Übersetzung für "Much more difficult" in Deutsch

This will be a much more difficult situation for us.
Das wird eine viel schwierigere Situation für uns sein.
Europarl v8

This environment is making it much more difficult to increase employment levels.
Diese Umstände machen es viel schwieriger, das Beschäftigungsniveau zu erhöhen.
Europarl v8

Enforcement is much more difficult if cross-border espionage is involved.
Die Einhaltung ist umso schwieriger, wenn es um grenzüberschreitende Spionage geht.
Europarl v8

Combating intentional or planned doping is much more difficult.
Die Bekämpfung des vorsätzlichen oder geplanten Dopings ist viel schwieriger.
Europarl v8

Unfortunately, the terrible events of recent days have made this work much more difficult.
Leider wird diese Aufgabe durch die jüngsten dramatischen Ereignisse ganz besonders erschwert.
Europarl v8

Unfortunately the scale of the dioxin problem in Belgium made tracing much more difficult.
Leider wurde die Rückverfolgung in Belgien durch das Ausmaß des Dioxinproblems stark erschwert.
Europarl v8

Intergalactic colonization isn't much more difficult, it just takes longer.
Intergalaktische Kolonisation ist nicht schwieriger, sie dauert nur länger.
TED2020 v1

Traveling was much more difficult in those days.
Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger.
Tatoeba v2021-03-10

It was much more difficult than we initially thought.
Es war weitaus schwieriger, als wir anfänglich geglaubt hatten.
Tatoeba v2021-03-10

Moreover, the lack of export growth made the fiscal adjustment much more difficult.
Zudem hat das fehlende Exportwachstum die Haushaltsanpassung deutlich erschwert.
News-Commentary v14

Managing the exchange rate becomes much more difficult when capital is free to come and go as it pleases.
Wenn sich Kapital frei bewegen kann, wird das Wechselkursmanagement um einiges schwieriger.
News-Commentary v14

But it will be much more difficult to persuade China that it should stand down.
Aber China von einem ruhigen Kurs zu überzeugen, dürfte viel schwieriger sein.
News-Commentary v14

SS1 will make addressing SS2 much more difficult.
Die Behebung der SS2 wird durch die SS1 stark erschwert.
News-Commentary v14

From this stance, Germany is in a much more difficult position than the USA.
So gesehen ist Deutschland in einer viel schwierigeren Position als die USA.
WMT-News v2019

Larger groups may be much more difficult to manage.
Größere Gruppen sind unter Umständen wesentlich schwieriger zu handhaben.
DGT v2019

Without them it would be much more difficult to create lasting employment opportunities.
Ohne sie würde es viel schwerer sein, sichere Arbeitsplätze zu schaffen.
TildeMODEL v2018

It just makes it so much more difficult for me.
Das macht mir das Leben so viel schwerer.
OpenSubtitles v2018

This is obviously much more difficult in the case of the informal economy.
Dies ist im Fall der Schattenwirtschaft offensichtlich viel schwieriger.
TildeMODEL v2018

The intensity of cross-border competition is much more difficult to assess in the services sector.
Im Dienstleistungssektor ist die Intensität des grenzüberschreitenden Wettbewerbs wesentlich schwerer zu beurteilen.
TildeMODEL v2018

But it is indeed much more difficult to develop.
Aber sie ist in der Tat sehr viel schwerer zu entwickeln.
OpenSubtitles v2018

The situation with regard to the Roma, however, would appear much more difficult .
Die Lage der Sinti und Roma scheint hingegen sehr viel schwieriger.
TildeMODEL v2018