Übersetzung für "Mounting rod" in Deutsch

On the other side of this mounting, a piston rod assigned to the cylinder is connected to a driver.
Andererseits dieser Lagerung ist eine dem Zylinder zugeordnete Kolbenstange mit einem Mitnehmer verbunden.
EuroPat v2

The mounting rod is subsequently detached and the installation of the support leg is completed.
Jetzt wird die Montagestange ausgeklinkt und der Einbau des Standbeins ist abgeschlossen.
EuroPat v2

The mounting rod can in particular be installed or fastened spaced apart from the tank wall.
Die Montagestange ist insbesondere beabstandet von der Behälterwand aufstellbar oder befestigbar.
EuroPat v2

Or else an inclined arrangement of the mounting or supporting rod is possible.
Möglich ist aber auch eine geneigte Anordnung der Montage- oder Haltestange.
EuroPat v2

The guide track and mounting rod are installation aids which do not remain in the steam generator chamber during the checking operation.
Führungsschiene und Montagestange sind Montagehilfen, die währen dem Prüfvorgang nicht in der Dampferzeugerkammer angeordnet bleiben.
EuroPat v2

The fork 23 is subsequently latched to the mounting rod 24 of the sleeve housing by pivoting.
Die Rastgabel 23 ist danach mittels einer Schwenkbewegung auf die Haltestange 24 des Muffengehäuses gerastet.
EuroPat v2

The mounting rod is disengaged, so that only the manipulator remains in the steam generator chamber.
Die Montagestange wird ausgeklinkt, so daß sich nur noch der Manipulator in der Dampferzeugerkammer befindet.
EuroPat v2

The servicing device may provide for the mounting rod to project vertically into the tank interior and in particular into the fermenter mass.
Bei der Serviceeinrichtung kann die Montagestange lotrecht in das Behälterinnere und insbesondere in die Fermentermasse hineinragen.
EuroPat v2

Because of this mounting, the piston rod does not limit the pivot travel of the hinge connector forming part of the toggle lever.
Aufgrund dieser Lagerung begrenzt die Kolbenstange nicht den Schwenkweg des Bestandteil des Kniehebels bildenden Gelenkverbinders.
EuroPat v2

There is a neck-shaped intermediate piece between the spherical part and the cross-beam and a mounting rod on the other side of the cross-beam.
Zwischen dem kugelförmigen Teil und dem Querträger befindet sich ein halsförmiges Zwischenstück und auf der anderen Seite des Querträgers eine Halterungsstange.
DGT v2019

Above the ventilator 4, and in front of it when seen in the direction of transport A, a mounting rod 19 is provided which extends parallel to the supporting table 27 and is joined by its ends to the side walls 23 and 24.
Oberhalb des Lüfters 4 und in Transportrichtung A gesehen vor diesem ist eine zur Auflageplatte 27 parallel verlaufende Halterungsstange 19 vorgesehen, die mit ihren Enden mit den Wänden 23,24 verbunden ist.
EuroPat v2

For this purpose, the ends of the mounting rod 19 may be provided with threads and passed through holes in the walls 23 and 24 to the outside, where they are fastened by nuts.
Dies kann beispielsweise in der Form geschehen, daß die Enden der Halterungsstange 19, die Gewinde aufweisen, durch Löcher in den Wänden 23,24 hindurchgeführt sind und an den Außenseiten der Wände 23,24 mittels Muttern verschraubt werden.
EuroPat v2

A spring 7 is hinged by one of its ends to the mounting rod 19, while the other end of the spring 7 is fastened to a bolt 15 on the ventilator housing 14.
Ein Ende einer Feder 7 ist an der Halterungsstange 19 eingehängt, während das andere Ende der Feder 7 an einen Bolzen 15 des Lüftergehäuses 14 eingehängt ist.
EuroPat v2

The radial guide serves for the mounting of a rod 33 that is only schematically reproduced, and forms a control lever, that is pivoted in a parallel axis base swivel joint 34.
Die Radialführung dient zur Lagerung eines Gestänges 33, das lediglich schematisch wiedergegeben ist und einen Lenker bildet, der in einem achsparallelen Basisdrehgelenk 34 angelenkt ist.
EuroPat v2

The manipulator is placed by hand in the steam generator chamber by means of the mounting rod by an operator stationed outside the chamber, and is fastened through the support leg.
Der Manipulator wird von einer Bedienungsperson, die sich außerhalb der Dampferzeugerkammer aufhält, mit Hilfe der Montagestange von Hand eingebracht und ßber das Standbein befestigt.
EuroPat v2