Übersetzung für "Need to be sent" in Deutsch

Observers need to be sent to Zimbabwe at the earliest opportunity, today if possible, rather than tomorrow.
Wir müssen möglichst bald Beobachter nach Simbabwe schicken, besser heute als morgen.
Europarl v8

Samples do not normally need to be sent cooled.
Die Proben müssen i.d.R. nicht gekühlt verschickt werden.
ParaCrawl v7.1

Queries for several TLDs no longer need to be sent to various whois servers.
Für Anfragen zu mehreren TLDs müssen nicht mehr diverse Whois-Server angesteuert werden.
ParaCrawl v7.1

This form need to be sent directly to the AQHA to Amarillo, Texas.
Dieses müssen Sie direkt zur AQHA nach Amarillo, Texas senden.
ParaCrawl v7.1

How many samples need to be sent?
Wie viele Proben muss man einschicken?
CCAligned v1

Only special tests that need to be sent to Barcelona, take a little longer.
Nur Spezialtests, die nach Barcelona geschickt werden müssen, dauern etwas länger.
ParaCrawl v7.1

Please note all cards will need to be sent to the same delivery address.
Bitte beachten Sie, dass alle Karten an dieselbe Lieferadresse gesendet werden müssen.
ParaCrawl v7.1

Since then, large amounts of data no longer need to be sent via Frankfurt or Vienna.
Viele Daten müssen seither nicht mehr über Frankfurt oder Wien geschickt werden.
ParaCrawl v7.1

Until the final schedule is complete, several versions of a schedule need to be sent and received.
Bis zum fertigen Fahrplanabschluss müssen mehrere Versionen eines Fahrplanes versendet und empfangen werden.
ParaCrawl v7.1

The machine doesn't need to be sent back to Taiwan.
Die Maschine muss nicht nach Taiwan zurückgeschickt werden.
ParaCrawl v7.1

Letters and/or packages need to be sent to the afore-issued addresses.
Briefe und Päckchen müssen an die vorgegebenen Adressen geschickt werden.
ParaCrawl v7.1

If more data is transferred, more data packets need to be sent by the operating system.
Wenn mehr Daten übertragen werden, müssen vom Betriebssystem mehr Datenpakete gesendet werden.
ParaCrawl v7.1

Schami: Instead of relying on drones, Arabic ground troops need to be sent into the country.
Schami: Statt sich auf Drohnen zu verlassen, müssten arabische Bodentruppen ins Land geschickt werden.
ParaCrawl v7.1

The user input is used to communicate which messages need to be sent in each transmission cycle of the FlexRay bus.
Mit der Benutzereingabe wird mitgeteilt, welche Nachrichten in jedem Sendezyklus des FlexRay-Busses zu senden sind.
EuroPat v2

Notifications concerning the habilitation process need to be sent to the faculty of mechanical engineering in written form.
Mitteilungen in Angelegenheiten von Habilitationsverfahren sind stets schriftlich an die Fakultät für Maschinenbau zu richten.
ParaCrawl v7.1

Samples need to be sent for analysis in precisely defined quantities and then processed and tested.
Proben sollten in genau definierten Mengen zur Analyse geführt, aufbereitet und getestet werden.
ParaCrawl v7.1

The item(s) need to be sent back to Bemz within 30 days from the date you received the package
Die Ware muss innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt des Pakets bei Bemz eingehen.
ParaCrawl v7.1

All supplier invoices need to be sent electronically for suppliers enabled with Electronic Data Interchange (EDI).
Alle Lieferantenrechnungen müssen mit Electronic Data Interchange (EDI) auf elektronischem Weg versendet werden.
ParaCrawl v7.1

Let me say that, of all the contributions made since the opening remarks, if I had to identify one contribution with which I was most in sympathy and which most corresponded to my own views and approach, it would be that of Mr Calabuig Rull, because stressing that we need to see China as an opportunity as well as a potential threat and that the containers that are heading towards Europe with all these textiles and other goods and produce need then to be sent back to China filled with goods and produce hits exactly the right note.
Wenn ich – lassen Sie mich das sagen – von allen seit den einführenden Bemerkungen vorgetragenen Redebeiträgen einen auswählen sollte, der mir besonders gefiel und der meinen eigenen Ansichten und Herangehensweisen am nächsten kam, dann wäre es der Beitrag von Herrn Calabuig Rull, denn wenn er betont, dass wir China sowohl als potenzielle Bedrohung als auch als Chance sehen und dass wir die mit all diesen Textilien und anderen Waren und Produkten auf dem Weg nach Europa befindlichen Container mit Waren und Produkten angefüllt zurückschicken müssen, dann trifft er damit den Nagel auf den Kopf.
Europarl v8

Is there a minimum threshold of people who need to be sent to concentration camps before we intervene?
Gibt es eine Mindestzahl von Menschen, die in Lager gesteckt werden müssen, bevor wir intervenieren?
Europarl v8