Übersetzung für "Much more difficult" in Deutsch
This
will
be
a
much
more
difficult
situation
for
us.
Das
wird
eine
viel
schwierigere
Situation
für
uns
sein.
Europarl v8
This
environment
is
making
it
much
more
difficult
to
increase
employment
levels.
Diese
Umstände
machen
es
viel
schwieriger,
das
Beschäftigungsniveau
zu
erhöhen.
Europarl v8
Enforcement
is
much
more
difficult
if
cross-border
espionage
is
involved.
Die
Einhaltung
ist
umso
schwieriger,
wenn
es
um
grenzüberschreitende
Spionage
geht.
Europarl v8
Combating
intentional
or
planned
doping
is
much
more
difficult.
Die
Bekämpfung
des
vorsätzlichen
oder
geplanten
Dopings
ist
viel
schwieriger.
Europarl v8
Unfortunately,
the
terrible
events
of
recent
days
have
made
this
work
much
more
difficult.
Leider
wird
diese
Aufgabe
durch
die
jüngsten
dramatischen
Ereignisse
ganz
besonders
erschwert.
Europarl v8
Unfortunately
the
scale
of
the
dioxin
problem
in
Belgium
made
tracing
much
more
difficult.
Leider
wurde
die
Rückverfolgung
in
Belgien
durch
das
Ausmaß
des
Dioxinproblems
stark
erschwert.
Europarl v8
Intergalactic
colonization
isn't
much
more
difficult,
it
just
takes
longer.
Intergalaktische
Kolonisation
ist
nicht
schwieriger,
sie
dauert
nur
länger.
TED2020 v1
Traveling
was
much
more
difficult
in
those
days.
Reisen
war
in
jenen
Tagen
sehr
viel
schwieriger.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
much
more
difficult
than
we
initially
thought.
Es
war
weitaus
schwieriger,
als
wir
anfänglich
geglaubt
hatten.
Tatoeba v2021-03-10
Moreover,
the
lack
of
export
growth
made
the
fiscal
adjustment
much
more
difficult.
Zudem
hat
das
fehlende
Exportwachstum
die
Haushaltsanpassung
deutlich
erschwert.
News-Commentary v14
Managing
the
exchange
rate
becomes
much
more
difficult
when
capital
is
free
to
come
and
go
as
it
pleases.
Wenn
sich
Kapital
frei
bewegen
kann,
wird
das
Wechselkursmanagement
um
einiges
schwieriger.
News-Commentary v14
But
it
will
be
much
more
difficult
to
persuade
China
that
it
should
stand
down.
Aber
China
von
einem
ruhigen
Kurs
zu
überzeugen,
dürfte
viel
schwieriger
sein.
News-Commentary v14
SS1
will
make
addressing
SS2
much
more
difficult.
Die
Behebung
der
SS2
wird
durch
die
SS1
stark
erschwert.
News-Commentary v14
From
this
stance,
Germany
is
in
a
much
more
difficult
position
than
the
USA.
So
gesehen
ist
Deutschland
in
einer
viel
schwierigeren
Position
als
die
USA.
WMT-News v2019
Larger
groups
may
be
much
more
difficult
to
manage.
Größere
Gruppen
sind
unter
Umständen
wesentlich
schwieriger
zu
handhaben.
DGT v2019
Without
them
it
would
be
much
more
difficult
to
create
lasting
employment
opportunities.
Ohne
sie
würde
es
viel
schwerer
sein,
sichere
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
It
just
makes
it
so
much
more
difficult
for
me.
Das
macht
mir
das
Leben
so
viel
schwerer.
OpenSubtitles v2018
This
is
obviously
much
more
difficult
in
the
case
of
the
informal
economy.
Dies
ist
im
Fall
der
Schattenwirtschaft
offensichtlich
viel
schwieriger.
TildeMODEL v2018
The
intensity
of
cross-border
competition
is
much
more
difficult
to
assess
in
the
services
sector.
Im
Dienstleistungssektor
ist
die
Intensität
des
grenzüberschreitenden
Wettbewerbs
wesentlich
schwerer
zu
beurteilen.
TildeMODEL v2018
But
it
is
indeed
much
more
difficult
to
develop.
Aber
sie
ist
in
der
Tat
sehr
viel
schwerer
zu
entwickeln.
OpenSubtitles v2018
The
situation
with
regard
to
the
Roma,
however,
would
appear
much
more
difficult
.
Die
Lage
der
Sinti
und
Roma
scheint
hingegen
sehr
viel
schwieriger.
TildeMODEL v2018