Übersetzung für "Natural child" in Deutsch
It's
very
natural
the
child
would
want
to
defend
her
dog.
Es
ist
nur
natürlich,
dass
das
Kind
seinen
Hund
verteidigen
will.
OpenSubtitles v2018
For
the
ecu
is
a
sort
of
natural
child
of
the
European
Monetary
System.
Denn
der
ECU
ist
ein
bißchen
das
uneheliche
Kind
des
europäischen
Währungssystems.
EUbookshop v2
You're
not
our
natural-born
child.
Du
bist
nicht
unser
eigenes
Kind.
OpenSubtitles v2018
Also,
it
is
wonderfully
soft
and
natural
for
your
child
to
wear.
Außerdem
ist
diese
Baumwolle
wundervoll
weich
und
bietet
deinem
Kind
einen
natürlichen
Tragekomfort.
ParaCrawl v7.1
But
these
are
signs
of
the
phenomenon
of
natural
child
aggression.
Dies
sind
jedoch
Anzeichen
für
das
Phänomen
natürlicher
Kinderaggression.
ParaCrawl v7.1
The
Polish
expression
means
simply
"natural
child".
Der
polnische
Begriff
bedeutet
einfach
nur
"natürliches
Kind".
ParaCrawl v7.1
It
is
more
than
natural
that
this
“child”
needs
to
learn
how
to
walk
at
first.
Dass
dieses
Kind
erst
einmal
laufen
lernen
muss,
ist
mehr
als
natürlich.
ParaCrawl v7.1
It
was
difficult
to
get
her
to
act
as
a
natural
child,
as
a
child
would.
Es
war
schwer,
dass
sie
als
natürliches
Kind
spielte,
wie
ein
Kind.
OpenSubtitles v2018
I
was
a
"natural
child",
since
he
usually
calls
oneself.
Ich
war,
wie
man
es
so
schön
ausdrückt,
ein
Kind
der
Liebe.
OpenSubtitles v2018
You
developed
physically
as
a
human,
so
she
would
have
thought
you
were
her
natural
child.
Körperlich
entwickelten
Sie
sich
wie
ein
Mensch,
sodass
sie
Sie
für
ihr
Kind
hielt.
OpenSubtitles v2018
Woman,
she's
not
even
Samson's
natural
child,
just
a
foundling
he
took
in,
as
was
his
wont.
Sie
ist
noch
nicht
mal
Samsons
eigenes
Kind,
sondern
ein
Findelkind,
das
er
aufnahm.
OpenSubtitles v2018
He
is
my
natural-born
child.
Er
ist
mein
leiblicher
Sohn.
OpenSubtitles v2018
A
natural
child
bears
the
name
of
his
father
or
mother
who
was
the
first
to
recognize
him
legally.
Das
Kind
übernimmt
den
Namen
von
dem
Elternteil,
der
es
als
Erstes
anerkannt
hat.
OpenSubtitles v2018
Parental
authority
over
a
natural
child
is
granted
to
the
father
or
mother
who
first
recognized
him
legally.
Die
elterliche
Sorge
für
ein
Kind
fällt
also
jenem
Elternteil
zu,
der
es
anerkannt
hat.
OpenSubtitles v2018
Exploring
the
world,
including
the
sexual
organs,
is
natural
for
a
child.
Die
Welt
zu
entdecken,
einschließlich
der
eigenen
Geschlechtsorgane,
ist
normal
für
ein
Kind.
ParaCrawl v7.1
Just
below
are
the
traces
of
a
large
painting
representing
the
natural
and
Child.
Nur
unter
sind
travel
Spuren
von
einem
großen
Gemälde
vertretend
travel
Jungfrau
und
das
Kind.
ParaCrawl v7.1
For
me,
the
political
changes
just
blended
in
with
the
more
natural
transition
from
child
to
teenager.”
Bei
mir
vermischte
sich
der
politische
Wandel
mit
einem
natürlichen
Übergang
vom
Kind
zum
Jugendlichen.“
ParaCrawl v7.1
Despite
all
natural
disposition,
a
child
should
be
encouraged
at
any
age
to
be
creative.
Trotz
aller
natürlicher
Veranlagung
sollte
ein
Kind
in
jedem
Lebensalter
ermuntert
werden,
kreativ
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is,
for
example,
natural
for
a
child
to
have
the
right
to
a
father
and
a
mother,
even
where
he
or
she
is
adopted.
Es
ist
zum
Beispiel
natürlich,
dass
ein
Kind
das
Recht
auf
einen
Vater
und
eine
Mutter
hat,
auch
wenn
es
adoptiert
wird.
Europarl v8
A
legitimate,
legally
recognised
natural
or
adopted
child
deemed
to
be
a
dependant
of
a
staff
member
is
a
child
whose
continuous
maintenance
and
education
are
ensured
by
that
staff
member,
and
who
lives
continuously
with
the
family,
in
the
locality
where
the
staff
member
is
in
post
or
in
the
locality
where
the
other
parent
lives.
Ein
eheliches,
rechtlich
anerkanntes
uneheliches
oder
ein
an
Kindes
statt
angenommenes
Kind
gilt
als
dem
Bediensteten
gegenüber
unterhaltsberechtigt,
wenn
dieser
fortwährend
für
Unterhalt
und
Erziehung
des
Kindes
sorgt
und
das
Kind
ständig
mit
ihm
am
Dienstort
oder
mit
dem
anderen
Elternteil
an
dessen
Wohnort
in
häuslicher
Gemeinschaft
lebt.
DGT v2019
A
legitimate,
legally
recognised
natural
or
adopted
child
deemed
to
be
a
dependant
of
a
staff
member
is
a
child
whose
continuous
maintenance
and
education
are
ensured
by
that
staff
member,
and
who
lives
continuously
with
the
family,
in
the
same
locality
that
the
staff
member
is
in
post
or
in
the
locality
where
the
other
parent
lives.
Ein
eheliches,
rechtlich
anerkanntes
uneheliches
oder
ein
an
Kindes
statt
angenommenes
Kind
gilt
als
dem
Bediensteten
gegenüber
unterhaltsberechtigt,
wenn
dieser
fortwährend
für
Unterhalt
und
Erziehung
des
Kindes
sorgt
und
das
Kind
ständig
mit
ihm
am
Dienstort
oder
mit
dem
anderen
Elternteil
an
dessen
Wohnort
in
häuslicher
Gemeinschaft
lebt.
DGT v2019
A
legitimate,
or
legally
recognised
natural
or
adopted
child
of
the
contract
staff
member
or
of
his
or
her
spouse
or
registered
partner
is
deemed
to
be
a
dependant
of
a
contract
staff
member
if
the
latter
mainly
and
continuously
maintain
and
support
the
upbringing
of
the
child.
Ein
eheliches
oder
rechtlich
anerkanntes
uneheliches
oder
ein
an
Kindes
statt
angenommenes
Kind
des
Vertragsbediensteten,
seines
Ehegatten
oder
seines
eingetragenen
Partners
gilt
als
dem
Vertragsbediensteten
gegenüber
unterhaltsberechtigt,
wenn
dieser
hauptverantwortlich
und
fortwährend
für
Unterhalt
und
Erziehung
des
Kindes
sorgt.
DGT v2019
The
uncle
looks
after
and
brings
up
his
nephew
who
may
take
on
his
uncle's
name
and
become
his
heir,
with
the
same
rights
as
a
natural
child.
Der
Onkel
übernimmt
die
Pflege
und
Erziehung
seines
Neffen,
und
dieser
kann
unter
den
gleichen
Bedingungen
wie
ein
leibliches
Kind
den
Namen
des
Onkels
tragen
oder
ihn
beerben.
TildeMODEL v2018