Übersetzung für "Must be installed" in Deutsch
The
production
hives
must
be
installed
in
Alsace.
Die
Produktionsbeuten
müssen
im
Elsass
angesiedelt
sein.
DGT v2019
People
must
be
re-installed
at
the
heart
of
the
global
economy.
Die
Menschen
müssen
wieder
in
die
Mitte
der
globalen
Wirtschaft
gestellt
werden.
Europarl v8
The
instrumentation
and
sample
probes
must
be
installed
as
required.
Die
Geräte
und
Probenahmesonden
sind
wie
vorgeschrieben
anzubringen.
DGT v2019
Otherwise,
a
remote
indication
must
be
installed
in
the
driver's
cabin.
Anderenfalls
muss
im
Führerhaus
eine
Fernanzeige
vorhanden
sein.
DGT v2019
The
fuel
supply
pipework
and
the
filler
orifice
must
be
installed
outside
the
cab.
Die
Kraftstoffzufuhrleitungen
und
der
Einfüllstutzen
müssen
außerhalb
des
Fahrer-hauses
eingebaut
sein.
TildeMODEL v2018
The
hydrogen
system
must
be
installed
in
such
a
way
that
it
is
protected
against
damage.
Das
Wasserstoffsystem
ist
so
einzubauen,
dass
es
vor
Beschädigungen
geschützt
ist.
DGT v2019
In
the
case
of
an
internal
combustion
engine,
the
container
must
not
be
installed
in
the
engine
compartment
of
the
vehicle.
Bei
Fahrzeugen
mit
Verbrennungsmotor
darf
der
Wasserstoffbehälter
nicht
im
Motorraum
installiert
sein.
DGT v2019
For
this
reason,
air
conditioning
systems
which
are
sufficiently
powerful
and
reliable
must
be
installed
in
healthcare
centres
and
residential
care
homes.
Deshalb
müssen
Gesundheitsdienste
und
Betreuungseinrichtungen
mit
ausreichend
leistungsfähigen
und
zuverlässigen
Klimaanlagen
ausgestattet
werden.
TildeMODEL v2018
In
principle,
an
independent
home
or
starting
signal
must
be
installed
for
each
route.
In
Prinzip
muss
ein
installiertes
Ein-
oder
Ausfahrsignal
für
jede
Strecke
unabhängig
sein.
WikiMatrix v1
Additional
tightly
closing
shutoff
devices
must
often
be
installed
as
a
result.
Es
müssen
deshalb
häufig
zusätzliche,
dicht
schließende
Absperrorgane
installiert
werden.
EuroPat v2
In
this
measuring
instrument,
a
special
frequency
filter
aperture
must
be
manufactured
and
installed.
Bei
dieser
Meßeinrichtung
muß
eine
spezielle
Frequenzfilterblende
hergestellt
und
eingebaut
werden.
EuroPat v2
Shafts
and
channels
must
be
installed
in
a
particularly
protected
manner
because
of
the
as
yet
unavoidable
subsidence.
Wegen
der
bisher
unvermeidlichen
Setzungen
müssen
Schächte
und
Kanäle
besonders
geschützt
eingebaut
werden.
EuroPat v2
To
prevent
this,
additional
screens
must
be
installed
to
retain
the
solids.
Um
dies
zu
verhindern,
müssen
zusätzliche
Siebe
zur
Feststoffrückhaltung
eingebaut
werden.
EuroPat v2
After
the
occurrence
of
such
a
fault
the
fuse
must
therefore
be
installed
anew.
Nach
einer
jeweiligen
Störung
muß
somit
die
Sicherung
stets
von
neuem
installiert
werden.
EuroPat v2
A
dispenser
of
this
kind
must
therefore
be
installed
at
a
sufficient
distance
from
water
faucets.
Ein
derartiger
Spender
muß
daher
in
ausreichender
Entfernung
von
Wasserhähnen
angelegt
werden.
EuroPat v2
If
it
becomes
necessary,
additional
injectors
must
be
installed
in
the
suction
region
of
the
chamber.
Erforderlichenfalls
müssen
im
Saugbereich
der
Kammer
zusätzliche
Injektoren
installiert
werden.
EuroPat v2
Often
the
complete
pump
must
be
installed
in
a
new
housing,
though.
Oft
aber
auch
muß
die
gesamte
Pumpe
in
einem
neuen
Gehäuse
montiert
werden.
EuroPat v2
Since
there
is
a
danger
of
double
draws,
additional
sensors
must
again
be
installed.
Da
die
Gefahr
von
Doppelabzügen
besteht,
müssen
wiederum
zusätzliche
Sensoren
installiert
werden.
EuroPat v2