Engpassmanagements zunehmen.
ParaCrawl v7.1

In accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 1228/2003, network congestion problems are to be addressed by means of non-discriminatory market-based solutions which give efficient economic signals to the market participants and transmission system operators involved.
Gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 wird Netzengpässen mit nichtdiskriminierenden marktorientierten Lösungen begegnet, von denen wirksame wirtschaftliche Signale an die Marktteilnehmer und beteiligten Übertragungsnetzbetreiber ausgehen.
DGT v2019

Where appropriate, the level of the tariffs applied to producers and/or consumers shall provide locational signals at European level, and take into account the amount of network losses and congestion caused, and investment costs for infrastructure.
Gegebenenfalls müssen von der Höhe der den Erzeugern und/oder Verbrauchern berechneten Tarife standortbezogene Preissignale auf europäischer Ebene ausgehen und diese den Umfang der verursachten Netzverluste und Engpässe und Investitionskosten für Infrastrukturen berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0

Network congestion problems shall preferentially be solved with non transaction based methods, i.e. methods that do not involve a selection between the contracts of individual market participants.
Netzengpässe werden vorzugsweise durch nichttransaktionsbezogene Methoden bewältigt, d.h. durch Methoden, die keinen Unterschied zwischen den Verträgen einzelner Marktteilnehmer machen.
JRC-Acquis v3.0

This enables national regulatory authorities to include locational signals in the tariff structure, in order to send signals on the most appropriate and inappropriate zones to locate new generation, e.g. in view of local circumstances with regard to network losses and network congestion.
Dadurch können die nationalen Regulierungsbehörden ortsabhängige Preissignale in die Entgeltstruktur aufnehmen, die etwas darüber aussagen, welche Gebiete für eine Ansiedlung neuer Erzeugungskapazitäten am besten und am wenigsten geeignet sind (z. B. was die örtlichen Gegebenheiten im Hinblick auf Netzverluste und Netzengpässe betrifft).
TildeMODEL v2018

The growing demands placed on broadband networks as well as different services and applications which require continuous data exchange mean that traffic management is required to ensure that the end user’s experience is not disrupted by network congestion.
Angesichts der steigenden Anforderungen an Breitbandnetze sowie der verschiedenen Dienste und Anwendungen, die einen kontinuierlichen Datenaustausch erfordern, ist eine Steuerung des Datenverkehrs erforderlich, um eine Unterbrechung der Dienste für die Endnutzer aufgrund überlasteter Netze zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

These intelligent systems can assist the driver in the driving functions preventing or avoiding accidents, they can provide drivers with real time information about the road network avoiding congestion, and they can optimise a journey or the engine performance improving overall energy efficiency.
Diese intelligenten Systeme können den Fahrer bei der Verhütung von Unfällen unterstützen, sie können ihm Echtzeitinformationen über das Straßennetz liefern, so dass er Staus vermeiden kann, und sie können eine Fahrstrecke oder die Motorleistung optimieren, um die Gesamtenergieeffizienz zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Operators may use these tools to optimise traffic flows and to guarantee good quality of service in a period of exploding demand and rising network congestion at peak times.
Die Betreiber können diese Werkzeuge einsetzen, um in einer Zeit der rasant steigenden Nachfrage und der zunehmenden Verstopfung der Netze zu den Hauptzeiten den Verkehrsfluss zu optimieren und eine gute Dienstqualität zu garantieren.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, the level of the tariffs applied to generators and/or consumers shall provide locational signals, and take into account the amount of network losses and congestion caused.
Gegebenenfalls müssen von der Höhe der den Erzeugern und/oder Verbrauchern berechneten Entgelte ortsabhängige Preissignale ausgehen und diese den Umfang der verursachten Netzverluste und Engpässe berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, the level of the tariffs applied to producers and/or consumers shall provide locational signals at Community level, and take into account the amount of network losses and congestion caused, and investment costs for infrastructure.
Gegebenenfalls müssen von der Höhe der den Erzeugern und/oder Verbrauchern berechneten Tarife standortbezogene Preissignale auf Gemeinschaftsebene ausgehen, und diese Tarife müssen dem Umfang der verursachten Netzverluste und Engpässe und Investitionskosten für Infrastrukturen Rechnung tragen.
DGT v2019

The barriers relate to access to gas (the merging parties have access to most of the gas imported into Belgium, and they hold almost all the long-term import contracts), access to infrastructures (including the parties’ control over Fluxys, the network operator, management of the transit network by Distrigaz, insufficient entry capacity, network congestion), access to LNG (the only terminal in Belgium, in Zeebrugge, is managed by Fluxys LNG, a Suez affiliate), access to H gas storage in Belgium (the French storage capacity, owned by GDF, is the best alternative outside Belgium), quality specifications and the lack of liquidity on the Zeebrugge hub.
Die Schranken beziehen sich auf den Zugang zu Erdgas (die fusionierenden Unternehmen haben Zugang zum größten Teil des nach Belgien eingeführten Erdgases und haben fast alle langfristigen Einfuhrverträge unterzeichnet), den Zugang zu Infrastrukturen (einschließlich der Kontrolle der beiden Unternehmen über den Netzbetreiber Fluxys, der Verwaltung des Transitnetzes durch Distrigaz, der unzureichenden Einspeisekapazitäten und der Netzengpässe), den Zugang zu Flüssigerdgas (der einzige Terminal in Belgien, in Zeebrugge, wird von Fluxys LNG, einer Schwestergesellschaft von Suez, verwaltet), den Zugang zu H-Gas-Speichern in Belgien (die französischen im Eigentum von GDF stehenden Speicherkapazitäten sind die beste Alternative außerhalb Belgiens), auf Qualitätsanforderungen und die mangelnde Liquidität am Zeebrugge-Hub.
DGT v2019

For the Austria-Germany country pair, the size of the main operator in Austria coupled with internal Austrian network congestion prevented the Commission from concluding that there would be a larger than national relevant market.
Beim Länderpaar Österreich-Deutschland waren die Größe des Hauptbetreibers in Österreich und die innerösterreichischen Netzengpässe Faktoren, die die Kommission davon abgehalten haben, auf das Vorhandensein eines relevanten Marktes, der größer als der nationale Markt wäre, zu schließen.
DGT v2019