Übersetzung für "Name of the bank" in Deutsch

PostBank was the trading name of the Post Office Bank Limited, a bank owned by the New Zealand Government.
Die war eine unter diesem Handelsnamen geführte Bank der neuseeländischen Regierung.
Wikipedia v1.0

The English name of the bank at first is Swiss Banking Association.
Der englische Name für die Schweizerische Bankgesellschaft war Swiss Banking Association.
WikiMatrix v1

The name has to match the name of the bank account holder who is making the donation.
Der Name muss mit dem Namen des Kontoinhabers übereinstimmen.
CCAligned v1

Enter the name of the bank in the quick access.
Geben Sie im Schnellzugriff den Namen der Bank ein.
ParaCrawl v7.1

What's the name of the bank that took his house?
Hey, wie war der Name der Bank, die ihm sein Haus genommen hat?
OpenSubtitles v2018

Moreover, the public does not think that the specific name of the bank is Citi.
Das Publikum nehme auch nicht an, dass der Eigenname der Bank Citi sei.
EUbookshop v2

You only have to provide the name of the bank, the account holder and the account number.Â
Du musst dafür lediglich den Namen der Bank, den Kontoinhaber und die Kontonummer bekannt geben.
ParaCrawl v7.1

Please tell us the name of the bank account holder by email at [email protected] in order to localize your payment!
Bitte nenne uns den Kontoinhaber per Email an [email protected] um die Zahlung zu finden!
CCAligned v1

The original name of the bank had been "Skandinaviska Kreditaktiebolaget", or "Scandinavian Credit Ltd.", and was only later changed.
Der ursprüngliche Name der Bank lautete "Skandinaviska Kreditaktiebolaget", und wurde später zu "Skandinavska Banken" geändert.
Wikipedia v1.0

The company now continues under the new name of The Bank of New York Mellon or BNY Mellon.
Nach einer Fusion mit der Mellon Financial Corporation firmiert das Unternehmen unter dem Namen The Bank of New York Mellon Corporation (BNY Mellon).
Wikipedia v1.0

If you do not have the number of the debtor's bank account or accounts, it is sufficient to provide the name and address of the bank with which the debtor holds one or more accounts or a number such as the BIC that allows the bank to be identified.
Wenn Sie die Nummer(n) des Bankkontos oder der Bankkonten des Schuldners nicht haben, so reicht es, Namen und Anschrift der Bank anzugeben, bei der der Schuldner ein oder mehrere Konten unterhält, oder eine Nummer wie den BIC-Code, der die Ermittlung der Bank ermöglicht.
DGT v2019

Where the attachment order contains only the name of the debtor and the name of the bank where the account is located, banks will have to search their client databases to find out whether the debtor has any account with them.
Enthält der Pfändungsbeschluss lediglich den Namen des Schuldners und der kontoführenden Bank, müssen die Banken anhand ihrer Kundendatei überprüfen, ob der Schuldner bei ihnen ein Konto besitzt.
TildeMODEL v2018

The repayment under the Loan Facility Agreements will be made through cash accounts opened with the ECB in the name of the national central bank (NCB) of the relevant borrower Member State.
Die Rückzahlung gemäß den Vereinbarungen über eine Darlehensfazilität erfolgt über Geldkonten, die im Namen der nationalen Zentralbank (NZB) des jeweiligen das Darlehen aufnehmenden Mitgliedstaats bei der EZB eröffnet werden.
DGT v2019

Decision ECB/2010/31 of 20 December 2010 concerning the opening of accounts for the processing of payments in connection with EFSF loans to Member States whose currency is the euro [2] lays down provisions concerning the opening of cash accounts with the ECB in the name of the national central bank of the relevant borrower Member State for the operation of the Loan Facility Agreements under the EFSF Framework Agreement.
Der Beschluss EZB/2010/31 vom 20. Dezember 2010 über die Eröffnung von Konten zur Abwicklung von Zahlungen in Verbindung mit Darlehen der EFSF an Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist [2], trifft Regelungen über die Eröffnung von Geldkonten bei der EZB im Namen der nationalen Zentralbank des jeweiligen das Darlehen aufnehmenden Mitgliedstaats zur Durchführung der Vereinbarungen über eine Darlehensfazilität gemäß dem EFSF-Rahmenvertrag.
DGT v2019

It's a fresh start and in the name of the Post Office Bank, I would like to offer you a modest token of our gratitude.
Ein neues Leben beginnt und ich möchte Ihnen im Namen der Postbank dieses bescheidene Zeichen unserer Dankbarkeit überreichen.
OpenSubtitles v2018

In this way the name of the currency was changed from MDN to "Mark der Deutschen Demokratischen Republik (Mark der DDR)" (M), or "Mark of the GDR", and the name of the state bank from "Deutsche Notenbank" to "Staatsbank der DDR".
So änderte sich die Bezeichnung "Mark der Deutschen Notenbank" in "Mark der DDR" und die "Deutsche Notenbank" in "Staatsbank der DDR".
Wikipedia v1.0

Payment shall be made through the National Bank or through another bank of the Member State in whose territory the institution responsible for payment is situated, into an account opened in the name of the National Bank or of another bank of the Member State in whose 'territory the paying body is situated, in favour ofthat body.
Die Zahlung erfolgt bei der Staatsbank oder bei einer anderen Bank des Mitgliedstaats, in dessen Gebiet der leistungspflichtige Träger seinen Sitz hat, auf das Konto der Staatsbank oder einer anderen Bank des Mitgliedstaats, in dessen Gebiet die Zahlstelle ihren Sitz hat, zugunsten dieser Stelle.
EUbookshop v2

The Kyowa Bank Ltd and The Saitama Bank Ltd intend to merge under the name of The Kyowa Saitama Bank Ltd.
Zweck: The Kyowa Bank Ltd und The Saitama Bank Ltd beabsichtigen den Zusam­menschluß ihrer Aktivitäten unter der Firma „The Kyowa Saitama Bank Ltd".
EUbookshop v2