Übersetzung für "Net funding" in Deutsch
The
balance
on
cash
inflows
and
outflows
denotes
the
net
funding
requirements.
Der
Saldo
der
Aus-
und
Einzahlungen
stellt
den
Nettofinanzierungsbedarf
dar.
ParaCrawl v7.1
This
discussion,
designed
to
bring
to
an
end
the
false
debate
of
the
net
contributors,
seeks
funding
without
hand
outs,
funding
without
exceptions,
funding
that
is
fair.
Eine
Diskussion,
die
mit
der
falschen
Debatte
über
die
Nettozahler
Schluss
machen
will,
die
nach
Finanzierung
ohne
Zuwendungen
sucht,
ohne
Ausnahmen,
die
eine
gerechte
Finanzierung
will.
Europarl v8
Therefore
the
EESC
supports
the
proposal
to
develop
and
introduce
the
net
stable
funding
ratio
(NSFR)
in
due
course.
Daher
unterstützt
der
EWSA
den
Vorschlag,
zu
gegebener
Zeit
eine
strukturelle
Liquiditätsquote
(Net
Stable
Funding
Ratio
–
NSFR)
zu
konzipieren
und
einzuführen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Irish
authorities
should
closely
monitor
the
evolution
of
the
Net
Stable
Funding
ratio
and
the
Liquidity
Coverage
ratio
of
the
banks
so
as
to
ensure
convergence
with
the
standards
emerging
within
the
Basel
III
framework.
Zusätzlich
dazu
sollten
die
irischen
Behörden
die
Entwicklung
der
strukturellen
Liquiditätsquote
(NET
Stable
Funding
Ratio)
und
der
Mindestliquiditätsquote
(Liquidity
Coverage
Ratio)
der
Banken
eingehend
überwachen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sie
sich
den
künftig
geltenden
Basel-III-Standards
annähern.
DGT v2019
The
commitment
to
reach
a
net
stable
funding
ratio
and
a
liquidity
coverage
ratio
[…]
by
2012,
ahead
of
the
deadline
imposed
for
implementation
of
those
two
ratios
by
the
Basel
Committee
on
Banking
Regulation,
will
enable
monitoring
of
HSH’s
progress
in
that
area
and
should
contribute
to
ensuring
that
it
will
keep
improving
the
quality
and
stability
of
its
funding
and
retain
sufficient
excess
liquidity
in
case
of
stress.
Die
Verpflichtung,
bis
Ende
2012
und
damit
vor
Ablauf
der
vom
Baseler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
hierfür
festgesetzten
Frist
eine
NET
Stable
Funding
Ratio
und
eine
Liquidity
Coverage
Ratio
[…]
zu
erreichen,
wird
eine
Kontrolle
der
Fortschritte
der
HSH
in
diesem
Bereich
ermöglichen
und
dürfte
dazu
beitragen,
dass
sie
die
Qualität
und
Stabilität
ihrer
Finanzierung
weiter
verbessert
und
ausreichend
überschüssige
Liquidität
für
Stresssituationen
vorhält.
DGT v2019
Pending
the
introduction
of
the
net
stable
funding
ratio
(NSFR)
as
a
binding
minimum
standard,
institutions
should
observe
a
general
funding
obligation.
Bis
zur
Einführung
der
strukturellen
Liquiditätsquote
(NSFR)
als
verbindlichem
Mindeststandard
sollten
Institute
die
allgemeine
Pflicht
in
Bezug
auf
die
Refinanzierung
einhalten.
DGT v2019
In
view
of
that
significant
progress,
a
modification
of
the
programme’s
monitoring
framework
for
banks’
deleveraging
towards
nominal
non-core
asset
disposal
targets
and
advanced
monitoring
designed
to
ensure
that
banks
improve
their
net
stable
funding
ratios
(NSFRs)
and
their
liquidity
coverage
ratios
(LCRs)
would
contribute
to
avoiding
any
undue
distortion
in
banks’
deposit
pricing
and
prepare
banks
for
compliance
with
Basel
III
liquidity
requirements.
Angesichts
dieses
deutlichen
Fortschritts
würde
eine
Anpassung
der
im
Programm
vorgesehenen
Überwachung
der
Verringerung
des
Fremdkapitalanteils
der
Banken
in
Richtung
nominaler
Ziele
für
die
Veräußerung
nicht
zum
Kerngeschäft
gehörender
Vermögenswerte
und
einer
fortgeschrittenen
Überwachung
mit
dem
Ziel
einer
Verbesserung
der
strukturellen
Liquiditätsquote
(NET
Stable
Funding
Ratio,
NSFR)
und
der
Mindestliquiditätsquote
(Liquidity
Coverage
Ratio,
LCR)
dazu
beitragen,
unverhältnismäßige
Verzerrungen
bei
der
Konditionengestaltung
im
Einlagengeschäft
zu
vermeiden
und
die
Banken
auf
die
Erfüllung
der
Basel
III-Liquiditätsanforderungen
vorzubereiten.
DGT v2019
Member
States
may
maintain
or
introduce
national
provisions
in
the
area
of
stable
funding
requirements
before
binding
minimum
standards
for
net
stable
funding
requirements
are
specified
and
introduced
in
the
Union
in
accordance
with
Article
510.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
nationale
Bestimmungen
im
Bereich
der
Anforderungen
an
die
stabile
Refinanzierung
beibehalten
oder
einführen,
solange
nicht
im
Einklang
mit
Artikel
510
verbindliche
Mindeststandards
für
Anforderungen
an
die
stabile
Refinanzierung
in
der
Union
festgelegt
und
eingeführt
sind.
DGT v2019
The
resulting
picture
is
that
of
a
bank
which
by
the
end
of
the
restructuring
period
will
be
adequately
capitalised,
with
a
lower
proportion
of
its
operations
focused
on
highly
cyclical
segments
and
a
stabilised,
albeit
still
challenging,
funding
position,
but
with
monitoring
tools
(the
net
stable
funding
ratio
and
USD
funding
proportion)
that
should
help
maintain
the
focus
on
continual
improvement
in
the
medium
term.
Das
sich
ergebende
Bild
ist
das
einer
Bank,
die
am
Ende
der
Umstrukturierungsphase
angemessen
mit
Kapital
ausgestattet
sein
wird,
einen
geringeren
Anteil
ihrer
Transaktionen
auf
stark
zyklische
Segmente
ausrichtet
und
eine
stabilisierte,
jedoch
noch
immer
schwierige
Finanzierungsstruktur
aufweisen
wird,
wobei
die
Kontrollinstrumente
(die
NET
Stable
Funding
Ratio
und
der
Anteil
der
auf
USD
lautenden
Finanzierungen)
dazu
beitragen
sollten,
dass
die
HSH
sich
mittelfristig
auf
eine
kontinuierliche
Verbesserung
in
diesem
Bereich
konzentriert.
DGT v2019
By
31
December
2015,
EBA
shall
also
report
to
the
Commission,
on
the
basis
of
the
items
to
be
reported
in
accordance
with
Part
Six,
Title
III
and
in
accordance
with
the
uniform
reporting
formats
referred
to
in
point
(a)
of
Article
415(3)
and
after
consulting
the
ESRB,
on
methodologies
for
determining
the
amount
of
stable
funding
available
to
and
required
by
institutions
and
on
appropriate
uniform
definitions
for
calculating
such
a
net
stable
funding
requirement,
examining
in
particular
the
following:
Die
EBA
erstattet
der
Kommission
ausgehend
von
den
gemäß
Teil
6
Titel
III
zu
meldenden
Positionen
und
entsprechend
den
einheitlichen
Meldeformaten
gemäß
Artikel
415
Absatz
3
Buchstabe
a
und
nach
Konsultation
des
ESRB
ferner
bis
zum
31.
Dezember
2015
Bericht
über
Methoden
zur
Festlegung
des
Betrags
an
stabiler
Refinanzierung,
über
den
Institute
verfügen
und
der
von
ihnen
benötigt
wird,
und
über
geeignete
einheitliche
Definitionen
zur
Berechnung
einer
solchen
Anforderungen
in
Bezug
auf
stabile
Refinanzierung,
wobei
sie
insbesondere
Folgendes
prüft:
DGT v2019
German
public
authorities'
net
funding
requirements
had
fallen
to
2,5%
of
GDP
in
1994
-
and
thus
below
the
reference
threshold
of
3%
-
and
would
remain
there
in
the
years
to
come;
Der
Nettofinanzierungsbedarf
der
öffentlichen
Hand
in
Deutschland
ist
nämlich
bereits
1994
auf
2,5
%
des
BIP
und
somit
unter
die
Referenzschwelle
von
3
%
gesunken
und
wird
auch
in
den
kommenden
Jahren
unterhalb
dieser
Schwelle
liegen;
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
Net
Stable
Funding
Ratio
requires
the
available
amount
of
stable
funding
to
exceed
the
required
amount
of
stable
funding
over
a
one-year
period
of
extended
stress.
Weiterhin
sieht
die
strukturelle
Liquiditätsquote
vor,
einen
verfügbaren
Betrag
an
stabiler
Finanzierung
bereitzustellen,
der
den
notwendigen
Betrag
an
stabiler
Finanzierung
über
einen
Stresszeitraum
von
einem
Jahr
überschreitet.
TildeMODEL v2018
To
address
funding
problems
arising
from
asset-liability
maturity
mismatch,
the
Commission
considers
introducing
a
Net
Stable
Funding
Ratio
(NSFR).
Zur
Bewältigung
der
durch
Laufzeitinkongruenz
zwischen
Aktiva
und
Passiva
bedingten
Finanzierungsprobleme
zieht
die
Kommission
die
Einführung
einer
strukturellen
Liquiditätsquote
(Net
Stable
Funding
Ratio,
NSFR)
in
Betracht.
TildeMODEL v2018
Policies
and
processes
for
the
measurement
and
management
of
their
net
funding
position
and
requirements
on
an
ongoing
and
forward-looking
basis
shall
exist.
Es
werden
Vorschriften
und
Verfahren
für
die
laufende
und
zukunftsorientierte
Messung
und
Steuerung
der
Nettofinanzierungsposition
und
des
Nettofinanzierungsbedarfs
eingeführt.
DGT v2019
Alternative
scenarios
shall
be
considered
and
the
assumptions
underpinning
decisions
concerning
the
net
funding
position
shall
be
reviewed
regularly.
Alternativszenarien
werden
in
Betracht
gezogen,
und
die
Annahmen,
die
den
Entscheidungen
über
die
Nettofinanzierungsposition
zugrunde
liegen,
werden
regelmäßig
überprüft.
DGT v2019