Übersetzung für "My hope is" in Deutsch
I
hope
my
meaning
is
clear.
Ich
hoffe,
es
ist
klar,
was
ich
damit
meine.
Europarl v8
My
hope
and
wish
is
for
this
to
be
the
case.
Meine
Hoffnung
und
mein
Wunsch
ist
es,
dass
dies
wirklich
so
ist.
Europarl v8
My
hope
is
that
we
will
be
able
to
go
further
still.
Ich
hoffe,
daß
wir
noch
weitergehen
können.
Europarl v8
Mr
President,
I
hope
my
voice
is
going
to
hold
out.
Herr
Präsident,
ich
hoffe,
daß
meine
Stimme
durchhält.
Europarl v8
My
hope,
Mr
Prodi,
is
that,
as
President
of
the
Commission,
you
will
be
this
architect.
Ich
hoffe,
Herr
Kommissionspräsident,
Sie
werden
dieser
Architekt
sein.
Europarl v8
My
only
hope
is
that
this
abuse
of
democracy
will
soon
be
brought
to
an
end.
Meine
einzige
Hoffnung
ist,
dass
dieser
Demokratiemissbrauch
bald
ein
Ende
findet.
Europarl v8
My
hope
is
that
it
will
be
ratified
as
it
was
signed.
Ich
hoffe,
er
wird
ebenso
problemlos
ratifiziert
wie
er
unterzeichnet
wurde.
Europarl v8
And
my
hope
is
that
I've
made
a
few
here
tonight.
Und
ich
hoffe,
das
ist
was
ich
hier
heute
gemacht
habe.
TED2020 v1
My
hope
is
to
be
able
to
help
them
express
their
thoughts
and
ideas.
Meine
Hoffnung
ist
es,
ihnen
helfen,
ihre
Gedanken
und
Ideen
auszudrücken.
TED2020 v1
So,
I
hope
my
message
is
clear.
Ich
hoffe
also,
meine
Botschaft
ist
klar.
News-Commentary v14
My
hope,
sir,
is
that
it
will.
Ich
hoffe,
dass
es
dazu
kommt.
OpenSubtitles v2018
My
hope
is
that
God
grants
me
a
few
peaceful
years
for
this.
Ich
hoffe,
dass
mir
Gott
Zeit
dazu
gibt.
OpenSubtitles v2018
I
hope
my
bike
is
still
there.
Ich
hoffe,
Ihr
Concierge
hat
mein
Rad
bewacht.
OpenSubtitles v2018
I
hope
my
presence
is
a
welcome
one,
even
after
curfew.
Ich
hoffe,
meine
Anwesenheit
ist
angenehm,
auch
nach
der
Ausgangssperre.
OpenSubtitles v2018
I
really
hope
my
baby
is
not
this
big.
Ich
hoffe,
mein
Baby
ist
nicht
so
groß.
OpenSubtitles v2018
My
only
hope
is
that
I
can
gain
your
trust
back.
Meine
einzige
Hoffnung
ist
es,
Ihr
Vertrauen
wiederzuerlangen.
OpenSubtitles v2018
My
only
hope
is
that
when
we
are
finished,
that
we
can
all
move
forward
together.
Meine
einzige
Hoffnung
ist
es,
dass
wir
nach
Beendigung
weitermachen
können.
OpenSubtitles v2018
Let's
hope
my
gear
is
intact.
Hoffen
wir,
dass
meine
Ausrüstung
intakt
ist.
OpenSubtitles v2018
At
this
point,
my
hope
is
to
talk
her
out
of
keeping
it.
Was
das
angeht,
hoffe
ich
ihr
das
ausreden
zu
können.
OpenSubtitles v2018
My
sincere
hope
is
that
common
sense
prevails.
Meine
fromme
Hoffnung
ist,
dass
die
gesunde
Vernunft
siegt.
OpenSubtitles v2018
Your
priestly
collar
makes
me
hope
my
heart
is
safe.
Euer
Priesterkragen
lässt
mich
hoffen,
dass
mein
Herz
sicher
ist.
OpenSubtitles v2018
All
my
hope
is
placed
in
heaven,
in
heaven
alone.
All
meine
Hoffnung
setze
ich
auf
den
Himmel,
auf
ihn
ganz
allein!
OpenSubtitles v2018
My
greatest
hope
is
to
get
people
to
question
...
Meine
größte
Hoffnung
ist,
die
Leute
zum
Hinterfragen
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018