Übersetzung für "Murdered" in Deutsch

Twenty-seven trade unionists have been murdered since the beginning of January 2009.
Seit Anfang Januar 2009 sind siebenundzwanzig Gewerkschafter ermordet worden.
Europarl v8

Rima's family was persecuted and murdered in Eritrea for being Christian.
Rimas Familie wurde in Eritrea verfolgt und ermordet, weil sie Christen sind.
Europarl v8

Three children, three soldiers and a teacher were murdered in a cruel and cowardly manner.
Drei Kinder, drei Soldaten und ein Lehrer wurden heimtückisch und feige ermordet.
Europarl v8

He was murdered on 6 July in occupied Nicosia.
Er wurde am 6. Juli im besetzten Nikosia ermordet.
Europarl v8

A number of these were even murdered in prison by fanatical Muslims.
Eine Reihe von ihnen wurde durch fanatische Moslems im Gefängnis bereits ermordet.
Europarl v8

On 25 May 1948 the Communists murdered Captain Witold Pilecki.
Am 25. Mai 1948 wurde Hauptmann Witold Pilecki von den Kommunisten ermordet.
Europarl v8

Albinos are murdered in a particularly brutal fashion in Tanzania, however.
In Tansania werden Albinos allerdings auf besonders brutale Weise ermordet.
Europarl v8

In Katy?, thousands of Polish officers were murdered on Stalin's orders.
In Katy? wurden auf Befehl Stalins tausende von polnischen Offizieren ermordet.
Europarl v8

These people are being murdered one after the other.
Diese Menschen werden wirklich einer nach dem anderen ermordet.
Europarl v8

Many observers believe he was murdered.
Viele Beobachter glauben, dass er ermordet wurde.
Europarl v8

Six million Jews were murdered in the Second World War here in Europe.
Sechs Millionen Juden wurden im Zweiten Weltkrieg hier in Europa ermordet.
Europarl v8

All four were murdered in the most brutal manner by the Turkish occupation army.
Alle vier wurden auf brutalste Weise von den türkischen Besatzungsmächten umgebracht.
Europarl v8

Just the night before last 33 inhabitants of a village south of Algiers were murdered.
Erst vorgestern abend noch wurden 33 Einwohner eines Dorfes südlich von Algiers ermordet.
Europarl v8

Schoolgirls have been murdered for refusing to wear a veil.
Schülerinnen wurden umgebracht, weil sie sich weigerten, einen Schleier zu tragen.
Europarl v8

We are not going to let our wives and children be murdered.
Wir lassen auch unsere Frauen und Kinder nicht ermorden.
Europarl v8

On the third attempt he was murdered.
Beim dritten Attentat ist er dann ermordet worden.
Europarl v8

The nationalists murdered 120 000 Poles.
Die Nationalisten haben 120 000 Polen ermordet.
Europarl v8

Mr Litvinenko was murdered by elements of the Russian state in an act of state-sponsored terrorism.
Herr Litwinenko wurde von Elementen des russischen Staates im Rahmen von Staatsterrorismus ermordet.
Europarl v8

Mr Litvinenko was a British citizen murdered on British soil.
Herr Litwinenko war ein britischer Bürger und wurde auf britischem Boden ermordet.
Europarl v8

But two days after we left, another two farmers were murdered.
Zwei Tage nach unserer Abreise wurden jedoch wieder zwei Bauern ermordet.
Europarl v8

Where critical journalists are murdered, the truth also dies.
Dort, wo kritische Journalisten ermordet werden, stirbt auch die Wahrheit.
Europarl v8

Some women are murdered simply because they are women.
Manche Frauen werden ermordet, nur weil sie Frauen sind.
Europarl v8

In Islamic countries, non-Muslims are systematically humiliated and murdered.
Nicht-Moslems werden in islamischen Ländern systematisch erniedrigt und ermordet.
Europarl v8