Übersetzung für "Need to be sent" in Deutsch
Observers
need
to
be
sent
to
Zimbabwe
at
the
earliest
opportunity,
today
if
possible,
rather
than
tomorrow.
Wir
müssen
möglichst
bald
Beobachter
nach
Simbabwe
schicken,
besser
heute
als
morgen.
Europarl v8
Samples
do
not
normally
need
to
be
sent
cooled.
Die
Proben
müssen
i.d.R.
nicht
gekühlt
verschickt
werden.
ParaCrawl v7.1
Queries
for
several
TLDs
no
longer
need
to
be
sent
to
various
whois
servers.
Für
Anfragen
zu
mehreren
TLDs
müssen
nicht
mehr
diverse
Whois-Server
angesteuert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
form
need
to
be
sent
directly
to
the
AQHA
to
Amarillo,
Texas.
Dieses
müssen
Sie
direkt
zur
AQHA
nach
Amarillo,
Texas
senden.
ParaCrawl v7.1
How
many
samples
need
to
be
sent?
Wie
viele
Proben
muss
man
einschicken?
CCAligned v1
Only
special
tests
that
need
to
be
sent
to
Barcelona,
take
a
little
longer.
Nur
Spezialtests,
die
nach
Barcelona
geschickt
werden
müssen,
dauern
etwas
länger.
ParaCrawl v7.1
Please
note
all
cards
will
need
to
be
sent
to
the
same
delivery
address.
Bitte
beachten
Sie,
dass
alle
Karten
an
dieselbe
Lieferadresse
gesendet
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Since
then,
large
amounts
of
data
no
longer
need
to
be
sent
via
Frankfurt
or
Vienna.
Viele
Daten
müssen
seither
nicht
mehr
über
Frankfurt
oder
Wien
geschickt
werden.
ParaCrawl v7.1
Until
the
final
schedule
is
complete,
several
versions
of
a
schedule
need
to
be
sent
and
received.
Bis
zum
fertigen
Fahrplanabschluss
müssen
mehrere
Versionen
eines
Fahrplanes
versendet
und
empfangen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
machine
doesn't
need
to
be
sent
back
to
Taiwan.
Die
Maschine
muss
nicht
nach
Taiwan
zurückgeschickt
werden.
ParaCrawl v7.1
Letters
and/or
packages
need
to
be
sent
to
the
afore-issued
addresses.
Briefe
und
Päckchen
müssen
an
die
vorgegebenen
Adressen
geschickt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
more
data
is
transferred,
more
data
packets
need
to
be
sent
by
the
operating
system.
Wenn
mehr
Daten
übertragen
werden,
müssen
vom
Betriebssystem
mehr
Datenpakete
gesendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Schami:
Instead
of
relying
on
drones,
Arabic
ground
troops
need
to
be
sent
into
the
country.
Schami:
Statt
sich
auf
Drohnen
zu
verlassen,
müssten
arabische
Bodentruppen
ins
Land
geschickt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
user
input
is
used
to
communicate
which
messages
need
to
be
sent
in
each
transmission
cycle
of
the
FlexRay
bus.
Mit
der
Benutzereingabe
wird
mitgeteilt,
welche
Nachrichten
in
jedem
Sendezyklus
des
FlexRay-Busses
zu
senden
sind.
EuroPat v2
Notifications
concerning
the
habilitation
process
need
to
be
sent
to
the
faculty
of
mechanical
engineering
in
written
form.
Mitteilungen
in
Angelegenheiten
von
Habilitationsverfahren
sind
stets
schriftlich
an
die
Fakultät
für
Maschinenbau
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
Samples
need
to
be
sent
for
analysis
in
precisely
defined
quantities
and
then
processed
and
tested.
Proben
sollten
in
genau
definierten
Mengen
zur
Analyse
geführt,
aufbereitet
und
getestet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
item(s)
need
to
be
sent
back
to
Bemz
within
30
days
from
the
date
you
received
the
package
Die
Ware
muss
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
des
Pakets
bei
Bemz
eingehen.
ParaCrawl v7.1
All
supplier
invoices
need
to
be
sent
electronically
for
suppliers
enabled
with
Electronic
Data
Interchange
(EDI).
Alle
Lieferantenrechnungen
müssen
mit
Electronic
Data
Interchange
(EDI)
auf
elektronischem
Weg
versendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Let
me
say
that,
of
all
the
contributions
made
since
the
opening
remarks,
if
I
had
to
identify
one
contribution
with
which
I
was
most
in
sympathy
and
which
most
corresponded
to
my
own
views
and
approach,
it
would
be
that
of
Mr
Calabuig
Rull,
because
stressing
that
we
need
to
see
China
as
an
opportunity
as
well
as
a
potential
threat
and
that
the
containers
that
are
heading
towards
Europe
with
all
these
textiles
and
other
goods
and
produce
need
then
to
be
sent
back
to
China
filled
with
goods
and
produce
hits
exactly
the
right
note.
Wenn
ich
–
lassen
Sie
mich
das
sagen
–
von
allen
seit
den
einführenden
Bemerkungen
vorgetragenen
Redebeiträgen
einen
auswählen
sollte,
der
mir
besonders
gefiel
und
der
meinen
eigenen
Ansichten
und
Herangehensweisen
am
nächsten
kam,
dann
wäre
es
der
Beitrag
von
Herrn
Calabuig
Rull,
denn
wenn
er
betont,
dass
wir
China
sowohl
als
potenzielle
Bedrohung
als
auch
als
Chance
sehen
und
dass
wir
die
mit
all
diesen
Textilien
und
anderen
Waren
und
Produkten
auf
dem
Weg
nach
Europa
befindlichen
Container
mit
Waren
und
Produkten
angefüllt
zurückschicken
müssen,
dann
trifft
er
damit
den
Nagel
auf
den
Kopf.
Europarl v8
Is
there
a
minimum
threshold
of
people
who
need
to
be
sent
to
concentration
camps
before
we
intervene?
Gibt
es
eine
Mindestzahl
von
Menschen,
die
in
Lager
gesteckt
werden
müssen,
bevor
wir
intervenieren?
Europarl v8