Übersetzung für "Murdered" in Deutsch
Twenty-seven
trade
unionists
have
been
murdered
since
the
beginning
of
January
2009.
Seit
Anfang
Januar
2009
sind
siebenundzwanzig
Gewerkschafter
ermordet
worden.
Europarl v8
Rima's
family
was
persecuted
and
murdered
in
Eritrea
for
being
Christian.
Rimas
Familie
wurde
in
Eritrea
verfolgt
und
ermordet,
weil
sie
Christen
sind.
Europarl v8
Three
children,
three
soldiers
and
a
teacher
were
murdered
in
a
cruel
and
cowardly
manner.
Drei
Kinder,
drei
Soldaten
und
ein
Lehrer
wurden
heimtückisch
und
feige
ermordet.
Europarl v8
He
was
murdered
on
6
July
in
occupied
Nicosia.
Er
wurde
am
6.
Juli
im
besetzten
Nikosia
ermordet.
Europarl v8
A
number
of
these
were
even
murdered
in
prison
by
fanatical
Muslims.
Eine
Reihe
von
ihnen
wurde
durch
fanatische
Moslems
im
Gefängnis
bereits
ermordet.
Europarl v8
On
25
May
1948
the
Communists
murdered
Captain
Witold
Pilecki.
Am
25.
Mai
1948
wurde
Hauptmann
Witold
Pilecki
von
den
Kommunisten
ermordet.
Europarl v8
Albinos
are
murdered
in
a
particularly
brutal
fashion
in
Tanzania,
however.
In
Tansania
werden
Albinos
allerdings
auf
besonders
brutale
Weise
ermordet.
Europarl v8
In
Katy?,
thousands
of
Polish
officers
were
murdered
on
Stalin's
orders.
In
Katy?
wurden
auf
Befehl
Stalins
tausende
von
polnischen
Offizieren
ermordet.
Europarl v8
These
people
are
being
murdered
one
after
the
other.
Diese
Menschen
werden
wirklich
einer
nach
dem
anderen
ermordet.
Europarl v8
Many
observers
believe
he
was
murdered.
Viele
Beobachter
glauben,
dass
er
ermordet
wurde.
Europarl v8
Six
million
Jews
were
murdered
in
the
Second
World
War
here
in
Europe.
Sechs
Millionen
Juden
wurden
im
Zweiten
Weltkrieg
hier
in
Europa
ermordet.
Europarl v8
All
four
were
murdered
in
the
most
brutal
manner
by
the
Turkish
occupation
army.
Alle
vier
wurden
auf
brutalste
Weise
von
den
türkischen
Besatzungsmächten
umgebracht.
Europarl v8
Just
the
night
before
last
33
inhabitants
of
a
village
south
of
Algiers
were
murdered.
Erst
vorgestern
abend
noch
wurden
33
Einwohner
eines
Dorfes
südlich
von
Algiers
ermordet.
Europarl v8
Schoolgirls
have
been
murdered
for
refusing
to
wear
a
veil.
Schülerinnen
wurden
umgebracht,
weil
sie
sich
weigerten,
einen
Schleier
zu
tragen.
Europarl v8
We
are
not
going
to
let
our
wives
and
children
be
murdered.
Wir
lassen
auch
unsere
Frauen
und
Kinder
nicht
ermorden.
Europarl v8
On
the
third
attempt
he
was
murdered.
Beim
dritten
Attentat
ist
er
dann
ermordet
worden.
Europarl v8
The
nationalists
murdered
120
000
Poles.
Die
Nationalisten
haben
120
000
Polen
ermordet.
Europarl v8
Mr
Litvinenko
was
murdered
by
elements
of
the
Russian
state
in
an
act
of
state-sponsored
terrorism.
Herr
Litwinenko
wurde
von
Elementen
des
russischen
Staates
im
Rahmen
von
Staatsterrorismus
ermordet.
Europarl v8
Mr
Litvinenko
was
a
British
citizen
murdered
on
British
soil.
Herr
Litwinenko
war
ein
britischer
Bürger
und
wurde
auf
britischem
Boden
ermordet.
Europarl v8
But
two
days
after
we
left,
another
two
farmers
were
murdered.
Zwei
Tage
nach
unserer
Abreise
wurden
jedoch
wieder
zwei
Bauern
ermordet.
Europarl v8
Where
critical
journalists
are
murdered,
the
truth
also
dies.
Dort,
wo
kritische
Journalisten
ermordet
werden,
stirbt
auch
die
Wahrheit.
Europarl v8
Some
women
are
murdered
simply
because
they
are
women.
Manche
Frauen
werden
ermordet,
nur
weil
sie
Frauen
sind.
Europarl v8
In
Islamic
countries,
non-Muslims
are
systematically
humiliated
and
murdered.
Nicht-Moslems
werden
in
islamischen
Ländern
systematisch
erniedrigt
und
ermordet.
Europarl v8