Übersetzung für "Must be accounted for" in Deutsch
Prestresses
from
winding
tension
must
be
accounted
for
in
the
analysis;
Vorbeanspruchungen
durch
Wicklungsspannung
müssen
bei
der
Analyse
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
Pre-stresses
from
winding
tension
must
be
accounted
for
in
the
analysis;
Vorbeanspruchungen
durch
Wicklungsspannung
müssen
bei
der
Analyse
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
Any
changes
in
material
performance
related
to
the
operational
environment
must
be
accounted
for.
Durch
das
Betriebsumfeld
bedingte
Änderungen
der
Leistungskennwerte
der
Werkstoffe
müssen
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
All
affected
tissues
and
cells
must
be
identified
and
accounted
for.
Alle
betroffenen
Gewebe
und
Zellen
müssen
identifiziert
und
dokumentiert
werden.
DGT v2019
All
civilians
must
be
accounted
for
by
your
station
supervisor.
Alle
Zivilisten
müssen
sich
bei
ihrem
Stationsvorsteher
melden.
OpenSubtitles v2018
However,
the
following
circumstances
must
also
be
accounted
for
in
practice:
In
der
Praxis
muss
jedoch
auch
folgenden
Umständen
Rechnung
getragen
werden:
EuroPat v2
To
truly
optimise
the
structural
design,
these
uncertainties
must
be
accounted
for.
Diese
Unsicherheiten
müssen
berücksichtigt
werden,
damit
die
Konstruktion
nachhaltig
optimiert
werden
kann.
EUbookshop v2
In
addition,
the
scope
of
the
particular
section
of
a
book
must
be
accounted
for.
Darüber
hinaus
wird
der
Geltungsbereich
der
besonderen
Abschnitt
des
Buches
ist
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Technical
and
logistical
data
must
be
accounted
for
and
various
departments
informed.
Technologische
und
logistische
Daten
müssen
berücksichtigt
und
verschiedene
Abteilungen
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
These
impacts
must
be
accounted
for
and
mitigated.
Diese
Auswirkungen
müssen
in
Betracht
gezogen
und
abgemildert
werden.
ParaCrawl v7.1
Instead
the
entire
messuage
must
be
accounted
for
purely
after
surface
portions.
Stattdessen
muss
das
gesamte
Anwesen
rein
nach
Flächenanteilen
abgerechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Personnel
costs
must
be
accounted
for
differently
depending
on
the
type
of
the
position.
Personalkosten
sind
je
nach
Art
der
Stelle
unterschiedlich
nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1
The
position
of
this
additional
baggage
must
be
accounted
for
when
establishing
the
centre
of
gravity
of
the
aeroplane.
Die
Unterbringung
dieses
zusätzlichen
Gepäcks
ist
bei
der
Ermittlung
der
Schwerpunktlage
des
Flugzeugs
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
However,
the
reduction
in
the
data
lines
must
be
accounted
for
in
the
address
of
the
addressed
slave
unit
2.
Jedoch
muß
die
Reduzierung
der
Datenleitungen
in
der
Adresse
der
angesprochenen
Slave-Einheit
2
Rechnung
getragen
werden.
EuroPat v2
These
additional
filters
must,
if
applicable,
be
accounted
for
in
the
functions
implemented
with
the
aid
of
the
characteristic
curve
elements.
Diese
zusätzlichen
Filter
müssen
gegebenenfalls
in
den
mit
Hilfe
der
Kennlinienglieder
realisierten
Funktionen
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
When
selecting
the
correct
load
rating
for
your
load
cells,
the
weight
of
the
idler
roll
must
be
accounted
for.
Bei
der
Auswahl
der
Ihrer
Belastung
entsprechenden
Kraftmessdose
muss
das
Gewicht
der
Leitwalze
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Assets
serving
for
the
coverage
of
an
investment-based
tax-free
allowance
must
be
accounted
for
in
a
list.
Wirtschaftsgüter,
die
der
Deckung
eines
investitionsbedingten
Gewinnfreibetrages
dienen,
sind
in
einem
Verzeichnis
auszuweisen.
ParaCrawl v7.1
For
cooking
noodles,
potatoes
or
rice
a
swelling
process
must
also
be
accounted
for.
Für
das
Kochen
von
Nudeln,
Kartoffeln
oder
Reis
muß
ein
Quellvorgang
mit
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2