Übersetzung für "Much diversified" in Deutsch

Instead of having an automobile-centered transportation system it will have a much more diversified transport system.
Anstelle eines von Autos bestimmten Transportsystems hätten wir jetzt ein wesentlich breiter gefächertes.
OpenSubtitles v2018

These sediments are located on a much diversified Tertiary surface composed of Upper-Miocene mottled loams.
Diese Sedimente befinden sich auf einer sehr diversifizierten Tertiäroberfläche des Obermiozän-Posener Lehms.
ParaCrawl v7.1

The techniques are much diversified and vary according to the subjects.
Die Techniken sind sehr vielfältig und variieren je nach den Fächern.
ParaCrawl v7.1

Accident investigation requires much more diversified expertise and resources than a decade ago.
Die Unfalluntersuchung erfordert erheblich stärker diversifizierte Fachkenntnisse und Ressourcen als noch vor einem Jahrzehnt.
TildeMODEL v2018

It definitely wasn't due to the music, which surprisingly emerged as much diversified and manifold.
An der Musik lag das jedenfalls nicht, denn die ist überraschend abwechslungsreich und vielfältig.
ParaCrawl v7.1

You are often going to cycle on small roads and paths with turnoffs in a very much diversified landscape.
Sie radeln oft auf kleinen Straßen und Wegen mit vielen Abzweigungen in einer sehr abwechslungsreichen Landschaft.
ParaCrawl v7.1

It definitely wasn’t due to the music, which surprisingly emerged as much diversified and manifold.
An der Musik lag das jedenfalls nicht, denn die ist überraschend abwechslungsreich und vielfältig.
ParaCrawl v7.1

While the performance leaders are dominated by the Nordic countries, the trend results are much more diversified, with all 15 EU Member States being a trend leader for at least one indicator.
Überwiegen bei den Leistungs-Spitzenreitern die nordischen Länder, so zeigen die Trendergebnisse ein sehr viel stärker diversifiziertes Bild, denn alle 15 Mitgliedstaaten der EU sind für mindestens einen Indikator Trendführer.
TildeMODEL v2018

It is more critical, much more diversified from country to country and from one socioeconomic group to another, and more mobilized on specific issues.
Sie ist kritischer, von Land zu Land und zwischen den verschiedenen sozioökonomischen Gruppen erheblich differenzierter, und zu spezifischen Themen engagierter geworden.
EUbookshop v2

The pattern of trend leaders in Table 2 differs from the one of performance leaders in Table 1 .While the performance leaders are dominated by the Nordic countries, the trend results are much more diversified, with all 15 EU Member States being a trend leader for at least one indicator.
Das Bild der Trendführer in Tabelle 2 sieht anders aus als das der Leistungsführer in Tabelle 1. Überwiegen bei den Leistungs­Spitzenreitern die nordischen Länder, so zeigen die Trendergebnisse ein sehr viel stärker diversifiziertes Bild, denn alle 15 Mitgliedstaaten der EU sind für mindestens einen Indikator Trendführer.
EUbookshop v2

As an ecologist, let met tell you that the precautionary principle and sustainable development require much more diversified and many-sided approaches.
Ich spreche hier zu Ihnen als Umweltschützerin, wenn ich sage, daß das Vorsorgeprinzip und die nachhaltige Entwicklung wesentlich vielseitigere und vielfältigere Ansätze erfordern.
Europarl v8

The purpose of using cookies is to be able to offer you optimal user guidance as well as to "recognize" you and thus be able to present (as much as possible) diversified internet pages and new contents during repeated use.
Mit Hilfe der Cookies wollen wir Ihnen eine optimale Benutzerführung anbieten und Sie „wiedererkennen“ können, um Ihnen bei wiederholter Nutzung (möglichst viele) diversifizierte Internetseiten und Inhalte zu präsentieren.
ParaCrawl v7.1

The sound of ex-Grave, ex-Entombed squaller and four-stringer Jörgen Sandström thunders highly refreshing out of the speakers, offers the one or the other Thrash Metal riff and thus creates a much powerful and diversified record that cannot be labeled as typical Entombed/Dismember/Grave clone at no time.
Der Sound der Band um Ex-Grave und Ex-Entombed Schreihals und Bassist Jörgen Sandström ballert äußerst erfrischend aus den Boxen, streut das eine oder andere Thrash-Riff ein und erzeugt so ein höchst druckvolles und abwechslungsreiches Album, bei dem man zu keiner Zeit von einem typischen Entombed/Dismember/Grave-Klone sprechen kann.
ParaCrawl v7.1