Übersetzung für "Murder plot" in Deutsch

If she stumbles on a murder plot, why hire me to film it?
Wenn sie ein Mordkomplott aufdeckt, wieso soll ich das filmen?
OpenSubtitles v2018

It was her contribution to the murder plot.
Es war ihr Beitrag zu dem Mordkomplott.
OpenSubtitles v2018

They drive away, and Garth thanks Mandy for saving him, assuming her to be a victim in Emmet's murder plot.
Mandy und Garth verlassen daraufhin die Farm, während Garth sich bei Mandy dafür bedankt, dass sie ihn gerettet hat.
Wikipedia v1.0

Because of this dispute and the later loss of his estates, Otto takes a leading role in the insurrection during the course of the alleged murder plot against the king.
Aufgrund dieser Auseinandersetzung und dem späteren Verlust seiner Güter, im Zuge des angeblichen Mordkomplotts gegenüber dem König, nimmt er eine führende Rolle während des Aufstands ein.
WikiMatrix v1

The religious sect later faced government investigations over immigration fraud, a related failed murder plot, and the first bioterrorist attack in the United States.
Die religiöse Sekte stand später im Fokus von Bundesermittlungen betreffend Einwanderungsbetrug, einen in Beziehung stehenden gescheiterten Mordkomplott und des ersten biologischen Terroranschlags in den Vereinigten Staaten.
WikiMatrix v1

Just like you made up a story about a murder plot to collect life insurance, which is a bit of a cliché, isn't it, detective?
Genau wie Sie eine Geschichte erfanden, über ein Mordkomplott um die Lebensversicherung einzukassieren, was ein wenig Klischeehaft ist, nicht wahr, Detektiv?
OpenSubtitles v2018

In October 1585, she was arrested and accused of adultery and a murder plot against her husband.
Im Oktober 1589 ließ er seine Frau unter dem Vorwand des Ehebruchs und des Mordkomplotts gegen ihren Gemahl verhaften.
WikiMatrix v1

However, actual European settlement did not happen until 1628, when Anthony Hilton moved from nearby Saint Kitts following a murder plot against him.
Eine europäische Besiedlung fand aber erst 1628 durch Anthony Hilton statt, der von St. Kitts vor einem Mordkomplott floh.
WikiMatrix v1

Number Six becomes a tool in a murder plot by which he gains insight into the gaping hole of power ready to devour not only him but the Village officials, too.
Nummer Sechs wird zum Werkzeug in einem Mordplan und erhält Einblick in den Abgrund der Machtstrukturen, die nicht nur ihn, sondern auch Angehörige des Ortes zu verschlingen drohen.
ParaCrawl v7.1

The threats must be understood as an appeal to Muslims around the world to carry out the murder plot.
Die Drohungen müssen als Appell an Muslime auf der ganzen Welt verstanden werden, den Mordplan durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Instead of availing itself of the alleged murder plot to decree an inquiry into the Society of December 10 and irredeemably unmasking Bonaparte before France and Europe in his true character of chief of the Paris lumpen proletariat, it lets the conflict be degraded to a point where the only issue between it and the Minister of the Interior is which of them has the authority to appoint and dismiss a police commissioner.
Statt den angeblichen Mordplan zu benutzen, um eine Enquête über die Gesellschaft vom 10. Dezember zu verhängen und Bonaparte in seiner wahren Gestalt als das Haupt des Pariser Lumpenproletariats vor Frankreich und Europa rettungslos bloßzustellen, läßt sie die Kollision auf einen Punkt herabsinken, wo es sich zwischen ihr und dem Minister des Innern nur noch darum handelt, zu wessen Kompetenz die Ein- und Absetzung eines Polizeikommissionärs gehört.
ParaCrawl v7.1

And only by bluffing her way into the system using a false identity, does the incarcerated man's wife manage to save her husband from a murder plot in the nick of time.
Und nur weil sich die Frau des Eingekerkerten unter falscher Identität ins System einschmuggelt, kann sie ihren Mann in letzter Sekunde vor einem Mordkomplott retten.
ParaCrawl v7.1

Sid is pulled in to a grotesque murder plot by the nurse, with which he intends to get rid of the twelve year-old Nina, who knows an embarrassing secret.
So wird Sid in einen grotesken Mordplan des Krankenpflegers hineingezogen, mit dem dieser die zwölfjährige Nina aus dem Weg räumen will, da sie ein peinliches Geheimnis kennt.
ParaCrawl v7.1

The shooting incident is an attempted murder carefully plotted and full of political elements.
Der Schussvorfall ist versuchter Mord, sorgfältig geplant und voller politischer Elemente.
ParaCrawl v7.1

These men plotted murder.
Diese Männer haben Morde geplant.
OpenSubtitles v2018

In a remarkable transformation, then, the man who began by proudly admitting to numerous murders and terrorist plots ended up pleading in an almost Christian way that justice be rendered others, and even his own enemies, in accordance with American principles of human rights.
In einer bemerkenswerten Verwandlung bat also jener Mann, der eben noch stolz zahllose Morde und Terrorkomplotte gestanden hatte, schließlich in beinahe christlicher Weise darum, anderen und sogar seinen eigenen Feinden in Übereinstimmung mit den amerikanischen Menschenrechtsprinzipien Gerechtigkeit widerfahren zu lassen.
ParaCrawl v7.1