Übersetzung für "Narrow section" in Deutsch
The
device
according
to
the
invention
is
provided
with
narrow
cross-section
piping
which
produces
high
rates
of
flow.
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
wird
mit
engen
Leitungsquerschnitten
bereitgestellt,
die
hohe
Strömungsgeschwindigkeiten
ergeben.
EuroPat v2
It
has
to
go
really
fast
through
this
narrow
section.
Es
muss
hier
richtig
schnell
durch
diese
enge
Stelle.
QED v2.0a
A
narrow
section,
so
the
measurement
range
of
the
megohmmeter
must
be
reasonably
selected.
Ein
enger
Abschnitt,
damit
der
Messbereich
des
Megaohmmeters
sinnvoll
gewählt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
narrow
section
27
can
be
lifted
with
the
fingers.
Hierzu
kann
der
schmale
Teilabschnitt
27
mit
den
Fingern
angehoben
werden.
EuroPat v2
Only
one
narrow
section
of
the
whole
inclined
conveyor
section
6
is
available
for
transport.
Nur
ein
schmaler
Abschnitt
des
gesamten
Schrägförderstreckenabschnitts
6
steht
zum
Transport
zur
Verfügung.
EuroPat v2
The
neck
is
shortly
and
in
the
cross-section
narrow
and
high.
Der
Hals
ist
kurz
und
im
Querschnitt
schmal
und
hoch.
ParaCrawl v7.1
This
is
needed
for
bulky
loads
and
face
support
units,
especially
in
narrow
roadway
cross-section.
Diese
Aufgabenstellung
ergibt
sich
für
sperrige
Lasten
wie
auch
für
Strebausbaueinheiten
besonders
bei
engen
Strecken
querschnitten.
EUbookshop v2
Each
individual
photoreceiver
8281
of
the
photoreceiver
group
828
is
impacted
by
a
narrow
spectral
section.
Jeder
individuelle
Fotoempfänger
8281
der
Fotoempfängergruppe
828
wird
dabei
von
einem
schmalen
spektralen
Bereich
beaufschlagt.
EuroPat v2
Valve
piston
45
can
be
displaced
axially
within
a
narrow
section
47
of
bore
41.
Der
Ventilkolben
45
ist
axial
verstellbar
in
einem
engeren
Abschnitt
47
der
abgesetzten
Bohrung
41
gelagert.
EuroPat v2
The
applicator
roller
10
has
a
central
section
24
and,
at
each
end,
a
narrow
end
section
26.
Die
Auftragwalze
10
weist
einen
Mittelabschnitt
24
und
an
jedem
Ende
einen
schmalen
Endabschnitt
26
auf.
EuroPat v2
The
bottom
of
the
recess
18
is
made
into
a
passage-like
access
opening
19
to
the
narrow
section
17.
Der
Grund
der
Vertiefung
18
ist
als
kanalförmige
Durchtrittsöffnung
19
zum
Bereich
17
ausgebildet.
EuroPat v2
The
cage
element
18
possesses
an
annular,
band-like
narrow
support
section
27
with
a
polygonal
peripheral
shape.
Das
Käfigelement
18
besitzt
einen
ringförmigen,
bandartig
schmalen
Tragabschnitt
27
mit
einer
mehreckigen
Umfangskontur.
EuroPat v2