Übersetzung für "Net trade" in Deutsch

The contribution from net trade is projected to be roughly neutral over the projection period .
Der Beitrag des Außenhandels dürfte im Projektionszeitraum mehr oder weniger neutral sein .
ECB v1

Slightly positive net trade contributions are expected from 2010 onwards .
Ab 2010 werden leicht positive Beiträge des Außenhandels erwartet .
ECB v1

The targets for sales and trade net working capital are weighted at 25% each.
Die Ziele für Umsatz und Trade Net Working Capital werden mit jeweils 25% gewichtet.
ParaCrawl v7.1

As a consequence , net trade is projected to contribute positively to GDP growth in both 2010 and 2011 .
Folglich leistet der Außenhandel den Projektionen zufolge sowohl 2010 als auch 2011 einen positiven Beitrag zum Wachstum des BIP .
ECB v1

As the projected decline in exports is even stronger than that in imports for 2009 , net trade contributes significantly to the decline in GDP in 2009 .
Da die Exporte 2009 noch stärker zurückgehen dürften als die Importe , trägt der Außenhandel erheblich zur Verringerung des BIP im laufenden Jahr bei .
ECB v1

Growth in real GDP was underpinned by continued strong private consumption and investment spending , while net trade made a small negative contribution to growth . Private consumption remained brisk for most of the year , supported by favourable financing conditions , rising residential house prices and a continued improvement in employment conditions .
Die Zunahme des realen BIP wurde von der nach wie vor lebhaften Entwicklung der privaten Konsumausgaben und Investitionen getragen , während der Außenhandel einen geringfügig negativen Wachstumsbeitrag leistete .
ECB v1

As in previous years , growth was driven mainly by domestic demand , whereas net foreign trade made a negative contribution to real GDP growth .
Wie schon in früheren Jahren wurde das Wachstum in erster Linie von der Inlandsnachfrage getragen , während der Außenhandel einen negativen Beitrag zum BIPWachstum leistete .
ECB v1

It is significant that early signs of an improvement in the trade balance were due to a net increase in trade with non-EU countries, especially with countries in the Balkan region, primarily Croatia.
Bemerkenswert ist, dass die begonnene Verbesserung der Handelsbilanz auf einen zunehmenden Positivsaldo im Handel mit Nicht-EU-Ländern zurückzuführen ist, darunter v.a. Balkanländer und an erster Stelle Kroatien.
TildeMODEL v2018

The virtual link-up of all the parties concerned (forwarding agents, banks, customs agents, insurers, etc.) has been completed and operates via the Tunisia Trade Net system that aims at a simple and paperless environment.
Der elektronische Zusammenschluss aller Beteiligten (Durchfuhr­spediteure, Banken, Zollagenten, Versicherungen usw.) wurde durch das System Tunisie Trade Net realisiert, das ein vereinfachtes und ohne Formulare auskommendes („papierloses“) Arbeitsumfeld anstrebt.
TildeMODEL v2018

When planning for policies in that direction many factors have to be taken into account, like net energy balances, trade, finance and agricultural policies as well as costs to users.
Bei der Gestaltung von in diese Richtung gehenden politischen Maßnahmen sind viele Faktoren wie Nettoenergiebilanzen, Handel, Finanz- und Landwirt­schaftspolitik sowie Endverbrauchspreise zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The authorities have adopted measures to improve the quality of service (the one-stop shop Agency for the Promotion of the Industry - API, a programme to reduce red tape) and allow the use of modern technologies (Tunisia Trade Net, as well as a database and online administrative forms).
Die Behörden haben Maßnahmen unternommen, um die Qualität der Dienstleistungen zu verbessern (mit der als einzige Anlaufstelle dienenden Industrieförderungsagentur API und einem Programm zur Verringerung der behördlichen Genehmigungen) und die Nutzung moderner Technologien zu ermöglichen (Tunisie Trade Net, sowie eine Datenbank und elektronisch abrufbare Verwaltungsformulare).
TildeMODEL v2018